Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct doorschakelen van oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
E-mail
E-mail adres
E-mailadres
E-mailbericht
Elektronische berichtendienst
Elektronische post
Elektronische postdienst
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Mailbericht
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Reclame per e-mail
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

Traduction de «oproepen per e-mail » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-mailadres | E-mail adres

adresse de courrier électronique | adresse électronique


E-mail | E-mailbericht | Mailbericht

courriel | courrier électronique | message électronique




reclame per e-mail

publicité par courrier électronique


Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

messagerie électronique


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

renvoi inconditionnel | renvoi inconditionnel d'appel


het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

recherche de tickets


gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

tenir des registres d’appels téléphoniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale contactpunten (NCP's), die over heel Europa gevestigd zijn en als informatieverspreiders voor mogelijke aanvragers fungeren, werden voortdurend via e-mail en d.m.v. de halfjaarlijkse vergaderingen (in juli en november) in Brussel op de hoogte gehouden over de oproepen van de ERC.

Les points de contact nationaux, présents partout en Europe et qui relaient l’information auprès des candidats potentiels, ont toujours été tenus informés des appels lancés par le CER par courrier électronique et par des réunions semestrielles organisées à Bruxelles, en juin et en novembre.


Art. 20. § 1. Voor oproepen van de gebruikers en andere overheidsdiensten dan de erkennende overheid biedt de dienstverlener ondersteunende diensten aan in de drie landstalen voor de oproepen van de overheidsdiensten en van de gebruikers als ook in het Engels voor de oproepen van de oproepen van de gebruikers ten minste op alle werkdagen, van 8 tot 18 uur.

Art. 20. § 1. Pour les appels provenant d'utilisateurs et de services publics autres que l'autorité d'agrément, le prestataire de services offre des services de support dans les trois langues nationales pour les appels des services publics et des utilisateurs, ainsi qu'en anglais pour les appels provenant d'utilisateurs, au minimum tous les jours ouvrables de 8 heures à 18 heures.


De cijfers wat oproepen per e-mail betreft duiden op een toename vanaf april (met respectievelijk 13, 11 en 19 oproepen in april, mei en juni), terwijl het aantal e-mails tijdens de periode van juli 2008 tot november 2008 varieerde van twee tot vijf per maand.

Le nombre d’appels par e-mail connaît une augmentation depuis le mois d’avril (respectivement 13, 11 et 19 appels en avril, mai et juin) tandis que le nombre d’e-mails durant la période de juillet 2008 à novembre 2008 variait de deux à cinq par mois.


De RT- en RF-formulieren zijn beschikbaar op de website van de cel Contractueel Onderzoek (www.health.belgium.be/ contractueelonderzoek: "Openstaande oproepen") of kunnen opgevraagd worden bij de dienst (Tel: 02/524.90.93 of 02/524.97.30 - e-mail: contractueel.onderzoek@gezondheid.belgie.be).

Les formulaires RT et RF se trouvent sur le site web de la cellule Recherche contractuelle (www.health.belgium.be/ recherchecontractuelle : « Appels à projets ouverts ») ou peuvent être obtenus auprès du service (Tél : 02/524.90.93 ou 02/524.97.30 - e-mail : recherche.contractuelle@sante.belgique.be).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambassade ontvangt weliswaar vele oproepen per e-mail en telefoon, maar deze vertegenwoordigen meer dan waarschijnlijk slechts een fractie van het reële aantal gevallen.

L’ambassade reçoit certes beaucoup d’appels par e-mail ou par téléphone mais ceux-ci ne représentent plus vraisemblablement qu’une fraction du nombre réel de cas.


Die contacten werden opgedeeld in zes verschillende diensten: de “reactieve oproepen”, dat zijn de telefonische oproepen die de TabakStopLijn binnenkreeg, de “proactieve oproepen”, dat zijn de telefonische oproepen die op initiatief van de TabakStopLijn zijn gedaan in het kader van een Adviesprogramma, de inschrijvingen voor “Rookstopcoach”, een dienst die online begeleiding aanbiedt, de contacten per e-mail, de vragen om informatiemateriaal over hoe men kan stoppen met roken (folder “Stoppen met roken. Het kan!”) en ten slotte de contacten via het automatisch antwoordapparaat.

