Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling contentieux
Afdeling mediadiensten beheren
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Creatieve afdeling beheren
Departement mediadiensten beheren
Gepersonaliseerd opschrift
Juridische afdeling
Opschrift
Opschrift in verheven reliëf op zijwand
Opschrift in verzonken reliëf op zijwand
Wang

Traduction de «opschrift van afdeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

service du contentieux


opschrift in verheven reliëf op zijwand

inscription moulée en relief sur flanc


opschrift in verzonken reliëf op zijwand | wang

inscription moulée en creux sur flanc


afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales


afdeling mond-, kaak- en aangezichtschirurgie

service de chirurgie buccale


afdeling mediadiensten beheren | departement mediadiensten beheren

gérer un service média


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In titel X wordt het opschrift van afdeling 1 vervangen door:

Au titre X, l'intitulé de la section 1 est remplacé par le texte suivant:


Art. 4. Het opschrift van afdeling 1van hoofdstuk I van titel 2 van hetzelfde besluit wordt door volgend opschrift vervangen :

Art. 4. L'intitulé de la Section 1 du chapitre 1 du Titre 2 du même arrêté est remplacé par l'intitulé suivant :


Art. 7. Het opschrift van afdeling 2 van hoofdstuk I van titel 2 van hetzelfde besluit wordt door volgend opschrift vervangen :

Art. 7. L'intitulé de la Section 2 du chapitre 1 du Titre 2 du même arrêté est remplacé par l'intitulé suivant :


- in het decreet van 6 juli 2012 houdende het stimuleren en subsidiëren van een lokaal sportbeleid : een 15° wordt ingevoegd in artikel 2, de artikelen 4, 5, 9 en 10, 22 tot 27, alsook het opschrift van hoofdstuk 2, het opschrift van afdeling 1 van hoofdstuk 2 en het opschrift van onderafdeling 1 van afdeling 1 van hoofdstuk 2, het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 2 en het opschrift van afdeling 1 van hoofdstuk 4 worden gewijzigd (artikelen 18 tot 32) en

- dans le décret du 6 juillet 2012 portant la promotion et le subventionnement d'une politique sportive locale : un 15° est inséré dans l'article 2, les articles 4, 5, 9 et 10, 22 à 27, de même que l'intitulé du chapitre 2, l'intitulé de la section 1ère du chapitre 2 et l'intitulé de la sous-section 1ère de la section 1ère du chapitre 2, l'intitulé de la section 3 du chapitre 2, l'intitulé de la section 1ère du chapitre 4, sont modifiés (articles 18 à 32) et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde is het geval in het opschrift van afdeling 7 van hoofdstuk 2 en in het opschrift bij de artikelen 30 en 136.

Il en est de même dans l'intitulé de la section 7 du chapitre 2 et dans l'intitulé des articles 30 et 136.


Art. 53. Het opschrift van afdeling 5.9.2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, wordt vervangen door wat volgt : "Afdeling 5.9.2.

Art. 53. L'intitulé de la section 5.9.2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, est remplacé par ce qui suit : " Section 5.9.2.


Art. 4. Het opschrift van afdeling 2 van hoofdstuk IV van hetzelfde decreet wordt vervangen door het volgende opschrift "Cursussen niet confessionele zedenleer, godsdienst, en filosofie en burgerzin".

Art. 4. L'intitulé de la section 2 du chapitre IV du même décret est remplacé par l'intitulé « Des cours de morale non confessionnelle, de religion et de philosophie et de citoyenneté ».


Art. 35. In hoofdstuk IV van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 16 juli 2010 en 20 april 2012, wordt het opschrift van afdeling 2 vervangen door wat volgt: "Afdeling 2.

Art. 35. Dans le chapitre IV du même décret, modifié par les décrets des 16 juillet 2010 et 20 avril 2012, l'intitulé de la section 2 est remplacé par ce qui suit : « Section 2.


Art. 47. Het opschrift van afdeling 1 van hoofdstuk 8 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Afdeling 1.

Art. 47. L'intitulé de la section 1ère du chapitre 8 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Section 1.


1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten Artikel 1. In het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, wordt het opschrift van Afdeling 1 van Hoofdstuk IV vervangen als volgt : "Afdeling 1. - De bestuursovereenkomst en de bestuursplannen" Art. 2. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

1. - Modification de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation Article 1. Dans l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation, l'intitulé de la Section 1re du Chapitre IV est remplacé comme suit : « Section 1re - Du contrat d'administration et des plans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opschrift van afdeling' ->

Date index: 2022-10-31
w