1. onderschrijft het standpunt van de Commissie dat het optimale tijdskader voor de tenuitvoerlegging van het EU-regelgevingskader voor elektronische communicatie kort moet zijn en dat het van doorslaggevend belang is om de klant een brede keuze en waar voor zijn geld te bieden, terwijl tegelijkertijd het concurrentievermogen van Europa in innovatieve communicatiediensten op peil blijft;
1. prend acte du point de vue de la Commission, selon lequel le calendrier idéal de mise en œuvre du cadre réglementaire de l'UE comporte des délais serrés et leur respect est crucial afin de fournir un choix de services de qualité pour les consommateurs, tout en préservant la compétitivité européenne dans le domaine des services de communication innovants;