Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optimale behandeling onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

5. De rechthebbende moet gedurende minstens 5 jaar aan deze stoornis lijden en men heeft de obsessies of compulsies met een optimale behandeling onvoldoende onder controle kunnen houden (cfr. punten 6) en 7)) en het therapeutisch team vindt de prognose zonder ingreep negatief.

5. Le bénéficiaire doit souffrir de ce trouble depuis 5 ans minimum, les obsessions ou compulsions n'ont pas pu être contrôlées suffisamment par un traitement optimal (cfr point 6) et 7)) et l'équipe thérapeutique estime que le pronostic est négatif sans intervention.


32. verzoekt het Bureau zijn aanwervingsprocedure te verbeteren en ervoor te zorgen dat zijn documentatie correct wordt beheerd; stelt vast dat de IAS op dit vlak tekortkomingen heeft geconstateerd; benadrukt ook dat onvoldoende documentatie bij de aanwervingsprocedures de mogelijkheden voor het Bureau verkleint om te reageren op beschuldigingen van ongelijke behandeling van kandidaten en/of van willekeur bij de aanwerving van nieuw personeel; is daarnaast van mening dat, voor zover de concurrentie beperkt is, de daaruit voortvloei ...[+++]

32. invite l'Agence à améliorer sa procédure de recrutement et à garantir que sa documentation est bien gérée; reconnaît, en fait, que le SAI a constaté des lacunes à cet égard; souligne également qu'une documentation insuffisante des procédures de recrutement limite la capacité de l'Agence de répondre à d'éventuelles allégations de non-respect de l'égalité de traitement des candidats ou/et de décisions arbitraires en matière de recrutement; estime en outre que, dans la mesure où la concurrence est limitée, la procédure de recrutement peut ne pas aboutir au choix idéal et que les ressources humaines et financières risquent d'être util ...[+++]


29. verzoekt het Bureau zijn aanwervingsprocedure te verbeteren en ervoor te zorgen dat zijn documentatie correct wordt beheerd; onderkent dat de IAS op dit vlak tekortkomingen heeft geconstateerd; benadrukt ook dat onvoldoende documentatie bij de aanwervingsprocedures de mogelijkheden voor het Bureau verkleint om te reageren op beschuldigingen van ongelijke behandeling van kandidaten en/of van willekeur bij de aanwerving van nieuw personeel; is daarnaast van mening dat, voor zover de concurrentie beperkt is, de daaruit voortvloeie ...[+++]

29. invite l'Agence à améliorer sa procédure de recrutement et à garantir que sa documentation est bien gérée; reconnaît, en fait, que l'IAS a constaté des lacunes à cet égard; souligne également qu'une documentation insuffisante des procédures de recrutement limite la capacité de l'Agence de répondre à d'éventuelles allégations de non-respect de l'égalité de traitement des candidats ou/et de décisions arbitraires en matière de recrutement; estime en outre que, dans la mesure où la concurrence est limitée, la procédure de recrutement peut ne pas aboutir au choix idéal et que les ressources humaines et financières risquent d'être utili ...[+++]


a) De specialiteit komt in aanmerking voor terugbetaling indien ze toegediend wordt aan patiënten met artrose, voor de behandeling van pijnopstoten die onvoldoende reageren op een behandeling met paracetamol gebruikt in optimale doses.

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée chez des patients atteints d'arthrose, pour le traitement des poussées hyperalgiques qui ne répondent pas suffisamment au traitement avec le paracétamol utilisé à doses optimales.


11. Ter behandeling van ernstige chronische inflammatoire demyeliserende neuropathie (Chronic Inflammatory Demyelating Polyneuropathy of CIPD) in het geval van een gedocumenteerde contra-indicatie voor of een onvoldoende werking van een behandeling met corticoïden welke gedurende 6 weken op een optimale wijze toegediend werden.

11. Le traitement de la polyradiculoneuropathie démyélinisante inflammatoire chronique (Chronic Inflammatory Demyelating Polyneuropathy ou CIDP) sévère, en cas de contre-indication documentée ou d'inefficacité d'un traitement par corticoïdes, administrés de façon optimale pendant au moins 6 semaines.


9. Ter behandeling van ernstige chronische inflammatoire demyeliserende neuropathie (Chronic Inflammatory Demyelating Polyneuropathy of CIPD) in het geval van een gedocumenteerde contra-indicatie voor of een onvoldoende werking van een behandeling met corticoïden welke gedurende 6 weken op een optimale wijze toegediend werden.

9. Le traitement de la polyradiculoneuropathie démyélinisante inflammatoire chronique (Chronic Inflammatory Demyelating Polyneuropathy ou CIDP) sévère, en cas de contre-indication documentée ou d'inefficacité d'un traitement par corticoïdes, administrés de façon optimale pendant au moins 6 semaines.


Patiënten met primaire artrose van de knie of de heup, voor de behandeling van pijnopstoten die onvoldoende reageren op een behandeling met paracetamol gebruikt in optimale doses.

Patients atteints d'arthrose primaire du genou ou de la hanche, pour le traitement des poussées hyperalgiques qui ne répondent pas suffisamment au traitement avec le paracétamol utilisé à doses optimales.


1. Patiënten met artrose, voor de behandeling van pijnopstoten die onvoldoende reageren op een behandeling met paracetamol gebruikt in optimale doses.

1. Patients atteints d'arthrose, pour le traitement des poussées hyperalgiques qui ne répondent pas suffisamment au traitement avec le paracétamol utilisé à doses optimales.


De specialiteit Celebrex komt momenteel slechts in aanmerking voor terugbetaling indien ze toegediend wordt aan patiënten in één van de twee volgende omstandigheden: - Patiënten met artrose die minstens 65 jaar oud zijn, voor de behandeling van pijnopstoten die onvoldoende reageren op een behandeling met paracetamol gebruikt in optimale doses.

La spécialité Celebrex ne fait l'objet d'un remboursement que si elle est administrée chez des patients dans une des deux situations suivantes: - Patients atteints d'arthrose et âgés d'au moins 65 ans, pour le traitement des poussées hyperalgiques qui ne répondent pas suffisamment au traitement avec le paracetamol utilisé à doses optimales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimale behandeling onvoldoende' ->

Date index: 2021-04-05
w