Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oproeping gebeurt minstens » (Néerlandais → Français) :

De oproeping gebeurt minstens drie kalenderdagen voor de datum die voor de vergadering voorzien wordt, met uitzondering van de gevallen van dringende noodzakelijkheid waarvoor die termijn ingekort kan worden.

La convocation s'effectue au moins trois jours calendrier avant la date prévue pour la réunion, à l'exception des cas d'extrême urgence où ce délai peut être réduit.


III. - Oproeping van de mandaathouders Art. 7. De voorzitter roept de mandaathouder op voor een evaluatiegesprek. Dit gebeurt minstens tien dagen voor het gesprek, via aangetekende brief en ter aanvulling per mail.

III. - De la convocation des mandataires Art. 7. Le président convoque le mandataire pour un entretien d'évaluation par courrier recommandé avec accusé de réception et par mail en complément, dix jours au moins avant l'entretien.


HOOFDSTUK III. - Oproeping van de mandaathouders Art. 8. De voorzitter roept de mandaathouder op voor een evaluatiegesprek. Dit gebeurt minstens tien dagen voor het gesprek via aangetekende brief, en ter aanvulling per mail met ontvangstbevestiging. Bij de oproeping voegt hij de adviezen, zoals bepaald in artikel 498 van het statuut van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en zoals bepaald in artikel 497 van het statuut van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

CHAPITRE III. - De la convocation des mandataires Art. 8. Le président convoque le mandataire pour un entretien d'évaluation par courrier recommandé avec accusé de réception et par mail en complément dix jours au moins avant l'entretien et joint à la convocation les avis tels que visés à l'article 498 du Statut du ministère de la région de Bruxelles-Capitale et tels que visés à l'article 497 Statut des organismes d'intérêt publics de la région de Bruxelles-Capitale.


De betrekkingen die bezet worden door de directeurs die ononderbroken tijdelijk aangesteld worden sinds minstens twee jaar op 1 september 2008 en op die datum ingeschreven waren voor de drie vormingsmodules bedoeld in artikel 17, § 1 van dit decreet, worden verwijderd van de oproep tot kandidaten die gebeurt overeenkomstig artikel 35, § 1, tot als zij hen gevolgd kunnen hebben en het certificaat voorgesteld kunnen hebben.

Sont soustraits à l'appel aux candidats, effectué conformément à l'article 35, § 1, les emplois occupés par les directeurs désignés à titre temporaire de manière ininterrompue depuis au moins deux ans au 1 septembre 2008, qui, à cette date étaient inscrits aux trois modules de la formation visée à l'article 17, § 1 du présent décret, jusqu'à ce qu'ils aient pu les suivre et en présenter la certification.


De kennisgeving van de vacature gebeurt minstens via de publicatie van de oproep in het Belgisch Staatsblad.

La notification des fonctions vacantes se fait au moins par la publication de l'appel au Moniteur belge.


11° tijdens het dienstjaar dat voorafgaat aan datgene waarin de oproep tot de stage gebeurt, geen ongunstig rapport gekregen hebben zoals bedoeld in artikel 22 en strekkende over een ononderbroken aanstellingsperiode van minstens zes maanden.

11. ne pas avoir fait l'objet, durant l'exercice précédent celui au cours duquel l'appel au stage est lancé, d'un rapport défavorable tel que visé à l'article 22 et portant sur une période ininterrompue de désignation de six mois au moins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproeping gebeurt minstens' ->

Date index: 2023-08-12
w