Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defecten van treinsporen opsporen
Fouten opsporen
Gebreken in treinsporen opsporen
Opsporen
Opsporen van risico's
Opsporen van telefoongesprekken
Productgebreken opsporen
Storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen
Systeem voor het opsporen van aardsluiting
Systeem voor het opsporen van gestelsluiting
Tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

Traduction de «opsporen die wellicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem voor het opsporen van aardsluiting | systeem voor het opsporen van gestelsluiting

système de détection des fuites à terre


storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen | tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

détecter des dysfonctionnements des systèmes de contrôle des trains


defecten van treinsporen opsporen | gebreken in treinsporen opsporen

détecter des dysfonctionnements d'une voie ferrée










communautair referentielaboratorium voor het opsporen van bepaalde residuen | EU-referentielaboratorium voor residuen van diergeneesmiddelen en contaminanten in levensmiddelen van dierlijke oorsprong

laboratoire communautaire de référence pour la recherche de résidus


opsporen van verborgen wapens, explosieven en andere gevaarlijke voorwerpen

recherche d'armes, explosifs, ou autres dispositifs dangereux cachés à bord


productgebreken opsporen

détecter des défauts dans un produit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Observatie van plaatsen waar die persoon zich kan verbergen, is wellicht verantwoord. Het is echter geenszins te verantwoorden dat de agenten die de betrokken persoon opsporen, een langdurige relatie met hem aanknopen.

Si la mise sous observation de lieux dans lesquels cette personne pourrait trouver refuge peut se justifier, par contre, rien ne justifie l'entretien, par les agents affectés à cette recherche, de relations durables avec la personne recherchée.


Observatie van plaatsen waar die persoon zich kan verbergen, is wellicht verantwoord. Het is echter geenszins te verantwoorden dat de agenten die de betrokken persoon opsporen, een langdurige relatie met hem aanknopen.

Si la mise sous observation de lieux dans lesquels cette personne pourrait trouver refuge peut se justifier, par contre, rien ne justifie l'entretien, par les agents affectés à cette recherche, de relations durables avec la personne recherchée.


8. dringt erop aan dat de lidstaten ervoor zorgen dat hun VGS aan tests worden onderworpen en dat zij worden geïnformeerd wanneer de bevoegde autoriteiten problemen bij een verzekeraar opsporen die wellicht tot inschakeling van het betreffende stelsel aanleiding zullen geven; dringt erop aan dat dergelijke tests minstens om de drie jaar worden uitgevoerd dan wel wanneer de omstandigheden daartoe nopen; is voorts van mening dat de EAVB periodiek wederzijdse beoordelingen moet uitvoeren teneinde de financiële duurzaamheid van de stelsels op lange termijn te onderzoeken en waar nodig op verbeteringen aan te dringen;

8. insiste pour que les États membres veillent à ce que des tests de leurs RGA soient réalisés et pour qu'ils soient informés dans l'éventualité où les autorités compétentes détectent, dans une compagnie d'assurance, des problèmes susceptibles d'entraîner une intervention au titre du régime concerné; propose que de tels tests soient effectués au moins tous les trois ans ou lorsque les circonstances l'exigent; estime en outre que l'AEAPP devrait mener périodiquement des examens par les pairs afin d'examiner la viabilité financière à long terme des régimes et de pointer les besoins d'amélioration, si nécessaire;


8. dringt erop aan dat de lidstaten ervoor zorgen dat hun VGS aan tests worden onderworpen en dat zij worden geïnformeerd wanneer de bevoegde autoriteiten problemen bij een verzekeraar opsporen die wellicht tot inschakeling van het betreffende stelsel aanleiding zullen geven; dringt erop aan dat dergelijke tests minstens om de drie jaar worden uitgevoerd dan wel wanneer de omstandigheden daartoe nopen; is voorts van mening dat de EAVB periodiek wederzijdse beoordelingen moet uitvoeren teneinde de financiële duurzaamheid van de stelsels op lange termijn te onderzoeken en waar nodig op verbeteringen aan te dringen;

8. insiste pour que les États membres veillent à ce que des tests de leurs RGA soient réalisés et pour qu'ils soient informés dans l'éventualité où les autorités compétentes détectent, dans une compagnie d'assurance, des problèmes susceptibles d'entraîner une intervention au titre du régime concerné; propose que de tels tests soient effectués au moins tous les trois ans ou lorsque les circonstances l'exigent; estime en outre que l'AEAPP devrait mener périodiquement des examens par les pairs afin d'examiner la viabilité financière à long terme des régimes et de pointer les besoins d'amélioration, si nécessaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stellen voor "onevenwichtigheden op de lopende rekening te benutten als een indicator voor het beoordelen van de onderliggende oorzaken die het doorvoeren van aanpassingen wellicht belemmeren". Zij verwijzen daarbij naar het interne alarmmechanisme van de EU voor het opsporen van economische onevenwichtigheden.

Ils proposent de prendre les déséquilibres de la balance courante comme indicateur pour susciter une évaluation des causes premières qui font potentiellement obstacle aux ajustements, tout en renvoyant au mécanisme d'alerte interne de l'UE pour détecter les déséquilibres économiques.


Momenteel is het wellicht een voordeel dat de autoriteiten van het land van ontvangst als eerste verdedigingslinie fungeren bij het opsporen van en het optreden tegen ondernemingen die zich niet aan de regels houden bij hun omgang met kleine beleggers.

Il est indéniable que les autorités du pays d'accueil ont aujourd'hui l'avantage de constituer une première ligne de défense pour la détection et la poursuite des irrégularités commises au détriment d'investisseurs de détail.


Momenteel is het wellicht een voordeel dat de autoriteiten van het land van ontvangst als eerste verdedigingslinie fungeren bij het opsporen van en het optreden tegen ondernemingen die zich niet aan de regels houden bij hun omgang met kleine beleggers.

Il est indéniable que les autorités du pays d'accueil ont aujourd'hui l'avantage de constituer une première ligne de défense pour la détection et la poursuite des irrégularités commises au détriment d'investisseurs de détail.


Bij wijze van afwijking moet evenwel, indien bij een routineonderzoek van een beslag een dier of zelfs meerdere dieren positief heeft of hebben gereageerd op een tuberculinatie en deze reactie wellicht niet te wijten is aan rundertuberculose, het geval of de gevallen waarin besmetting met tuberculose wordt vermoed aan een grondig onderzoek worden onderworpen, met inbegrip van het opsporen en controleren van het beslag waarvan de di ...[+++]

- si le pourcentage des troupeaux bovins infectés n'est pas supérieur à 0,1 % en moyenne au cours des deux plus récentes périodes de contrôle se succédant à trois ans d'intervalle, l'intervalle entre les tests de routine peut être porté à quatre ans et/ou l'âge auquel les animaux devront être soumis à ces tests peut être porté à 24 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsporen die wellicht' ->

Date index: 2023-02-26
w