Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Neventerm
Opalescent
Orthostatisch
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Wat bij rechtstaan optreedt

Vertaling van "optreedt met bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene orig ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


orthostatisch | wat bij rechtstaan optreedt

orthostatique | dû à la station debout


opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale






Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Miroslav Kalousek, voormalig minister van Financiën van de Tsjechische Republiek, antwoordt dat deze crisis wereldwijd optreedt, en dat bijna elke EU — lidstaat op een specifieke manier geraakt is.

M. Miroslav Kalousek, ancien ministre des Finances de la République tchèque, répond que la crise actuelle est mondiale et qu'elle frappe la quasi-totalité des États membres de l'UE d'une manière spécifique.


Als de vereniging optreedt, bereiken de huurder en de verhuurder in bijna 70 % van de gevallen een akkoord.

Lorsque son association intervient, elle arrive dans près de 70 % des cas à un accord entre le locataire et le propriétaire.


Als de vereniging optreedt, bereiken de huurder en de verhuurder in bijna 70 % van de gevallen een akkoord.

Lorsque son association intervient, elle arrive dans près de 70 % des cas à un accord entre le locataire et le propriétaire.


Ontwikkelingen van de demersale en benthische visbestanden, zoals kabeljauw, schol, tong, blijven aanleiding geven tot bezorgdheid. Terwijl een stabilisatie optreedt van veel voorkomende vogelpopulaties, blijkt uit een recent onderzoek dat 15 % van de zoogdieren van Europa wordt bedreigd en nog eens 9 % bijna in aanmerking komt voor het statuut van bedreigde diersoort.

Alors que les populations d'oiseaux communs semblent se stabiliser, une récente étude révèle que 15 % des espèces de mammifères européens sont menacées et que 9 % sont proches du statut d'espèce menacée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Miroslav Kalousek, voormalig minister van Financiën van de Tsjechische Republiek, antwoordt dat deze crisis wereldwijd optreedt, en dat bijna elke EU — lidstaat op een specifieke manier geraakt is.

M. Miroslav Kalousek, ancien ministre des Finances de la République tchèque, répond que la crise actuelle est mondiale et qu'elle frappe la quasi-totalité des États membres de l'UE d'une manière spécifique.


Het verslag waar wij vandaag over zullen stemmen voorziet in een verhoging van de maximale kredieten waarmee de Bank buiten de Unie optreedt met bijna 2 miljard euro.

Le rapport soumis au vote d’aujourd’hui propose de relever de près de 2 milliards d’euros les plafonds utilisés par la banque en dehors de l’Union.


Ze kost jaarlijks aan bijna twee miljoen mensen het leven. Vooral in de ontwikkelingslanden heeft deze ziekte in veel gevallen nog steeds een dodelijke afloop, vooral als ze optreedt in combinatie met hiv/aids.

Cette maladie est encore mortelle dans de nombreux cas, surtout dans les pays en développement, en cas de coïnfection avec le VIH/sida.


„afwikkelende instantie”: een entiteit die optreedt als agent voor de beschikbaarstelling van rekeningen bij het veilingplatform, via welke rekeningen de opdrachten tot overdracht van de geveilde emissierechten die door de veiler of een hem vertegenwoordigende tussenpersoon worden gegeven alsook de betaling van de toewijzingsprijs door de succesvolle bieder, zijn rechtsopvolger of een hen vertegenwoordigende tussenpersoon, veilig, tezelfdertijd of bijna tezelfdertijd en op gewaarborgde wijze worden uitgevoerd.

«organe de règlement», une entité agissant en qualité d’agent fournissant à la plate-forme d’enchère des comptes grâce auxquels les instructions relatives au transfert des quotas alloués par enchères, données par l’adjudicateur ou l’intermédiaire qui le représente, et le paiement du prix de clôture par un adjudicataire, son ayant cause ou l’intermédiaire qui les représente sont exécutés simultanément ou quasi simultanément, de manière sûre et garantie.


In haar mededeling van 10 januari 2007 genaamd „Duurzame elektriciteitsproductie met behulp van fossiele brandstoffen — Naar bijna-nulemissie bij de verbranding van steenkool vanaf 2020” heeft de Commissie gememoreerd aan de noodzaak van een regelgevingskader, gebaseerd op een geïntegreerde risico-evaluatie over het gevaar van CO-lekken, inclusief eisen voor de locatieselectie met het oog op een minimalisering van het lekkagerisico, monitorings- en rapporteringsregelingen om de opslag te controleren en adequate remediëring voor het geval er schade optreedt.

La communication de la Commission du 10 janvier 2007, intitulée «Production d’électricité durable à partir des combustibles fossiles: vers des émissions des centrales électriques au charbon tendant vers zéro après 2020», a confirmé la nécessité d’un cadre réglementaire reposant sur une évaluation intégrée des risques de fuite de CO, comportant des exigences de sélection des sites visant à réduire au minimum les risques de fuite, et prévoyant des systèmes de surveillance et de communication d’informations pour vérifier le stockage, ainsi que des mesures appropriées de réparation des dégâts potentiels.


Interne informatie doorgeven betekent op het ogenblik dat een personeelslid van de Europese Commisie de artikelen 12 en 17 van het personeelsstatuut moet overtreden; als er dus iemand als informant optreedt, dan wordt hij bijna zeker gestraft.

Actuellement, pour dénoncer les conduites contraires au règlement dont il a eu connaissance dans l'exercice de ses fonctions, un fonctionnaire de la Commission doit enfreindre les articles 12 et 17 du statut ; par conséquent, tout fonctionnaire agissant de cette façon sera presque certainement sanctionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreedt met bijna' ->

Date index: 2024-01-01
w