Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

Traduction de «oproepen naar dergelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen

réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag een opdeling naar publieke en semipublieke laadpunten en per Gewest. c. Zo nee, zal de minister de gewestelijke overheden oproepen werk te maken van een dergelijke uniforme inventarisatie? 3. a. Kan de minister een stand van zaken geven betreffende de intentie tot het uitvoeren van een analyse over het potentieel van elektrische voertuigen in de drie Gewesten van ons land, rekening houdende met hun eigen context en specificiteit?

Je souhaiterais une ventilation entre les points de recharge publics et semi-publics et par Région. c. Si non, la ministre appellera-t-elle les autorités régionales à dresser un tel inventaire uniforme? a. La ministre peut-elle dire où en est l'intention d'analyser le potentiel de véhicules électriques dans les trois Régions du pays compte tenu du contexte et des spécificités propres à chaque Région?


3) de alarmcentrales moeten de gegevens van dergelijke oproepen kunnen ontvangen en doorzenden naar de hulpdiensten.

3) les centrales d'alarme doivent pouvoir capter de tels appels et les transmettre aux services de secours.


Art. 45. De dienstidentiteit 800 wordt gebruikt voor het aanbieden van diensten waarvan de gesprekskosten voor oproepen naar dergelijke nummers volledig worden gedragen door de opgeroepene.

Art. 45. L'identité de service 800 est utilisée pour offrir des services dont les coûts de communication pour les appels vers ces numéros sont entièrement supportés par l'appelé.


Art. 71. § 1. De SMS en MMS korte nummers die starten met de dienstidentiteit 8 worden gebruikt voor het aanbieden van diensten waarvan de gesprekskosten voor oproepen naar dergelijke nummers volledig worden gedragen door de opgeroepene.

Art. 71. § 1. Les numéros courts SMS, et MMS commençant par l'identité de service 8 sont utilisés pour offrir des services dont les coûts de communication pour les appels vers ces numéros sont entièrement supportés par l'appelé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eindgebruikerstarief voor oproepen naar dergelijke nummers bedraagt maximaal 4 EUR per oproep.

Le tarif utilisateur final pour les appels vers ces numéros s'élève à maximum 4 EUR par appel.


I. overwegende dat de nationale parlementen van een aantal lidstaten (waaronder Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Polen) reeds moties hebben aangenomen waarin zij hun regeringen oproepen naar aanleiding van de zaak Magnitski sancties in te stellen, en dat de nationale parlementen van een aantal andere lidstaten (Portugal, Frankrijk, Spanje en Letland) met de voorbereidingen voor een dergelijke motie bezig zijn;

I. considérant que plusieurs assemblées parlementaires d'États membres de l'Union comme les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Pologne ont déjà adopté des résolutions demandant instamment à leurs gouvernements de décréter des sanctions en liaison avec l'affaire Serguei Magnitsky, cependant que plusieurs autres assemblées parlementaires, au Portugal, en France, en Espagne et en Lettonie entre autres, ont commencé à élaborer des résolutions dans le même sens;


I. overwegende dat de nationale parlementen van een aantal lidstaten (waaronder Italië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Polen) reeds moties hebben aangenomen waarin zij hun regeringen oproepen naar aanleiding van de zaak Magnitski sancties in te stellen, en dat de nationale parlementen van een aantal andere lidstaten (Portugal, Frankrijk, Spanje en Letland) met de voorbereidingen voor een dergelijke motie bezig zijn;

I. considérant que plusieurs assemblées parlementaires d'États membres de l'Union comme l'Italie, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Pologne ont déjà adopté des résolutions demandant instamment à leurs gouvernements de décréter des sanctions en liaison avec l'affaire Serguei Magnitsky, cependant que plusieurs autres assemblées parlementaires, au Portugal, en France, en Espagne et en Lettonie entre autres, ont commencé à élaborer des résolutions dans le même sens;


1° communicatiecode 800 wordt toegewezen voor de dienst waarvan de gesprekskosten voor oproepen naar dergelijke nummers volledig worden gedragen door de opgeroepene, en is bestemd voor alle aanbieders op de markt.

1° le code de communication 800 est attribué au service dont les frais de communication pour les appels vers ces numéros sont entièrement à charge des appelés, et est destiné à tous les prestataires sur le marché.


1° communicatiecode 800 wordt vastgelegd voor de dienst waarvan de gesprekskosten voor oproepen naar dergelijke nummers volledig worden gedragen door de opgeroepene, en is bestemd voor alle aanbieders op de markt.

1° le code de communication 800 est prévu au service dont les frais de communication pour les appels vers ces numéros sont entièrement à charge des appelés, et est destiné à tous les prestataires sur le marché.


Na 31 december 1987 heeft de directieraad dergelijke cumulatieaanvragen steeds negatief geadviseerd omdat voornoemde raad telkens van mening was dat deze cumulaties onverenigbaar zijn met de functie van ambtenaar bij een fiscale administratie, aangezien ze kunnen vragen oproepen naar de administratieve onafhankelijkheid van de betrokkenen, leiden tot een plichtenvermenging en afbreuk doen aan het vervullen van de administratieve ta ...[+++]

Depuis le 31 décembre 1987, le conseil de direction a toujours donné un avis négatif étant à chaque fois d'avis que ces cumuls sont incompatibles avec la fonction d'agent d'administration fiscale, du fait qu'ils peuvent susciter des questions sur l'indépendance administrative de l'intéressé, conduire à une confusion des devoirs et porter préjudice à l'accomplissement de la tâche administrative.




D'autres ont cherché : oproepen naar dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproepen naar dergelijke' ->

Date index: 2024-12-23
w