Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Controlelampje bij oproep
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Neer-oproep
Op-oproep
Oproep dalen
Oproep stijgen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Signaallampje bij oproep
Verkliklampje bij oproep
Wachtende oproep

Traduction de «oproeping moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


controlelampje bij oproep | signaallampje bij oproep | verkliklampje bij oproep

lampe de contrôle d'appel


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.






Wachtende oproep

appel d'attente | IAI | indication d'appel en instance | signal d'appel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. In artikel 5, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juni 1998 tot instelling van een Verbeteringsraad voor het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, worden de woorden « De oproeping moet ten minste acht werkdagen vóór de vergadering verzonden worden, met datum als postmerk». vervangen door de woorden « De oproeping moeten ten minste acht werkdagen vóór de vergadering verzonden worden».

Art. 7. A l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 1998 instituant un Conseil de perfectionnement de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, les mots « La convocation doit être expédiée au moins huit jours ouvrables avant la réunion, la date de la poste faisant foi». sont remplacés par « La convocation doit être envoyée au moins huit jours ouvrables avant la réunion».


De tweede en derde oproeping moeten geschieden overeenkomstig de voorschriften van artikel 25/1, en er moet vermeld worden of de oproeping voor de tweede of voor de derde maal geschiedt.

Les deuxième et troisième convocations devront se faire conformément aux règles prescrites par l'article 25/1, et il devra être précisé si c'est pour la deuxième ou pour la troisième fois que la convocation a eu lieu.


In toepassing van boek IV van voormeld besluit gaat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering over tot een publieke oproep tot kandidaten voor twee betrekkingen die bij mandaat moeten worden ingevuld :

En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale procède à l'appel public aux candidats pour deux emplois à attribuer par mandat :


Mededelingen aan de Vennootschap De voorafgaande schriftelijke vragen over agendapunten, verzoeken om de agenda's van de Vergaderingen te wijzigen, volmachtformulieren, alle attesten en alle andere documenten die aan de Vennootschap moeten worden meegedeeld krachtens deze oproeping moeten uitsluitend gericht worden aan de heer Sven De Cuyper, Fluxys Belgium NV, Kunstlaan 31 te 1040 Brussel of per e-mail : sven.decuyper@fluxys.com of per fax (02/282.70.94) overeenkomstig de modaliteiten uiteengezet in deze oproeping en in de door de Vennootschap ter beschikking gestelde formulieren.

Communications à la Société Les questions écrites préalables concernant les sujets aux ordres du jour, les requêtes visant à modifier les ordres du jour des Assemblées, les formulaires de procuration, toute attestation et tout autre document qui doit être communiqué à la Société en vertu de la présente convocation doit exclusivement être adressé à Monsieur Sven De Cuyper, Fluxys Belgium SA, avenue des Arts 31, à 1040 Bruxelles, ou par email : sven.decuyper@fluxys.com ou par fax (02/282.70.94) selon les modalités spécifiées dans la présente convocation et dans les formulaires mis à disposition par la Société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaten die al postuleerden bij de vorige oproep tot kandidaten wier kandidatuur geldig blijft, moeten niet opnieuw hun kandidatuur stellen bij deze nieuwe oproep maar enkel per e-mail of per brief hun kandidatuur bevestigen binnen de termijn als toegekend met de vastgestelde datum voor deze oproep (27/09/2017).

Les candidats qui ont déjà postulé au précédent appel à candidature et pour lesquels leur candidature reste valable, ne doivent pas resoumettre un acte de candidature dans le cadre du présent appel, mais bien confirmer leur candidature par mail ou par courrier dans le délai imparti par la date butoir fixée pour le présent appel (27/09/2017).


GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD - 5 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het oproepings- en aanvullend formulier bij dopingcontroles en de formulieren die gebruikt moeten worden voor de aanvraag en de toekenning van een toestemming voor gebruik wegens therapeutische noodzaak

COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE - 5 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel établissant le formulaire de convocation et le formulaire supplémentaire lors des contrôles de dopage et les formulaires devant être utilisé pour la demande et l'octroi d'une autorisation d'usage ss des fins thérapeutiques


Alle meldingen aan de Vennootschap uit hoofde van deze oproeping moeten tot één van de volgende adressen worden gericht : Immobel NV, Att.

Toutes notifications à la Société du chef de la présente convocation doivent être adressées à l'une des adresses suivantes : Immobel SA, Att.


De kandidaturen voor de profielgerichte oproep moeten schriftelijk of elektronisch verzonden worden naar het adres vermeld in de vacature, dit binnen de vastgestelde termijn.

Les candidatures pour l'appel ciblé doivent être envoyées par écrit ou par voie électronique à l'adresse mentionnée dans la vacance d'emploi, et ce dans le délai imparti.


Aangezien financiële intermediairs of, in voorkomend geval, hun beheerders middels een open, transparante en niet-discriminerende oproep moeten worden geselecteerd, kan de algehele vergoedingsstructuur als onderdeel van de scoring in het kader van die selectieprocedure worden geëvalueerd en kan de maximale vergoeding dan als resultaat van die selectie worden vastgesteld.

Étant donné que les intermédiaires financiers ou leurs gestionnaires, le cas échéant, doivent être sélectionnés au moyen d’une procédure ouverte, transparente et non discriminatoire, le barème des honoraires peut être évalué dans le cadre du système de notation de cette procédure de sélection et la rémunération maximale, être établie à l’issue de cette sélection.


Alle mededelingen in verband met deze de oproep moeten schriftelijk worden gedaan.

Toute communication relative au présent appel doit se faire par écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproeping moeten' ->

Date index: 2021-03-04
w