Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oproepen moet bovendien " (Nederlands → Frans) :

De oproepen moet bovendien beantwoord kunnen worden in één van de drie landstalen (Nederlands, Frans of Duits) en misschien ook in het Engels, aangezien ons land midden in Europa ligt.

Par ailleurs, une réponse à chaque appel doit pouvoir être apportée dans une des trois langues nationales (à savoir, le français, le néerlandais ou l'allemand), voire l'anglais puisque notre pays se situe au carrefour de l'Europe.


De oproepen moet bovendien beantwoord kunnen worden in één van de drie landstalen (Nederlands, Frans of Duits) en misschien ook in het Engels, aangezien ons land midden in Europa ligt.

Par ailleurs, une réponse à chaque appel doit pouvoir être apportée dans une des trois langues nationales (à savoir, le français, le néerlandais ou l'allemand), voire l'anglais puisque notre pays se situe au carrefour de l'Europe.


57. is gezien het bovenstaande van mening dat de EDEO van de EU-delegaties moet eisen dat ze betrekkingen onderhouden met in derde landen werkzame Europese bedrijven om de eerbiediging van de mensenrechten in hun bedrijfsgerelateerde activiteiten te waarborgen; herhaalt bovendien zijn verzoek dat EU-delegaties de eerbiediging van de mensenrechten in bedrijfsvoering als prioriteit opnemen voor plaatselijke oproepen tot het indienen va ...[+++]

57. estime, au vu de ces éléments, que le SEAE doit inviter les délégations de l'Union à encourager les entreprises européennes présentes dans les pays tiers à veiller au respect des droits de l'homme dans leurs activités professionnelles; rappelle par ailleurs qu'il a demandé que les délégations de l'Union inscrivent, parmi les priorités des appels à propositions locaux lancés au titre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), le respect des droits de l'homme dans le cadre des activités professionnelles des entreprises, et que ces délégations prennent toutes les mesures requises pour protéger les déf ...[+++]


57. is gezien het bovenstaande van mening dat de EDEO van de EU-delegaties moet eisen dat ze betrekkingen onderhouden met in derde landen werkzame Europese bedrijven om de eerbiediging van de mensenrechten in hun bedrijfsgerelateerde activiteiten te waarborgen; herhaalt bovendien zijn verzoek dat EU-delegaties de eerbiediging van de mensenrechten in bedrijfsvoering als prioriteit opnemen voor plaatselijke oproepen tot het indienen va ...[+++]

57. estime, au vu de ces éléments, que le SEAE doit inviter les délégations de l'Union à encourager les entreprises européennes présentes dans les pays tiers à veiller au respect des droits de l'homme dans leurs activités professionnelles; rappelle par ailleurs qu'il a demandé que les délégations de l'Union inscrivent, parmi les priorités des appels à propositions locaux lancés au titre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), le respect des droits de l'homme dans le cadre des activités professionnelles des entreprises, et que ces délégations prennent toutes les mesures requises pour protéger les déf ...[+++]


Bovendien moet de voorzitter of bij verhindering, zijn vervanger de raad van bestuur oproepen telkens als twee bestuurders erom vragen.

En outre, le président ou, en cas d'empêchement, son remplaçant est tenu de convoquer le conseil d'administration, dès que deux administrateurs en font la demande.


Bovendien zullen we de Verenigde Staten ertoe oproepen om met betrekking tot het doorgeven van passagiersgegevens aan de Verenigde Staten in te stemmen met een oplossing die voldoet aan de hoogste eisen op het gebied van bescherming van persoonsgegevens. Dit nieuwe kader moet in de plaats komen van de huidige overgangsregelingen.

Nous voudrions aussi demander instamment aux États-Unis d’accepter une solution pour la transmission des données relatives aux passagers aériens qui s’y rendent, une solution qui satisfasse aux exigences les plus strictes en matière de protection des données, dans un nouveau cadre qui remplacerait les dispositifs transitoires actuels.


56. verwelkomt en steunt de benadering van de Commissie met betrekking tot gebieden met permanente nadelige omstandigheden, zoals eilanden, bergachtige streken en regio's met een lage bevolkingsdichtheid; is bovendien van mening dat deze benadering in overeenstemming is met de consistente en herhaaldelijke oproepen van het Europees Parlement in het verleden; is niettemin van mening dat ook in andere sectorale beleidsmaatregelen van de EU met de behoeften van deze regio's rekening moet ...[+++]

56. se réjouit, en le soutenant, du raisonnement que suit la Commission en ce qui concerne les régions souffrant d'un handicap permanent, telles que les îles, les régions montagneuses et les régions à faible densité de population; estime de surcroît que cette approche correspond aux demandes cohérentes et répétées à de nombreuses reprises par le Parlement européen dans le passé; considère toutefois que les besoins de ces régions doivent également être couverts par d'autres politiques sectorielles de l'Union européenne;


56. verwelkomt en steunt de benadering van de Commissie met betrekking tot gebieden met permanente nadelige omstandigheden, zoals eilanden, bergachtige streken en regio's met een lage bevolkingsdichtheid; is bovendien van mening dat deze benadering in overeenstemming is met de consistente en herhaaldelijke oproepen van het Europees Parlement in het verleden; is niettemin van mening dat ook in andere sectorale beleidsmaatregelen van de EU met de behoeften van deze regio's rekening moet ...[+++]

56. se réjouit, en le soutenant, du raisonnement que suit la Commission en ce qui concerne les régions souffrant d'un handicap permanent, telles que les îles, les régions montagneuses et les régions à faible densité de population; estime de surcroît que cette approche correspond aux demandes cohérentes et répétées à de nombreuses reprises par le Parlement européen dans le passé; considère toutefois que les besoins de ces régions doivent également être couverts par d'autres politiques sectorielles de l'Union européenne;


Tevens wordt gepreciseerd dat het beletten van de automatische doorschakeling van de oproepen niet alleen kosteloos is voor de abonnee maar bovendien dat hij dit op eenvoudige wijze moet kunnen realiseren.

Il est également précisé que l'arrêt du renvoi automatique des appels est non seulement gratuit pour l'abonné mais en outre, il doit pouvoir le faire par un moyen simple.


Bovendien moet er rekening mee worden gehouden dat de vragen om advies over voorstellen die door verkozenen zijn ingediend, vaak nieuwe juridische vragen oproepen en dus een langere studie vergen dan tal van ontwerpen die door de regeringen zijn ingediend. Het is dus begrijpelijk dat over het eerste soort van advies vaak een langere termijn gaat.

En outre, les demandes d'avis concernant des propositions d'origine parlementaire posent souvent des questions juridiques nouvelles qui impliquent une étude plus longue et il est donc concevable que les avis soient donnés dans des délais plus longs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproepen moet bovendien' ->

Date index: 2022-02-08
w