Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Betrouwbare beoordeling
Betrouwbare derde
Betrouwbare derde partij
Betrouwbare raming
Betrouwbare schatting
Chemicus aroma's en geuren
Eerste opsteller
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Niet-aprioristische opstelling
Niet-vooringenomen opstelling
Ontwerper van parfum
Op een betrouwbare manier werken
Opsteller
Opsteller van recepten voor parfumerie
Scheikundige aroma's en geuren
Vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren
Vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

Vertaling van "opstelling van betrouwbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrouwbare beoordeling | betrouwbare raming | betrouwbare schatting

bon degré de confiance


betrouwbare derde partij (nom féminin)

tiers de confiance




vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren | vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

définir les besoins de gréage pour des numéros de cirque


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


niet-aprioristische opstelling | niet-vooringenomen opstelling

position ouverte






betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


opsteller van recepten voor parfumerie | scheikundige aroma's en geuren | chemicus aroma's en geuren | ontwerper van parfum

aromaticien parfumeur | parfumeuse | aromaticien parfumeur/aromaticienne parfumeuse | parfumeur/parfumeuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde de vergelijkbaarheid van de gegevens uit de verschillende statistische en administratieve bronnen in de lidstaten te waarborgen en de opstelling van betrouwbare overzichten op communautair niveau mogelijk te maken, moeten de categorieën groepen naar geboorteland, naar land van vorige of volgende gewone verblijfplaats en naar staatsburgerschap in alle lidstaten op dezelfde wijze worden gedefinieerd.

Afin d’assurer la comparabilité des données provenant de différentes sources statistiques et administratives dans les États membres et de permettre l’établissement de synthèses fiables au niveau communautaire, les catégories des groupes de pays de naissance, groupes de pays de résidence habituelle précédente, groupes de pays de prochaine résidence habituelle et groupes de nationalité doivent être définies de manière identique dans tous les États membres.


Herziening van de beschrijving van en procedures met betrekking tot de informatiesystemen, in het bijzonder met betrekking tot de vereisten van bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 223/2014 en de verificatie of deze systemen functioneel zijn en waarborgen bieden voor: i) een toereikend auditspoor; ii) de bescherming van persoonsgegevens; iii) de integriteit, beschikbaarheid en authenticiteit van gegevens; iv) betrouwbare, juiste en volledige informatie over de uitvoering van het operationele programma (overeenkomstig artikel 32, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 223/2014), gegevens over elke concrete actie noodzakelijk voor toe ...[+++]

examen de la description et des procédures relatives aux systèmes d'information, portant en particulier sur les exigences énoncées à l'annexe IV du règlement (UE) no 223/2014 et vérification visant à déterminer si ces systèmes sont opérationnels et s'ils ont été établis afin de veiller aux aspects suivants: i) piste d'audit adéquate; ii) protection des données à caractère personnel; iii) intégrité, disponibilité et authenticité des données; iv) informations fiables, exactes et exhaustives concernant la mise en œuvre du programme opérationnel [conformément à l'article 32, paragraphe 2, point a), du règlement (UE) no 223/2014], données ...[+++]


Gedegen wetenschappelijke kennis en economische beoordelingen, betrouwbare en up-to-date gegevens en informatie over het milieu en het gebruik van indicators dienen ten grondslag te liggen aan de opstelling, uitvoering en evaluatie van het milieubeleid.

Des connaissances scientifiques solides et des analyses économiques fondées, des informations et des données fiables et à jour sur l'environnement, ainsi que l'utilisation d'indicateurs, viendront étayer l'élaboration, la mise en oeuvre et l'évaluation de la politique environnementale.


Om ervoor te zorgen dat door de lidstaten krachtens Verordening (EU) nr. 1260/2013 verstrekte gegevens over de bevolking en levensgebeurtenissen van hoge kwaliteit, vergelijkbaar en consistent zijn en om de opstelling van betrouwbare totaalbeelden op Unieniveau mogelijk te maken, moeten de gegevens worden uitgesplitst.

Afin de garantir que les données sur la population et sur les événements d’état civil fournies par les États membres, au titre du règlement (UE) no 1260/2013, sont de grande qualité, comparables et cohérentes, et afin de permettre des synthèses fiables au niveau de l’Union, les données doivent être ventilées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen vol ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règlement financier ; 3° certifier l'intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes et attester que les ...[+++]


Teneinde de vergelijkbaarheid van de gegevens uit de verschillende statistische en administratieve bronnen in de lidstaten te waarborgen en de opstelling van betrouwbare overzichten op communautair niveau mogelijk te maken, moeten de categorieën groepen naar geboorteland, naar land van vorige of volgende gewone verblijfplaats en naar staatsburgerschap in alle lidstaten op dezelfde wijze worden gedefinieerd.

Afin d’assurer la comparabilité des données provenant de différentes sources statistiques et administratives dans les États membres et de permettre l’établissement de synthèses fiables au niveau communautaire, les catégories des groupes de pays de naissance, groupes de pays de résidence habituelle précédente, groupes de pays de prochaine résidence habituelle et groupes de nationalité doivent être définies de manière identique dans tous les États membres.


Opstelling van betrouwbare bedrijfsstatistieken op basis van het statistische ondernemingsregister en de bedrijventelling.

Établir des statistiques fiables concernant les entreprises, sur la base du registre statistique des entreprises et du recensement des entreprises.


De praktijkcode voor Europese statistieken die in deze mededeling als zelfregulerend instrument wordt gepresenteerd en die normen voor de onafhankelijkheid van de nationale en communautaire statistische instanties bevat, biedt een verdere garantie voor de goede werking van het Europees statistisch systeem en de opstelling van betrouwbare statistieken van hoge kwaliteit.

Le code de pratiques concernant les statistiques européennes présenté dans cette communication, en tant qu’un instrument d’autorégulation contenant des normes pour l’indépendance des autorités statistiques nationales et communautaire, fournit une garantie supplémentaire pour le bon fonctionnement du système statistique européen et la production de statistiques de grande qualité et fiables.


Gedegen wetenschappelijke kennis en economische beoordelingen, betrouwbare en up-to-date gegevens en informatie over het milieu en het gebruik van indicators dienen ten grondslag te liggen aan de opstelling, uitvoering en evaluatie van het milieubeleid.

Des connaissances scientifiques solides et des analyses économiques fondées, des informations et des données fiables et à jour sur l'environnement, ainsi que l'utilisation d'indicateurs, viendront étayer l'élaboration, la mise en oeuvre et l'évaluation de la politique environnementale.


2. De leden van de Commissie verstrekken op de voorgeschreven wijze en tijdstippen gegevens over hun exploitatie-activiteiten, met inbegrip van visgronden en vaartuigen, ten einde de opstelling van betrouwbare statistieken over de vangst en vangstprestaties mogelijk te maken.

2. Les membres de la commission communiquent, de la manière et aux intervalles prescrits, des informations sur leurs activités de capture, y compris sur les zones de pêche et les navires, de sorte que des statistiques fiables concernant les prises et les moyens mis en œuvre puissent être rassemblées.


w