Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feitenstelling
Limitatieve opsomming
Opsomming der feiten
Opsomming van de feiten
Opsomming van de stoffen

Traduction de «opsomming immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


limitatieve opsomming

liste exhaustive | liste limitative




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is immers niet duidelijk wat daarmee precies wordt bedoeld: gaat het om een toevoeging na "harnassen" (in de betekenis van: "harnassen en dergelijke", zonder komma), dan wel om het derde element in de opsomming (eerste element: "[a]ssistentiehonden die personen met een handicap of ziekte assisteren en die opgeleid zijn in een assistentiehondenschool die door de bevoegde overheid is erkend"; tweede element: "de speciaal ontworpen uitrusting voor dergelijke honden zoals harnassen")?

En effet, on n'aperçoit pas clairement ce qu'il faut précisément entendre par là : s'agit-il d'un ajout après "les harnais" (au sens de : "les harnais et autres", sans virgule), ou d'un troisième élément de l'énumération (premier élément : "[l]es chiens d'assistance qui aident les personnes handicapées ou les malades et qui sont formés dans une école de dressage de chiens d'assistance reconnue par l'autorité compétente"; deuxième élément : "l'équipement spécialement conçu pour de tels chiens comme les harnais") ?


Het kan immers niet de bedoeling zijn om door middel van een limitatieve opsomming in de wet de Senaat in zijn (bewegings)vrijheid ter zake te gaan beperken.

L'objectif n'est en effet pas de limiter — au moyen d'une énumération limitative dans la loi — le Sénat dans sa liberté (de mouvement) en la matière.


In het ontwerp voor een constitutioneel verdrag wordt ruimtevaart immers opgenomen in de opsomming van doelstellingen (artikel 3.2) en van gedeelde bevoegdheden (artikel 12.5).

En effet, dans le projet de Traité constitutionnel, l'espace est repris au nombre des objectifs (article 3.2) et des compétences partagées (article 12.5).


Enerzijds houdt het Verdrag immers een aanmerkelijke uitbreiding van de rol van COSAC in. Dat artikel 10 van het Protocol (nr. 1) betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie een verwijzing naar COSAC bevat maar geen concrete opsomming van de taken die aan COSAC moeten worden toevertrouwd, impliceert dat de rol van COSAC van algemene aard is.

En effet, d'une part, le rôle de cette dernière a été élargie de manière substantielle par le Traité, l'article 10 du Protocole (nº 1) sur le rôle des Parlements nationaux dans l'Union européenne, où il est fait référence à la COSAC, ne contient pas d'énumération concrète des tâches à lui attribuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht beschouwt het tweede lid van artikel 3 sommige ­ wellicht de belangrijkste ­ van de bronnen, waarbij echter het niet-exhaustieve karakter van de opsomming wordt beklemtoond; dit lid bepaalt immers dat « het bij a bedoelde recht van bewaring kan namelijk resulteren..».

À cet égard, l'alinéa 2 de l'article 3 considère certaines ­ les plus importantes sans doute ­ de ces sources, mais en soulignant la nature non exhaustive de l'énumération; cet alinéa dispose en effet que « le droit de garde visé en a peut notamment résulter..».


Artikel 74 van de wet betreffende marktpraktijken bevat immers een nauwkeurige opsomming van drieëndertig onrechtmatige bedingen.

En effet, l'article 74 de la loi sur les pratiques de marché énumère trente-trois clauses abusives.


(2) Die bepaling bevat immers geen limitatieve opsomming van de gegevens die publieksreclame voor geneesmiddelen dient te bevatten (zie overweging 22 van het in vorige voetnoot genoemde arrest).

(2) En effet, cette disposition n'indique pas de manière exhaustive quelles informations doit comporter toute publicité pour les médicaments faite auprès du public (voir le considérant 22 de l'arrêt cité dans la note précédente).


1. Behalve bij het opmaken van een coördinatie of een codificatie verdient het uit zorg voor de rechtszekerheid geen aanbeveling om artikelen, andere indelingen van het dispositief of, zoals in casu, onderdelen van een opsomming te vernummeren (3) Door een dergelijke handelswijze kan immers onzekerheid worden geschapen op het vlak van de eventuele verwijzingen naar de aldus vernummerde onderdelen van het betrokken artikel in andere bepalingen of teksten (4).

1. Par souci de sécurité juridique, sauf en cas de coordination ou de codification, il est déconseillé de changer la numérotation des articles, des divisions du dispositif, ou, comme en l'espèce, des termes d'une énumération (3). En effet, pareil procédé peut être source d'insécurité en ce qui concerne les éventuelles références aux subdivisions ainsi renumérotées de l'article concerné, qui seraient faites dans d'autres dispositions ou dans d'autres textes (4).


Deze nummering mag immers uitsluitend dienen om in een zin (en dus een lid) de onderdelen van een opsomming aan te geven.

L'usage de cette numérotation doit, en effet, être réservée à l'identification, au sein d'une phrase (et donc d'un alinéa), des éléments d'une énumération.


Artikel 3, lid 2, onder a), van de richtlijn verwijst immers naar de projecten die worden opgesomd in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, in welke opsomming melding wordt gemaakt van stadsontwikkelingsprojecten, met inbegrip van de bouw van winkelcentra en parkeerterreinen.

En effet, l'article 3, paragraphe 2, sous a), de la directive renvoie aux projets énumérés aux annexes I et II de la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement, énumération sous laquelle figurent les travaux d'aménagement urbain, y compris la construction de centres commerciaux et de parkings.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsomming immers' ->

Date index: 2023-08-07
w