Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Eenheid voor het vergelijken van identiteit
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opstellen van de begroting
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Traduction de «opstellen en vergelijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires








de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats


Overeenkomst betreffende de oprichting van Eurodac voor het vergelijken van vingerafdrukken van asielzoekers

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile


eenheid voor het vergelijken van identiteit

circuit comparateur d'identité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het instrument voor het opstellen van een vaardigheidsprofiel zal deze lacunes helpen opsporen. Het instrument vormt een aanvulling op andere instrumenten voor meer transparantie op het gebied van vaardigheden, zoals Europass en het Europees kwalificatiekader, die beide in het kader van de agenda voor nieuwe vaardigheden zijn herzien om werkgevers, aanbieders van onderwijs en opleidingen en relevante autoriteiten in staat te stellen nationale kwalificaties in de EU en internationaal te vergelijken.

En outre, pour certains ressortissants de pays tiers, la maîtrise insuffisante de la ou des langues du pays d'accueil peut entraver leur intégration sur le marché du travail; l'outil de profilage des compétences permettra d'identifier plus facilement ces lacunes. Il complète d'autres instruments contribuant à la transparence des compétences tels qu'Europass et le cadre européen des certifications, qui ont tous deux été révisés dans le cadre de la nouvelle stratégie en matière de compétences pour permettre aux employeurs, aux prestataires d'enseignement et de formation ainsi qu'aux autorités compétentes de comparer les qualifications nat ...[+++]


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van licentiaat/master in de rechten of doctor in de rechten uitgereikt door een Belgische universiteit na tenminste vijf jaar studie 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minimum vijf jaar in het domein van Overheidsopdrachten ingedeeld in minstens 2 van onderstaande taken : - opstellen van bijzondere bestekken; - opstellen van PV's van toekenning van Overheidsopdrachten; - vergelijken van offertes van in ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de licence/master ou docteur en droit délivré par une Université belge après au moins cinq années d'études. 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente dans le domaine des Marchés publics de minimum cinq années réparties dans au moins 2 des tâches reprises ci-dessous : - rédaction de cahiers des charges; - rédaction de PV d'attribution de marchés; - comparaison des offres des soumissionnaires.


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare organisaties, diverse overheden (nationaal en internationaal), het kabinet, ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management co ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beste manier om dit te doen is door het opstellen van een lijst van alle relevante wetgeving en specifieke eisen en die lijst vervolgens te vergelijken met de specifieke omstandigheden van de organisatie (zie tabel 6).

La meilleure façon d’y parvenir consiste à dresser une liste de l’ensemble des actes législatifs pertinents et des exigences spécifiques, puis de les comparer à la situation particulière de l’organisation (voir tableau 6).


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, voor mij hoeft de noodzaak om het ouderschapsverlof uit te breiden niet bewezen te worden. Het verhogen van de minimumdrempel van het zwangerschapsverlof is een vooruitgang, een voordeel, en wij moeten ons niet al te demagogisch opstellen door de economische impact te vergelijken met een kwalitatief voordeel dat lastig te kwantificeren valt.

- Madame la Présidente, pour moi, la nécessité de revaloriser les congés familiaux n’est pas à prouver, relever le seuil minimal du congé de maternité est une avancée, un bienfait, et il ne faut pas être totalement démagogique en comparant l’impact économique au bienfait qualitatif difficilement quantifiable.


D. bezorgd derhalve over het feit dat het voorstel van de Europese Commissie voor een PNR-systeem van de EU voor het verzamelen van persoonsgegevens van passagiers die naar de EU reizen, een basis zou kunnen vormen voor het opstellen van profielen, ook op grond van ras of etnische afstamming, aangezien wordt overwogen "PNR-gegevens [te vergelijken] met een combinatie van kenmerken en gedragspatronen, teneinde een risicobeoordeling te maken. Wanneer een passagier binnen een bepaalde risicobeoordeling past, kan hij worden geïdentificeer ...[+++]

D. préoccupé par conséquent par le fait que la proposition de la Commission de mettre en place un système européen de collecte des données des dossiers des passagers (données PNR) à destination de l'Union européenne pourrait être utilisée à des fins de profilage, y compris sur la base de la race ou de l'origine ethnique, puisqu'elle prévoit de comparer les données PNR des passagers à une combinaison de caractéristiques et de comportements afin d'obtenir une évaluation du risque et qu'elle prévoit également que lorsqu'un passager correspond à un certain niveau d'évaluation du risque, il peut alors être considéré comme passager à haut risq ...[+++]


· de Commissie moet een scorebord opstellen om te kunnen vergelijken in hoeverre plaatselijke instanties erin slagen milieuvriendelijke voertuigen aan te schaffen;

· la Commission doit établir un palmarès permettant de comparer la volonté des autorités locales d'acquérir des véhicules propres


D. bezorgd derhalve over het feit dat het voorstel van de Europese Commissie voor een PNR‑systeem van de EU voor het verzamelen van persoonsgegevens van passagiers die naar de EU reizen, een basis zou kunnen vormen voor het opstellen van profielen, ook op grond van ras of etnische afstamming, aangezien wordt overwogen "PNR-gegevens [te vergelijken] met een combinatie van kenmerken en gedragspatronen, teneinde een risicobeoordeling te maken. Wanneer een passagier binnen een bepaalde risicobeoordeling past, kan hij worden geïdentificee ...[+++]

D. préoccupé par conséquent par le fait que la proposition de la Commission de mettre en place un système européen de collecte des données des dossiers des passagers (données PNR) à destination de l'Union européenne pourrait être utilisée à des fins de profilage, y compris sur la base de la race ou de l'origine ethnique, puisqu'elle prévoit de comparer les données PNR des passagers à une combinaison de caractéristiques et de comportements afin d'obtenir une évaluation du risque et qu'elle prévoit également que lorsqu'un passager correspond à un certain niveau d'évaluation du risque, il peut alors être considéré comme passager à haut ris ...[+++]


24. is ingenomen met de toezegging van de Commissie dat zij een scorebord voor staatssteun zal opstellen; verzoekt de Commissie in dit verband een ranglijst te introduceren naar het voorbeeld van het scorebord voor de interne markt, waaruit duidelijk blijkt welke lidstaten in de periode tot 30 juni 2001 het hoogst en het laagst scoren op het punt van overheidssteun; is zich ervan bewust dat met het oog op de opstelling van het scorebord relevante indicatoren moeten worden ontwikkeld en dat niet kan worden volstaan met het louter vergelijken van de steunniveaus ...[+++]

24. se félicite de l'engagement de la Commission de dresser un tableau de bord des aides d'État; demande à la Commission d'établir un tableau analogue au tableau d'affichage du marché unique afin de mettre en évidence les États membres ayant le plus et le moins bénéficié des aides d'État d'ici au 30 juin 2001; est conscient de la nécessité de mettre en place des indicateurs pertinents et de l'insuffisance d'une simple comparaison des niveaux d'aide;


w