Wat wordt voorgesteld druist, aldus het lid, in tegen de logica van een normale federale staatsstructuur, waarin men als mandataris opteert voor een bepaald bestuursniveau, en waarin in geen geval samenloop mogelijk is tussen ambten of mandaten op twee verschillende niveaus.
Selon l'intervenant, ce qui est proposé est contraire à la logique de la structure normale d'un État fédéral, dans laquelle on opte, en tant que mandataire, pour un niveau de pouvoir déterminé et qui ne permet en aucun cas le cumul entre des fonctions ou des mandats exercés à deux niveaux différents.