Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oprichting zoal ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verzoekt de lidstaten om in samenspraak met de sociale partners informatiekanalen over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers tot stand te brengen en te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat alle werknemers deze informatie wel degelijk ontvangen; pleit in deze context voor de oprichting van informatiepunten op regionaal en lokaal niveau, volgens beproefde methoden in de lidstaten, met hulplijnen en websites die bijstand en informatie bieden, ook in de vorm van campagnes, over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers in elke lidstaat, in de landstaa ...[+++]

demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie e ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Wijziging Art. 2. Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, " Fonds social I. S.A.J.H" . genaamd (overeenkomst geregistreerd op 5 augustus 2004 onder het nummer 72146/CO/319.02, koninklijk besluit van 28 september 2005, Belgisch Staatsblad van 6 december 2005) wordt aangevuld als volgt : " Het " Fonds social I. S.A.J.H" . heeft inzonderheid tot taak de bijdragen voor " tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten bate van de risicogroepen" , zoals in de collectieve a ...[+++]

CHAPITRE II. - Modification Art. 2. L'article 7 de la convention collective de travail du 6 juillet 2004 relative à la création du fonds de sécurité d'existence " Fonds social I. S.A.J.H" (convention enregistrée le 5 août 2004 sous le numéro 72146/CO/319.02, arrêté royal du 28 septembre 2005, Moniteur belge du 6 décembre 2005) est complété comme suit : " Le " Fonds social I. S.A.J.H" . a notamment pour mission de recevoir, gérer et affecter aux objectifs en vue desquels elles sont destinées, les cotisations " initiatives en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque" tels que définis dans la convention collective de t ...[+++]


De Dienst " diverse taksen" is eveneens belast met de ontvangst en behandeling van de aangiften inzake de taksen verschuldigd met toepassing van Boek II van het Wetboek diverse rechten en taksen en van Boek IIbis van het Wetboek der successierechten; 12° de Dienst " inning niet-fiscale schuldvorderingen" , belast met : - het beheer van de financiële rekening van de DAVO met toepassing van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, zoals gewijzigd bij wet van 12 mei 201 ...[+++]

Le Service des taxes diverses est également chargé de recevoir et de traiter les déclarations en matière de taxes dues en application du Livre II du Code des droits et taxes divers et du Livre IIbis du Code des droits de succession; 12° le Service « perception des créances non-fiscales », chargé : - de la gestion du compte financier du SECAL en application de la loi du 21 février 2003 créant un Service des Créances alimentaires au sein du SPF Finances, telle que modifiée par la loi du 12 mai 2014; - de la gestion des comptes financiers en application de l'article 178, § 5, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code ...[+++]


19. spreekt zijn teleurstelling uit over de lage uitvoeringsgraad van maatregelen van het Zuivelpakket in de ultraperifere regio's en berggebieden, eilanden en minder begunstigde gebieden, en benadrukt dat het noodzakelijk is de kleinschalige melkveehouderijen als levensvatbare en concurrerende bedrijven op het hele grondgebied van de Unie te behouden; is in dit opzicht van mening dat deze gebieden het voorwerp van bijzondere aandacht en specifieke studies van de Commissie en de lidstaten moet zijn, en dat het gebruik van korte toeleveringsketens, met in deze specifieke gevallen een voorkeur voor lokale productie, moet worden aangemoedigd om zo de continuïteit van de productie in deze gebieden te waarborgen en te voorkomen dat deze product ...[+++]

19. fait part de sa déception au vu des faibles niveaux de mise en œuvre des mesures du paquet "lait" dans les régions ultrapériphériques et les zones de montagne, insulaires et défavorisées, et souligne qu'il est indispensable de maintenir des exploitations laitières viables et compétitives sur tous les territoires de l'Union; estime, à cet égard, que ces régions doivent faire l'objet d'une attention particulière et d'analyse spécifiques de la part de la Commission et des États membres et que l'utilisation de chaînes courtes d'approvisionnement, privilégiant la production locale dans ces cas particuliers, doit être encouragée afin de g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. spreekt zijn teleurstelling uit over de lage uitvoeringsgraad van maatregelen van het Zuivelpakket in de ultraperifere regio's en berggebieden, eilanden en minder begunstigde gebieden, en benadrukt dat het noodzakelijk is de kleinschalige melkveehouderijen als levensvatbare en concurrerende bedrijven op het hele grondgebied van de Unie te behouden; is in dit opzicht van mening dat deze gebieden het voorwerp van bijzondere aandacht en specifieke studies van de Commissie en de lidstaten moet zijn, en dat het gebruik van korte toeleveringsketens, met in deze specifieke gevallen een voorkeur voor lokale productie, moet worden aangemoedigd om zo de continuïteit van de productie in deze gebieden te waarborgen en te voorkomen dat deze product ...[+++]

