Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Communautaire resolutie
Controlelampje bij oproep
EP-resolutie
Horizontale optische resolutie
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Resolutie
Resolutie
Resolutie van Den Haag
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Resoluties van Den Haag
Signaallampje bij oproep
Spatiale resolutie
UNSCR
VNVR-resolutie
Verkliklampje bij oproep

Vertaling van "oproep in resolutie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

résolution PE [ résolution du Parlement européen ]


controlelampje bij oproep | signaallampje bij oproep | verkliklampje bij oproep

lampe de contrôle d'appel


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye






horizontale optische resolutie

résolution optique horizontale


oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom heeft de Nederlandstalige Vrouwenraad een oproep gedaan aan het Belgische EU-voorzitterschap om de VN-resolutie nr. 1325 expliciet te erkennen tijdens de Top van Laken op 14 en 15 december 2001, met daaraan gekoppeld de wens om op de budgetten voor ontwikkelingssamenwerking en defensie middelen vrij te maken om de toepassing van deze resolutie te waarborgen.

C'est pourquoi le Nederlandstalige Vrouwenraad a appelé la présidence belge de l'Union européenne à reconnaître explicitement la résolution de l'ONU nº 1325 lors du sommet de Laeken des 14 et 15 décembre 2001, en exprimant simultanément le souhait que des moyens soient inscrits aux budgets de la Coopération au développement et de la Défense pour garantir l'application de cette résolution.


Ter opvolging van de door de Senaat in 1995 goedgekeurde resoluties inzake de strijd tegen racisme, xenofobie, antisemitisme en onverdraagzaamheid, is het voorliggende voorstel van resolutie een hernieuwde oproep tot meer verdraagzaamheid voor minderheden, joden en andere culturen.

Dans la foulée des résolutions adoptées par le Sénat en 1995 en matière de lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance, la proposition de résolution à l'examen se veut un nouvel appel à plus de tolérance à l'égard des minorités, des juifs et des autres cultures.


Ter opvolging van de door de Senaat in 1995 goedgekeurde resoluties inzake de strijd tegen racisme, xenofobie, antisemitisme en onverdraagzaamheid, is het voorliggende voorstel van resolutie een hernieuwde oproep tot meer verdraagzaamheid voor minderheden, joden en andere culturen.

Dans la foulée des résolutions adoptées par le Sénat en 1995 en matière de lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance, la proposition de résolution à l'examen se veut un nouvel appel à plus de tolérance à l'égard des minorités, des juifs et des autres cultures.


Het onderhavige voorstel van resolutie neemt deze oproep over en beoogt de federale Regering aan te sporen het in de resolutie van het Europees Parlement vervatte programma te realiseren.

La présente proposition de résolution reprend cet appel et vise à inciter le Gouvernement fédéral à réaliser le programme contenu dans la résolution du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. veroordeelt krachtig de recente executies van Mohammed Reza Alizamani en Arash Rahmanipour en de aankondiging van de aanstaande terechtstelling van negen andere personen die in een oneerlijk proces ter dood veroordeeld zijn; drukt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie van mensen die beschuldigd worden van - en in sommige gevallen formeel in staat van beschuldiging zijn gesteld wegens - misdaden waarop de doodstraf staat, ofschoon deze mensen alleen maar uiting hebben gegeven aan hun standpunt over de politieke situatie en de mensenrechten in Iran; herhaalt zijn verzoek aan de Iraanse autoriteiten om de doodstraf af te schaffen en om in de tussentijd een moratorium op executies in te stellen, overeenkomstig de ...[+++]

5. condamne fermement l'exécution récente de Mohammed Reza Alizamani et d'Arash Rahmanipour, ainsi que l'annonce de l'exécution de neuf autres personnes condamnées à mort à l'issue de procès iniques; exprime sa profonde inquiétude quant à la situation des personnes accusées – et dans certains cas officiellement inculpées – de crimes pouvant entraîner la peine de mort, alors que ces personnes n'ont fait qu'exprimer leur opinion sur la situation politique et sur les droits civils en Iran; réitère son appel aux autorités iraniennes à abolir complètement la peine de mort et, dans l'immédiat, à établir un moratoire sur les exécutions, comme le demandent expressément les résolutions 62/149 et ...[+++]


7. herhaalt zijn verzoek aan de Iraanse autoriteiten om de doodstraf volledig af te schaffen en om in de tussentijd een moratorium op executies in te stellen, overeenkomstig de oproep in resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

7. renouvelle son appel aux autorités iraniennes à abolir la peine de mort et, dans l'immédiat, à établir un moratoire sur les exécutions, comme le demandent expressément les résolutions 62/149 et 63/168 de l'Assemblée générale des Nations unies;


26. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name bij het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn grote bezorgdheid over het halstarrig nalaten van Soedan om Ahmad Muhammad Harun ("Ahmad Harun") en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb") te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; vero ...[+++]

26. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert de M. Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et de M. Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du ...[+++]


26. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name bij het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn grote bezorgdheid over het halstarrig nalaten van Soedan om Ahmad Muhammad Harun ("Ahmad Harun") en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb") te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; vero ...[+++]

26. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert de M. Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et de M. Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du ...[+++]


25. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name aan het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn bezorgdheid over de systematisch weigering van Soedan om samen te werken met het ICC door Ahmad Muhammad Harun (“Ahmad Harun”) en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman (“Ali Kushayb”) te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheids ...[+++]

25. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert d'Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et d'Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à ...[+++]


Resolutie van het Europees Parlement van 12 december 2013 over de oproep tot een meetbaar en bindend engagement tegen belastingontduiking en belastingontwijking in de EU;

Résolution du Parlement européen du 12 décembre 2013 sur la demande en faveur d'un engagement mesurable et contraignant contre la fraude et l'évasion fiscales dans l'Union européenne ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproep in resolutie' ->

Date index: 2022-05-16
w