Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oproepen gekregen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eind juli 2008 meldt Automobilistenvereniging Touring dat ze in juli al veertig oproepen gekregen heeft van Belgische toeristen die in het buitenland na een verkeersongeval minstens een paar uur door de politie werden vastgehouden.

Fin juillet 2008, l’association d’automobilistes Touring annonce qu’en juillet, elle a déjà reçu quarante appels de touristes belges retenus au moins quelques heures par la police à la suite d’un accident de roulage survenu à l’étranger.


Wat het klachtenbeheer betreft, heeft het Instituut in 2010 ongeveer vijfhonderd oproepen gekregen via de groene lijn.

Pour ce qui est de la gestion des plaintes en 2010, l'Institut a reçu environ cinq cents appels téléphoniques sur le numéro vert.


Wat het klachtenbeheer betreft, heeft het Instituut in 2010 ongeveer vijfhonderd oproepen gekregen via de groene lijn.

Pour ce qui est de la gestion des plaintes en 2010, l'Institut a reçu environ cinq cents appels téléphoniques sur le numéro vert.


Voorts is er de Diabetes Infolijn, die sedert 1996 bestaat en in de eerste 10 jaar van haar bestaan meer dan 50 000 oproepen heeft binnen gekregen.

L'on mentionnera également la Ligne info Diabète, qui existe depuis 1996 et qui a enregistré plus de 50 000 appels au cours de ses 10 premières années d'existence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat de woordvoerder van de oppositiecoalitie USN, Daher Ahmed Farah, op 4 maart 2013 werd gearresteerd; overwegende dat hij schuldig werd bevonden aan het oproepen tot opstand na de parlementsverkiezingen van februari 2013; overwegende dat in dezelfde zaak twee andere personen terechtstonden, waarbij de ene een voorwaardelijke gevangenisstraf heeft gekregen en de andere werd vrijgesproken; overwegende dat het Hof van Beroep Daher Ahmed Farah op 26 juni 2013 opnieuw tot twee maanden effectieve gevangenisstraf heeft ...[+++]

T. considérant, dans ce contexte, l'arrestation, le 4 mars 2013, du porte-parole de l'opposition USN, Daher Ahmed Farah; considérant qu'il a été jugé coupable d'appel à la rébellion à la suite des élections législatives contestées de février 2013; que deux autres personnes étaient poursuivies dans ce même dossier, que l'une d'entre elles a été condamnée à de la prison avec sursis et que l'autre a été relaxée; que, le 26 juin 2013, la Cour d'appel a, de nouveau, condamné Daher Ahmed Farah à deux mois de prison ferme;


T. overwegende dat de woordvoerder van de oppositiecoalitie USN, Daher Ahmed Farah, op 4 maart 2013 werd gearresteerd; overwegende dat hij schuldig werd bevonden aan het oproepen tot opstand na de parlementsverkiezingen van februari 2013; overwegende dat in dezelfde zaak twee andere personen terechtstonden, waarbij de ene een voorwaardelijke gevangenisstraf heeft gekregen en de andere werd vrijgesproken; overwegende dat het Hof van Beroep Daher Ahmed Farah op 26 juni opnieuw tot twee maanden effectieve gevangenisstraf heeft ...[+++]

T. considérant, dans ce contexte, l'arrestation, le 4 mars 2013, du porte-parole de l'opposition USN, Daher Ahmed Farah; considérant qu'il a été jugé coupable d'appel à la rébellion à la suite des élections législatives contestées de février 2013; que deux autres personnes étaient poursuivies dans ce même dossier, que l'une d'entre elles a été condamnée à de la prison avec sursis et que l'autre a été relaxée; que, le 26 juin, la Cour d'appel a, de nouveau, condamné Daher Ahmed Farah à deux mois de prison ferme;


E. overwegende dat een afdelingshoofd van het Openbaar Ministerie op 1 maart 2012 heeft verklaard dat 'personen die andere landen en internationale organisaties ertoe oproepen economische en andere sancties aan Wit-Rusland op te leggen tijdelijk het reizen naar het buitenland kan worden verboden en zelfs strafrechtelijk kunnen worden vervolgd' en dat, in het verlengde hiervan, een aantal mensenrechtenactivisten, politici van de oppositie en onafhankelijke journalisten geen toestemming heeft gekregen ...[+++]

E. considérant que, le 1 mars 2012, un chef de service du Bureau du procureur général a déclaré que les personnes qui encouragent des pays étrangers ou des organisations internationales à imposer des sanctions économiques ou autres à la Biélorussie pourraient être soumises à une interdiction temporaire de se rendre à l'étranger, voire à des poursuites pénales; qu'en conséquence, certains défenseurs des droits de l'homme, des personnalités politiques de l'opposition et des journalistes indépendants se sont vu refuser l'autorisation de quitter la Biélorussie ou ont même été refoulés à la frontière avec l'Union européenne;


We moeten helaas vaststellen dat de Wereldbank in landen waar nog steeds sprake is van grootschalige corruptie, waar het rechtssysteem de nodige twijfels blijft oproepen en waar de democratie nog weinig voet aan de grond gekregen heeft, bepaald niet bijdraagt aan een duurzame ontwikkeling.

Dans des pays où règne encore une forte corruption, où les cadres juridiques restent peu fiables et les pratiques démocratiques incertaines, la Banque mondiale n’agit malheureusement nullement en faveur du développement durable.


We moeten helaas vaststellen dat de Wereldbank in landen waar nog steeds sprake is van grootschalige corruptie, waar het rechtssysteem de nodige twijfels blijft oproepen en waar de democratie nog weinig voet aan de grond gekregen heeft, bepaald niet bijdraagt aan een duurzame ontwikkeling.

Dans des pays où règne encore une forte corruption, où les cadres juridiques restent peu fiables et les pratiques démocratiques incertaines, la Banque mondiale n’agit malheureusement nullement en faveur du développement durable.


In die zin is het positief dat de topman van het Internationale Rode Kruis, als gevolg van de herhaalde oproepen van de internationale gemeenschap, de belofte heeft gekregen dat het Rode Kruis toegang zou hebben tot de gebieden waar de noden het hoogst zijn.

De ce point de vue, il est positif qu'à la suite des appels répétés de la communauté internationale, le dirigeant de la Croix-Rouge internationale ait reçu la promesse que la Croix-Rouge aurait accès à des régions où les besoins sont les plus importants.




Anderen hebben gezocht naar : oproepen gekregen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproepen gekregen heeft' ->

Date index: 2021-11-01
w