Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opslagmechanisme dient gereglementeerde informatie " (Nederlands → Frans) :

In de Belgische wetgeving blijft gereglementeerde informatie van genoteerde vennootschappen, na de verspreiding ervan, op twee manieren beschikbaar voor het publiek: enerzijds door opname op de website van de emittent (die aan bepaalde voorwaarden dient te voldoen) en anderzijds via STORI, het Belgisch officieel mechanisme voor de opslag van gereglementeerde informatie.

Dans la législation belge, les informations réglementées des sociétés cotées restent, après leur diffusion, accessibles au public de deux manières : elles sont, d'une part, placées sur le site web de l'émetteur (qui doit répondre à certaines conditions) et sont, d'autre part, intégrées dans STORI, le mécanisme belge officiel de stockage des informations réglementées.


Vermits de in artikel 22, tweede lid, bedoelde (door de emittent openbaar te maken) informatie als gereglementeerde informatie wordt beschouwd, dient in artikel 22, tweede lid expliciet bepaald te worden dat de erin bedoelde informatie langs elektronische weg aan de FSMA moet worden overgemaakt.

Puisque les informations (à publier par l'émetteur) visées à l'article 22, alinéa 2, sont considérées comme des informations réglementées, il convient d'indiquer explicitement à l'article 22, alinéa 2, que les informations qui y sont visées doivent être transmises à la FSMA par voie électronique.


Het opslagmechanisme dient gereglementeerde informatie ten minste volgens de in de eerste alinea opgesomde rubrieken te organiseren en te categoriseren.

Le mécanisme de stockage devrait organiser et classer les informations réglementées par catégories, en prenant en compte, au minimum, les éléments énumérés à l’alinéa précédent.


Voor de leden van de beheersorganen dient de informatie bedoeld in artikel 96, § 3, van hetzelfde Wetboek, zoals van toepassing op vennootschappen waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt in de zin van artikel 2, 3º, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, mutatis mutandis te worden geleverd».

Pour les membres des organes de gestion, les informations visées à l'article 96, § 3, du même Code, tel qu'il s'applique aux sociétés dont les actions sont admises aux négociations sur un marché réglementé au sens de l'article 2, 3º, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, sont communiquées mutatis mutandis ».


Deze wet regelt de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheid van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, het aanbieden van bank- en beleggingsdiensten door gereglementeerde ondernemingen, de informatie die aan het publiek dient te worden verstrekt bij de uitoefening van die werkzaamheden, alsook het toezicht op de naleving van de bepalingen van deze wet en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen.

La présente loi fixe les règles d'accès à l'activité d'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement, ainsi que l'exercice de cette activité, l'offre de services bancaires et de services d'investissement par des entreprises réglementées, l'information à fournir au public lors de l'exercice de ces activités, ainsi que le contrôle du respect de ces dispositions et des dispositions des arrêtés et règlements pris en vue de son exécution.


Deze wet regelt de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheid van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, het aanbieden van bank- en beleggingsdiensten door gereglementeerde ondernemingen, de informatie die aan het publiek dient te worden verstrekt bij de uitoefening van die werkzaamheden, alsook het toezicht op de naleving van de bepalingen van deze wet en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen.

La présente loi fixe les règles d'accès à l'activité d'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement, ainsi que l'exercice de cette activité, l'offre de services bancaires et de services d'investissement par des entreprises réglementées, l'information à fournir au public lors de l'exercice de ces activités, ainsi que le contrôle du respect de ces dispositions et des dispositions des arrêtés et règlements pris en vue de son exécution.


De door het opslagmechanisme bijgehouden gereglementeerde informatie dient te worden bijgehouden in een format dat de gebruiker in staat stelt de volledige inhoud van de gereglementeerde informatie op eenvoudige wijze te bekijken, te downloaden en af te drukken, ongeacht waar de gebruiker zich bevindt.

Les informations réglementées détenues par le mécanisme de stockage devraient être conservées dans un format qui permette aux utilisateurs de les visualiser, de les télécharger et de les imprimer, en totalité, simplement et où qu’ils soient.


een centrale applicatieserver en een centrale database die een lijst van alle uitgevende instellingen bevat, een gemeenschappelijke interface heeft en voor elke uitgevende instelling de eindgebruiker doorverbindt met het opslagmechanisme waar gereglementeerde informatie over de uitgevende instelling in kwestie wordt bijgehouden.

un serveur d’applications central et une base de données centralisée contenant une liste de tous les émetteurs avec une interface commune et permettant, pour chaque émetteur, de mettre en relation l’utilisateur final et le mécanisme de stockage en possession des informations réglementées relatives audit émetteur.


Het opslagmechanisme dient de informatie in een beveiligd elektronisch format op te slaan en dient over passende beveiligingsmechanismen te beschikken om het risico op gegevensverminking en ongeoorloofde toegang tot een minimum te beperken.

Il convient que le mécanisme de stockage conserve les informations dans un format électronique sécurisé et dispose de mécanismes de sécurité adaptés, conçus pour réduire au minimum les risques de corruption des données et d’accès non autorisé.


Het opslagmechanisme dient zich ervan te vergewissen dat alle gereglementeerde financiële informatie die het ontvangt, rechtstreeks afkomstig is van de persoon of entiteit die aan de indieningsplicht is onderworpen, dan wel van een persoon of entiteit die gemachtigd is namens eerstgenoemde persoon of entiteit op te treden.

Le mécanisme de stockage devrait vérifier que toutes les informations financières réglementées qu’il reçoit proviennent directement de la personne ou de l’entité à laquelle incombe l’obligation de dépôt ou d’une personne ou entité habilitée à remplir cette obligation pour le compte de cette dernière.


w