Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oprichting heeft uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

1. Gelieve mij een volledige lijst van de missies die B-Fast sinds haar oprichting heeft uitgevoerd te bezorgen.

1. Pouvez-vous me fournir la liste exhaustive des missions accomplies par B-Fast depuis sa création?


De Commissie heeft een voorstel ingediend voor de oprichting van snelle interventieteams aan de grenzen en heeft een analyse van het internationaal zeerecht uitgevoerd.

La Commission a publié une proposition visant à la création d’équipes d’intervention rapide aux frontières et elle a mené à bien une analyse du droit international de la mer.


De oprichting van noodnetten met de naburige gemeenten kan heden alleen verricht worden met het net van ORES Assets, wat voor de bevolking van de 4 betrokken gemeenten tot gevolg heeft dat de stabiliteit van de verdeling wordt verbeterd, dat de onderbrekingstijden worden verminderd, dat het risico voor een langdurige panne wordt beperkt en dat de technische handelingen buiten spanning zonder onderbreking voor de klanten kunnen worden uitgevoerd;

La création de réseaux de secours avec les communes voisines n'est actuellement réalisable qu'avec le réseau d'ORES Assets ce qui a pour effet pour la population des 4 communes concernées d'améliorer la stabilité de la distribution, de diminuer les temps de coupure, d'amoindrir le risque d'une panne de longue durée et d'opérer des actes techniques hors tension sans couper la clientèle;


Op verzoek van het Europees Parlement heeft de Commissie in 2004 een haalbaarheidsstudie uitgevoerd over de mogelijke oprichting van een Europees Agentschap voor taalonderwijs en taalverscheidenheid.

À la suite d’une demande du Parlement européen, la Commission a lancé en 2004 une étude de faisabilité sur la création éventuelle d’une agence européenne pour la diversité linguistique et l’apprentissage des langues.


Overwegende dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan in de sociaal-economische verantwoording van project besloten heeft tot de noodzaak tot oprichting van de nieuwe aangevraagde ontginningsgebieden zoals voorgelegd in het openbaar onderzoek; dat de ligging van de gebieden in de nabijheid van de bestaande ontginning de voorkeur kreeg om rekening te houden met ecologische en economische standpunten (voorkomen dat onbewerkt materiaal vanuit een afgelegen ontginningsplaats naar vooraf bestaande installaties vervoerd wordt met het oog op de bewerking ervan te Aisne en ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences de plan a, dans la justification socio-économique du projet, conclu à la nécessité de créer les nouvelles zones d'extraction sollicitées telles que soumises à enquête publique; que la localisation des zones à proximité de l'exploitation existante a été privilégiée dans un souci tant écologique qu'économique (évitement de transferts de matières brutes à partir d'un site d'extraction éloigné vers les installations préexistantes en vue de leur transformation à Aisne et rentabilisation des investissements réalisés, en particulier ceux répondant aux préoccupations environnementales) et ce, malgré la reche ...[+++]


Of nog : artikel 5, § 2, lid 4, van de bovengenoemde wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen bepaalt dat informatie ingewonnen binnen het kader van het veiligheidsonderzoek, op het initiatief van een lid van de inlichtingendienst die het onderzoek heeft uitgevoerd, niet aan de eiser wordt meegedeeld, en evenmin aan het (collegiaal) beroepsorgaan indien de voorzitter van dit orgaan daarmee instemt na het diensthoofd te hebben gehoord, gelet op de noodzaak de bronnen of de persoonlijk ...[+++]

Ou encore : l'article 5, § 2, alinéa 4, de la loi précitée du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité dispose qu'une information recueillie dans le cadre de l'enquête de sécurité peut, à l'initiative d'un membre du service de renseignement qui a procédé à l'enquête, rester hors d'atteinte du requérant, et même de l'organe (collégial) de recours si le président de ce dernier y consent après avoir entendu le chef de service, eu égard à la nécessité de protection de sources, de la vie privée de tiers ou à l'accomplissement des missions du service.


Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 278, vijfde lid, negende zin, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2005, 19 december 2008 en 19 maart 2013 en lid 8 ingevoegd door de wet van 27 december 2005; Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 9 december 2013; Gelet op het advies 48/2014 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 2 juli 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 augustus 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 9 juli 2015; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenko ...[+++]

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 278, alinéa 5, neuvième phrase, modifié par les lois du 27 décembre 2005, 19 décembre 2008 et 19 mars 2013; et alinéa 8 inséré par la loi du 27 décembre 2005; Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le 9 décembre 2013; Vu l'avis 48/2014 de la Commission pour la protection de la vie privée, donné le 2 juillet 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 août 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Vu l'avis n° 58.469/3 du Conse ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende da ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la Commission européenne a mis la Belgique en demeure en raison du fait que l'OFEAN n'est pas opérationnel, ...[+++]


2. Echter, het Belgisch-Senegalese gezondheidsprogramma, deel van het luik gezondheidszorg van het ISP 2010-2013 en uitgevoerd via het PAGOSAN project (steunproject aan het sanitair bestuur in de aardnotenbekken - 5.000.000 euro) en het PAODES project (steunproject aan het aanbod en vraag in de gezondheidszorg - 16.000.000 euro) heeft de oprichting van een gelijkheidsfonds gegenereerd.

2. Cependant, le programme belgo-sénégalais de santé, mis en oeuvre dans le volet "santé" du PIC 2010-2013 au travers du PAGOSAN (Projet d'appui à la gouvernance sanitaire dans le bassin arachidier- 5.000.000 euros) et du PAODES (Programme d'appui à l'offre et à la demande de soins- 16.000.000 euros), a généré la création d'un Fonds d'équité, visant à la prise en charge des soins de santé des plus démunis.


Met de oprichting van het Enig Kantoor te Brussel, dat de innings- en boekhoudingsactiviteiten heeft overgenomen, die voorheen werden uitgevoerd door de achtenvijftig kantoren in de provincies, enerzijds, en het gebruik van de elektronische douaneaangifte in het kader van de Europese E-Customs anderzijds, werd een herstructurering van de huidige functies van de kantoren noodzakelijk, in het bijzonder op het vlak van de goederenverificatie.

Avec la mise en place du Bureau unique à Bruxelles, lequel a repris les activités de perception et de comptabilité effectuées précédemment par les cinquante-huit bureaux de province, d'une part, et l'utilisation de la déclaration de douane électronique dans le cadre du E-Customs européen, d'autre part, une restructuration des fonctions actuelles des bureaux a été nécessaire, notamment au niveau de la vérification des marchandises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting heeft uitgevoerd' ->

Date index: 2022-01-20
w