4. De in Gemeenschappelijk Optreden 96/277/JBZ bedoelde verbindingsmagistraten kunnen, voorzover zij overeenkomstige taken vervullen als die welke in artikel 4 zijn opgedragen aan de contactpunten, worden toegevoegd aan het Europees justitieel netwerk door elke lidstaat die de verbindingsmagistraat uitzendt, overeenkomstig de door die lidstaat vast te stellen voorwaarden.
4. Les magistrats de liaison visés par l'action commune 96/277/JAI peuvent, dans la mesure où ils remplissent des fonctions analogues à celles confiées aux points de contact par l'article 4, être associés au Réseau judiciaire européen par les États membres qui les désignent, selon des modalités à définir par ces États.