Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "optimisme dat ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht

ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als u het mij toestaat, zou ik een paar bedenkingen willen maken, want ik heb de indruk dat er bij momenten een zeker optimisme heerst bij een deel van de Begrotingscommissie, een optimisme dat ervoor gezorgd heeft dat we een verklaring hebben goedgekeurd waarin gezegd wordt dat het Verdrag van Lissabon de begrotingsprocedure aanzienlijk vereenvoudigt.

Je voudrais faire quelques remarques avec votre permission, parce que j’ai l’impression que certains membres de la commission des budgets font parfois preuve d’un optimisme excessif. Cet optimisme nous a poussés à adopter un considérant affirmant que le traité de Lisbonne simplifie considérablement la procédure budgétaire.


Hoe denkt de Raad, als lid van het Kwartet, Israël en de Palestijnse Autoriteit weer terug aan de onderhandelingstafel te krijgen en ervoor te zorgen dat het initiële optimisme niet helemaal verloren gaat?

Comment le Conseil, en sa qualité de membre du Quartet, prévoit-il de ramener Israël et l’Autorité palestinienne à la table des négociations et de s’assurer que ces sentiments précoces d’optimisme ne tombent pas dans l’oubli?


Gezegd moet, mijnheer de Voorzitter, dat niet alleen de terroristische dreiging komt maar ook de crisis van het Stabiliteitspact, de dure euro en de uitdagingen, problemen en kansen van de uitbreiding ervoor hebben gezorgd dat het huidige klimaat in de Europese Unie niet al te zeer tot optimisme stemt.

Il est important de savoir, Monsieur le Président, que, non seulement dans l’optique du terrorisme, mais aussi de la crise du Pacte de stabilité, de l’appréciation de l’euro et des défis et occasions découlant de l’élargissement, le climat n’est pas au beau fixe pour l’instant dans l’Union européenne.


Gezegd moet, mijnheer de Voorzitter, dat niet alleen de terroristische dreiging komt maar ook de crisis van het Stabiliteitspact, de dure euro en de uitdagingen, problemen en kansen van de uitbreiding ervoor hebben gezorgd dat het huidige klimaat in de Europese Unie niet al te zeer tot optimisme stemt.

Il est important de savoir, Monsieur le Président, que, non seulement dans l’optique du terrorisme, mais aussi de la crise du Pacte de stabilité, de l’appréciation de l’euro et des défis et occasions découlant de l’élargissement, le climat n’est pas au beau fixe pour l’instant dans l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimisme dat ervoor' ->

Date index: 2022-09-22
w