Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Capillaire opstijging
Comecon-landen
Duur van capillaire opstijging
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Opstijging in formatie
RWEB-landen
Techniek van het landen
Toegelaten maximumgewicht bij de opstijging
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "opstijging en landen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


capillaire opstijging

ascension capillaire | frange capillaire | montée capillaire


duur van capillaire opstijging

durée d'ascension capillaire


toegelaten maximumgewicht bij de opstijging

poids maximum autorisé au décollage


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De machtiging wordt afgegeven indien het terrein aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet : 1° het terrein bestaat uit ten minste een start- en landingsbaan, een opstijg en naderingszone, een gebied voorbehouden voor de bestuurders van de RPA en hun RPAS en een beschermingszone voor het publiek ; 2° het terrein is vrij van elk obstakel dat het opstijgen, het evolueren en het landen van de RPAS hindert ; 3° de afmetingen van de start- en landingsbaan zijn in overeenstemming met de vereisten van het vlieghandboek van het RPAS dat gebruikt is voor d ...[+++]

L'autorisation est délivrée si le terrain répond aux conditions cumulatives suivantes : 1° le terrain comporte au moins une piste de décollage et d'atterrissage, une zone de décollage et d'approche, une zone réservée pour les télépilotes et les RPAS et une zone de protection du public ; 2° le terrain est exempt de tout obstacle qui compromet le décollage, l'évolution et l'atterrissage des RPAS ; 3° les dimensions de la piste de décollage et d'atterrissage sont conformes aux exigences contenues dans le manuel de vol du RPAS utilisé pour la formation pratique ; 4° les zones de décollage et d'approche ont une forme et une dimension confo ...[+++]


FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonomie iii. de maximale reikwijdte iv. de snelheid (opstijgen ...[+++]

PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vites ...[+++]


Er zijn twee oplossingen : ofwel het nachtelijk opstijgen en landen verbieden (hetgeen de meest eenvoudige oplossing is) ofwel de sociale kost van het nachtlawaai trachten te vertalen in de vergoedingen voor landing of opstijging 's nachts (hetgeen een meer redelijke oplossing is).

La seule alternative est la suivante : soit on interdit les décollages et les atterrissages de nuit (ce qui est la solution la plus simple), soit on tente de traduire le coût social des nuisances sonores nocturnes dans les redevances d'atterrissage et de décollage de nuit (ce qui est une solution plus raisonnable).


Er bestaan mathematische modellen voor het opstijgen en het landen. Die bepalen de optimale opstijging- en landingsprocedures in functie van de windrichting.

Il existe des modèles mathématiques pour le décollage et l'atterrissage, qui fixent les procédures optimales de décollage et d'atterrissage en fonction de la direction du vent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan mathematische modellen voor het opstijgen en het landen. Die bepalen de optimale opstijging- en landingsprocedures in functie van de windrichting.

Il existe des modèles mathématiques pour le décollage et l'atterrissage, qui fixent les procédures optimales de décollage et d'atterrissage en fonction de la direction du vent.


Er zijn twee oplossingen : ofwel het nachtelijk opstijgen en landen verbieden (hetgeen de meest eenvoudige oplossing is) ofwel de sociale kost van het nachtlawaai trachten te vertalen in de vergoedingen voor landing of opstijging 's nachts (hetgeen een meer redelijke oplossing is).

La seule alternative est la suivante : soit on interdit les décollages et les atterrissages de nuit (ce qui est la solution la plus simple), soit on tente de traduire le coût social des nuisances sonores nocturnes dans les redevances d'atterrissage et de décollage de nuit (ce qui est une solution plus raisonnable).


Het systeem met een klassieke piste voor parallelle opstijging en landen, zoals onder andere - bij elk weertype - toegepast in Londen-Heathrow, kon hier niet worden verwezenlijkt omwille van milieu-imperatieven, en vooral gezien de gevoeligheid van de uitvoering van parallelle procedures voor het overvliegen van de stad Brussel bij de landing (het hart van de stad Brussel is heel wat dichter bij de luchthaven gelegen dan Heathrow bij Londen).

Le système à piste classique pour décollage et atterrissage parallèles, comme à London-Heathrow - et ce par tous types de temps -, ne peut être appliqué en raison des impératifs environnementaux et surtout de la sensibilité de l'exécution de procédures parallèles pour le survol de la ville de Bruxelles à l'atterrissage, car la distance qui sépare le coeur de la ville de l'aéroport est nettement inférieure à celle qui sépare Londres de Heathrow.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstijging en landen' ->

Date index: 2021-05-14
w