Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Calloptie
Kaart van de opties
Koopoptie
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Menu
Menu van de opties
Moeilijkheden bij de voorziening
Optie
Optie op aandelen
Optiecontract
Optiemarkt
Optierecht
Putoptie
Valuta-optie
Verhandelbare optie
Verkoopoptie
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "optie voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten advies geven over opties voor interieurinrichting | klanten adviseren over opties voor binnenhuisinrichting | klanten advies geven over opties voor binnenhuisinrichting | klanten raad geven over opties voor binnenhuisinrichting

conseiller des clients sur des options de décoration intérieure


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]

contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]


kaart van de opties | menu | menu van de opties

approche à la carte


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Is er in het nieuwe vervoersplan een optie voorzien voor directe verbindingen tussen Aalst en Gent enerzijds en tussen Aalst en Brussel anderzijds?

2. Le nouveau plan de mobilité prévoit-il une option pour les liaisons directes, d'une part, entre Alost et Gand et, d'autre part, entre Alost et Bruxelles ?


Een Staat die Partij is en die gebruik maakt van de optie voorzien in dit lid stelt de Secretaris-generaal in kennis van de aangenomen aansprakelijkheidsgrenzen, dan wel van het feit dat er geen beperkingen zijn».

Un État Partie qui fait usage de la faculté prévue au présent paragraphe notifie au Secrétaire général les limites de la responsabilité adoptées ou le fait que de telles limites ne sont pas prévues».


Wij stellen voor om de optie, voorzien in de Europese richtlijn 2004/113/EG, te lichten en wel uitdrukkelijk voor de particuliere auto-, hospitalisatie- en overlijdensverzekeringen.

Nous proposons de lever l'option prévue par la directive européenne 2004/113/CE, et ce, expressément pour les assurances automobile pour les particuliers, l'assurance hospitalisation et l'assurance décès.


In het bestek werd een optie voorzien om de ontwikkeling van één platform mogelijk te maken om met één enkele toepassing de raadpleging van zowel de openbare als de private documentatie mogelijk te maken.

L’option prévue dans le cahier spécial des charges devait permettre la création d’une plate-forme afin de consulter la documentation publique et privée dans un seul et même outil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag neemt een einde op 31 december 2012 en wordt nu verlengd met één jaar, overeenkomstig de optie voorzien in artikel 33 van het Verdrag.

Cet accord est arrivé à échéance le 31 décembre 2012 et a été prolongé d'un an, conformément à son article 33.


Art. 36. § 1. Kosten gelinkt aan de doelgroep kunnen subsidiabel zijn op volgende 2 manieren : a) Optie reële kosten : onder AMIF (Verordening (EU) No 516/2014 ) zijn door de eindbegunstigde voor de doelgroepen gedane aankopen en door de eindbegunstigde verrichte terugbetalingen van door de doelgroepen gemaakte kosten in het kader van bijstand subsidiabel onder de volgende voorwaarden : - de eindbegunstigde bewaart de nodige informatie en bewijsstukken tot bewijs van het feit dat de personen die die bijstand krijgen, overeenstemmen met de bedoelde doelgroep van de Verordening (EU) No 516/2014; - de eindbegunstigde bewaart de bewijsstu ...[+++]

Art. 36. § 1. Les frais liés au groupe cible pourront être éligibles de deux manières : a) Option coûts réels : dans le règlement AMIF (Règlement (UE) n° 516/2014 ), les achats réalisés par le bénéficiaire final en vue de venir en aide aux groupes cibles ainsi que les remboursements par le bénéficiaire final des dépenses effectuées par les groupes cibles sont éligibles aux conditions suivantes : - le bénéficiaire final conserve les informations et justificatifs nécessaires attestant que les personnes qui reçoivent cette aide relèvent du groupe cible visé par le Règlement (UE) n° 516/2014; - le bénéficiaire final conserve les justifica ...[+++]


Met betrekking tot de maatregelen om de thuisdialyses aan te moedigen, werd gewerkt aan een volledige herziening van de financiering van de dialyse, waarin in financiële incentives op het vlak van de ziekenhuizen wordt voorzien die nog groter zijn dan in het verleden, om de thuisdialyse bij patiënten voor wie die optie haalbaar is, aan te moedigen.

Concernant les mesures pour favoriser les dialyses à domicile, nous avons travaillé à une refonte complète du financement de la dialyse, prévoyant des incitants financiers au niveau des hôpitaux, encore plus importants que par le passé, afin de favoriser la dialyse à domicile chez les patients pour lesquels cette option est envisageable.


Uit dat onderzoek is gebleken dat de beste optie erin bestond om het statuut sui generis te behouden en een uitbreiding naar het pensioenstelsel van loontrekkenden te voorzien.

Il est ressorti de cette étude que la piste du maintien du statut sui generis avec un élargissement vers le régime de pension de salariés était la meilleure option.


De kredietgever kan dossierkosten aanrekenen indien de consument contractueel voorziene opties uitoefent op voorwaarde dat in de kredietovereenkomst in de aanrekening van deze kosten voorzien is.

Le prêteur peut imputer des frais de dossier si le consommateur exerce des options contractuellement prévues à condition que le contrat de crédit prévoit l'imputation de ces frais.


De drie overblijvende opties voorzien het behoud van de NAVO-zetel in Evere.

Les trois options restantes prévoient le maintien du siège de l'OTAN à Evere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optie voorzien' ->

Date index: 2024-03-26
w