Ces contacts sont répartis en six services différents : les « appels réactifs » qui reprennent les contacts téléphoniques reçus par Tabac Stop, les « appels proactifs » qui reprennent les contacts téléphoniques à l’initiative de Tabac Stop dans le cadre d’un programme de Conseil, les inscriptions au « Rookstopcoach » qui est un service d’aide en ligne, les contacts par e-mail, les demandes de matériel d’information sur l’aide à l’arrêt (brochure « arrêter de fumer, c’est possible ») et enfin les contacts via le répondeur automatique.


Maatregelen in verband met de controle op de tijdsduur van het surfen, op de inhoud van e-mails en het mee beluisteren van telefonische oproepen, zijn bij de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) niet genomen.

Par contre, la réalisation de mesures concernant le temps de surf, le contrôle du contenu des mails ou l’écoute des communications téléphoniques ne sont pas effectués au SdPSP.


Toerisme Aantal financieringsaanvragen Percentage van kmo’s (en trend) in aanvragen voor toerismegerelateerde financieringsmogelijkheden Aantal organisaties die het European Tourism Quality Label verkrijgen Aantal bestemmingen die de ontwikkelingsmodellen voor duurzaam toerisme aannemen die worden gepromoot door de European Destinations of Excellence || Aantal financieringsaanvragen (voor alle oproepen tot het indienen van voorstellen) in totaal: ongeveer 75 per jaar (gemiddeld voor 2011) Tot nu toe werden er geen oproepen tot het indienen van voorstellen rechtstreeks aan kmo’s gericht Tot nu toe heeft geen enkele organisatie het European Tourism Quality Label aangenomen (actie wordt nog uitgewerkt) Aantal toegekende European Destinations o ...[+++]

Tourisme Nombre de demandes de financement Pourcentage de PME (et tendance) dans les demandes de possibilités de financement en rapport avec le tourisme Nombre d’entités adoptant le label de qualité du tourisme européen Nombre de destinations adoptant les modèles de développement touristique durable promus par les destinations européennes d’excellence || Nombre de demandes de financement (pour l’ensemble des appels à propositions) au total: environ 75 par an (moyenne pour 2011) Jusqu’à présent, aucun appel à propositions ne s’est adressé directement aux PME. Jusqu’à présent, aucune entité n’a adopté le label de qualité du tourisme européen (action en cours d’élaboration) Nombre de destinations européennes d’excellence décernées au total: 98 ...[+++]


Om na te gaan of een inbreuk op persoonsgegevens wellicht negatieve gevolgen kan hebben voor de persoonsgegevens of de privacy van een abonnee of een ander persoon, moet vooral rekening worden gehouden met de aard en inhoud van de betrokken persoonsgegevens, met name wanneer de gegevens betrekking hebben op financiële informatie zoals creditcardgegevens of informatie met betrekking tot een bankrekening; de bijzondere categorieën gegevens van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG; en bepaalde gegevens die specifiek betrekking hebben op het verstrekken van telefoon- of internetdiensten, dat wil zeggen, e-mail gegevens, locatiegegevens, internetlogbestanden, webbrowsegeschiedenis en gespecificeerde lijsten van oproepen.

Pour déterminer si une violation de données à caractère personnel est susceptible de porter atteinte aux données à caractère personnel ou à la vie privée d’un abonné ou d’une personne, il conviendrait en particulier de prendre en compte la nature et la teneur des données concernées, notamment s’il s’agit de données relatives à des informations financières comme les numéros de carte de crédit et coordonnées bancaires; de catégories de données particulières visées à l’article 8, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE; et de certaines données spécifiquement liées à la fourniture de services de téléphonie et internet, c’est-à-dire les données relatives au courrier électronique, les données de localisation, les fichiers journaux, les historiqu ...[+++]


In de bezetting van de centrale helpdesk zal worden voorzien in een tweetalig Frans/Duits voltijdsequivalent en bovendien worden de Duitse oproepen en e-mails afgeleid naar een Duitstalig hulpkantoor, waar een Duitstalige medewerker de economische operatoren te woord zal staan.

Dans les effectifs du helpdesk central, nous prévoyons un équivalent temps plein francophone bilingue français-allemand. De plus, les appels et les e-mails germanophones seront déviés vers une succursale germanophone, où un agent germanophone assistera les opérateurs économiques.


w