Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oproep gekregen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het gemeentecollege het aantal kandidaatstellingen die het bij de publieke oproep gekregen heeft, onvoldoende acht, wordt uiterlijk twee maanden na sluiten van de eerste oproep een aanvullende oproep gedaan.

Si le collège communal estime insuffisant le nombre de candidatures reçues lors de l'appel public, il lance un appel complémentaire au plus tard deux mois après la clôture du premier appel.


Hoe kan men controleren dat het kind de oproeping zelf heeft gekregen ?

Comment peut-on contrôler que l'enfant a bien reçu personnellement la convocation ?


In het raam van deze oproep tot indiening van projecten bestemd voor alle lidstaten heeft België een financiering gekregen voor 14 projecten waarvan zes met uitsluitend Belgische begunstigden (BE-projecten) en acht internationale projecten (EU-projecten) die op zijn minst een Belgische begunstigde tellen.

Dans le cadre de cet appel à projets destiné à tous les États membres, la Belgique a obtenu un financement pour 14 projets dont six exclusivement avec des bénéficiaires belges (projets BE) et huit projets internationaux (projets EU) comprenant au moins un bénéficiaire belge.


De G7 heeft een oproep gedaan om een internationaal fonds op te richten en heeft een actieplan voorgesteld dat thans nog van kracht is. Dat plan vormt nog steeds de basis van de internationale hulp en heeft bevestiging gekregen tijdens de topconferenties van de G7 te Tokio, Napels, Halifax en Moskou.

Le G7 a fait appel sur le plan international à la création d'un fonds et a proposé un plan d'action qui est toujours en vigueur actuellement ­ le plan est toujours la base même de l'aide internationale et a été confirmé lors des sommets du G7 à Tokyo, Naples, Halifax et Moscou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De G7 heeft een oproep gedaan om een internationaal fonds op te richten en heeft een actieplan voorgesteld dat thans nog van kracht is. Dat plan vormt nog steeds de basis van de internationale hulp en heeft bevestiging gekregen tijdens de topconferenties van de G7 te Tokio, Napels, Halifax en Moskou.

Le G7 a fait appel sur le plan international à la création d'un fonds et a proposé un plan d'action qui est toujours en vigueur actuellement ­ le plan est toujours la base même de l'aide internationale et a été confirmé lors des sommets du G7 à Tokyo, Naples, Halifax et Moscou.


140. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er gelijktijdig andere activiteiten op het Triumfalnayaplein waren gepland; is ernstig verontrust door het feit dat de Russische politie op 31 december 2009 de vo ...[+++]

140. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé jusqu'à présent de délivrer toutes les autorisations de rassemblement à ce mouvement, au motif que d'autres activités avaient été prévues au même moment et au même endroit; exprime ses vives préoccupations face à l'arrestation par la police, le 31 décembre 2009, avec des diz ...[+++]


146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er gelijktijdig andere activiteiten op het Triumfalnayaplein waren gepland; is ernstig verontrust door het fe ...[+++]

146. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé, sauf pour la toute dernière qui a eu lieu le 31 octobre 2010, de délivrer toutes les autorisations de rassemblement à ce mouvement, au motif que d'autres activités avaient été prévues au même moment et au même endroit; exprime ses vives préoccupations face à l'arrestation p ...[+++]


29. neemt met voldoening kennis van de positieve conclusies van het activiteitenoverzicht van de Euromediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit (FEMIP); ziet hierin aanleiding om een gunstig gevolg te geven aan de oproep van de Raad om de FEMIP nog verder uit te bouwen teneinde het Euromediterrane partnerschap te versterken; spreekt dan ook de hoop uit dat het kredietverleningsmandaat dat de EIB voor de periode 2007-2013 heeft gekregen er - in combinatie met de benodigde begrotingsmiddelen - toe zal le ...[+++]

29. note avec satisfaction les conclusions favorables de la revue des activités de la Facilité euro-méditerranéenne d’investissement et de partenariat (FEMIP); sur base de cette revue, se félicite de l’appel lancé par le Conseil à étoffer davantage encore la FEMIP pour renforcer le partenariat euro-méditerranéen; espère, dans ce cadre, que le mandat de prêts confié à la BEI pour la période 2007-2013, complété par les ressources budgétaires appropriées, permettra d’accélérer le processus d’intégration économique régionale;


29. neemt met voldoening kennis van de positieve conclusies van het activiteitenoverzicht van de Euromediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit (FEMIP); verwelkomt op grond daarvan de oproep van de Raad om de FEMIP nog verder uit te bouwen teneinde het Euromediterrane partnerschap te versterken; spreekt dan ook de hoop uit dat het kredietverleningsmandaat dat de EIB voor de periode 2007-2013 heeft gekregen er - in combinatie met de benodigde begrotingsmiddelen - toe zal leiden dat het regionale economi ...[+++]

29. note avec satisfaction les conclusions favorables de la revue des activités de la Facilité euro-méditerranéenne d'investissement et de partenariat (FEMIP); sur la base de cette revue, se félicite de l'appel lancé par le Conseil à étoffer davantage encore la FEMIP pour renforcer le partenariat euro-méditerranéen; espère, dans ce cadre, que le mandat de prêts confié à la BEI pour la période 2007-2013, complété par les ressources budgétaires appropriées, permettra d'accélérer le processus d'intégration économique régionale;


B. overwegende dat tien oppositiepartijen zich op 17 oktober hebben verenigd in de zogeheten Nationale Raad van de Algemene Openbare Beweging en een manifest hebben gepubliceerd, dat gedeeltelijke steun heeft gekregen van andere parlementaire oppositiegroeperingen en o.a. de volgende doelstellingen bevat: democratische verkiezingen voorafgegaan door een echte concurrentiestrijd tussen politieke partijen en zonder inmenging van overheidsinstellingen; reorganisatie van het verkiezingsproces, waarbij vertegenwoordigers van alle partijen moeten worden betrokken; invoering van een parlementair stelsel "Europese stijl", ...[+++]

B. considérant que, le 17 octobre, un groupe de dix partis d'opposition a uni ses forces en créant le "Conseil national d'un Mouvement unifié" et qu'il a publié un manifeste soulignant ses objectifs, partiellement soutenus par d'autres groupes parlementaires d'opposition, et qui sont notamment: des élections démocratiques précédées d'une vraie compétition entre les partis politiques sans intervention des institutions étatiques; de nouvelles modalités d'organisation des élections, avec la participation des représentants de tous les partis politiques; l'instauration d'un système parlementaire "à l'européenne", qui réduise le pouvoir de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : oproep gekregen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproep gekregen heeft' ->

Date index: 2023-08-18
w