19. fait part de sa déception au vu des faibles niveaux de mise en œuvre des mesures du paquet "lait" dans les régions ultrapériphériques et les zones de montagne, insulaires et défavorisées, et souligne qu'il est indispensable de maintenir des exploitations laitières viables et compétitives sur tous les territoires de l'Union; estime, à cet égard, que ces régions doivent faire l'objet d'une attention particulière et d'analyse spécifiques de la part de la Commission et des États membres et que l'utilisation de chaînes courtes d'approvisionnement, privilégiant la production locale dans ces cas particuliers, doit être encouragée afin de g ...[+++]


18. dringt er gezien de melkproductieverschillen tussen berggebieden en andere gebieden op aan dat er vangnetten kunnen worden geactiveerd aan de hand van specifieke indicatoren voor melkveebedrijven en zuivelondernemingen in berggebieden; spreekt zijn teleurstelling uit over de lage uitvoeringsgraad van maatregelen van het Zuivelpakket in de ultraperifere regio's en berggebieden, eilanden en minder begunstigde gebieden, en benadrukt dat het noodzakelijk is de kleinschalige melkveehouderijen als levensvatbare en concurrerende bedrijven op het hele grondgebied van de Unie te behouden; is in dit opzicht van mening dat deze gebieden het voorwerp van bijzondere aandacht en specifieke studies van de Commissie en de lidstaten moet zijn, en dat ...[+++]

19. fait part de sa déception au vu des faibles niveaux de mise en œuvre des mesures du paquet "lait" dans les régions ultrapériphériques et les zones de montagne, insulaires et défavorisées, et souligne qu'il est indispensable de maintenir des exploitations laitières viables et compétitives sur tous les territoires de l'Union; estime, à cet égard, que ces régions doivent faire l'objet d'une attention particulière et d'analyse spécifiques de la part de la Commission et des États membres et que l'utilisation de chaînes courtes d'approvisionnement, privilégiant la production locale dans ces cas particuliers, doit être encouragée afin de g ...[+++]


25. herinnert eraan dat het versterken van de economische en sociale cohesie een van de fundamentele doelstellingen van de EU is, zoals vastgesteld in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap; wijst erop dat 2007 het eerste jaar is waarin de nieuwe lidstaten volledige steun uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds zullen ontvangen; is bijgevolg van oordeel dat het vergroten van de cohesie voor 2007 een prioriteit ...[+++]

25. rappelle que le renforcement de la cohésion économique et sociale est un des objectifs fondamentaux de l'UE tels qu'ils sont définis dans le traité instituant la Communauté européenne; signale que l'exercice 2007 sera le premier où les nouveaux États membres bénéficieront pleinement des Fonds structurels et du Fonds de cohésion; estime, dès lors, que le renforcement de la cohésion devrait demeurer une priorité pour 2007 et que des ressources suffisantes devraient être allouées à la politique de cohésion dans le cadre de la procédure budgétaire 2007;


31. herinnert eraan dat het versterken van de economische en sociale cohesie een van de fundamentele doelstellingen van de EU is, zoals vastgesteld in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap; wijst erop dat 2007 het eerste jaar is waarin de nieuwe lidstaten volledige steun uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds zullen ontvangen; is bijgevolg van oordeel dat het vergroten van de cohesie voor 2007 een prioriteit ...[+++]

31. rappelle que le renforcement de la cohésion économique et sociale est un des objectifs fondamentaux de l'UE tels qu'ils sont définis dans le traité CE afin et que l'exercice 2007 sera le premier où les nouveaux États membres bénéficieront pleinement des fonds structurels et du fonds de cohésion; estime dès lors que le renforcement de la cohésion devrait demeurer une priorité pour 2007 et que des ressources suffisantes devraient être allouées à la politique de cohésion dans le cadre de la procédure budgétaire 2007;


ii) met het totaalbedrag dat eerder is ontvangen als steun voor tijdelijke stillegging van de activiteiten zoals bedoeld in artikel 16, lid 1, van deze verordening en artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2468/98, en dat in het jaar vóór de definitieve beëindiging of de oprichting van de gemengde vennootschap is betaald.

ii) de la totalité du montant perçu auparavant en cas d'aide à l'arrêt temporaire d'activité au sens de l'article 16, paragraphe 1, du présent règlement et au titre de l'article 14 du règlement (CE) n° 2468/98, versée dans l'année précédant l'arrêt définitif ou la constitution de la société mixte.


4. a) Hoeveel klachten heeft de ombudsdienst van Belgacom sedert zijn oprichting zoal ontvangen in verband met die problematiek? b) Welk percentage van het totaal aantal klachten maakt die soort uit? c) In hoeverre verschillen de behandeling en oplossingsgraad van die van de jaren toen er nog geen ombudsman was?

4. a) Combien de plaintes de ce type sont déjà parvenues au service de médiation de Belgacom depuis sa création? b) Quel pourcentage ce type de plaintes représente-t-il par rapport à l'ensemble des plaintes? c) Dans quelle mesure le traitement et le pourcentage de solutions des plaintes diffèrent-ils par rapport aux années où la société ne disposait pas encore de médiateur?




D'autres ont cherché : oprichting zoal ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting zoal ontvangen' ->

Date index: 2024-02-29
w