Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opvangcentra ­ payoke » (Néerlandais → Français) :

Hoorzittingen met de drie opvangcentra, VZW Payoke, VZW Pag-Asa en VZW Sürya

Auditions des trois centres d'accueil, ASBL Payoke, ASBL Pag-Asa en ASBL Sürya


Daarbij vermeld ik in het bijzonder de subsidie voor het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (96.500 euro) of voor de verenigingen die de zorg opnemen voor de slachtoffers van mensenhandel zoals de opvangcentra Sürya (in Luik), Payoke (in Antwerpen) en Pag-Asa (in Brussel) voor een totaalbedrag van 446.990 euro.

Je citerai notamment le subside à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (96.500 euros) ou aux associations prenant en charge les victimes de la traite des êtres humains tels que les centres d'hébergement Sürya (à Liège), Payoke (à Anvers) et Pag-Asa (à Bruxelles) pour un total de 446.990 euros.


De minister wil ook onderstrepen dat inzake de bestrijding van mensenhandel met seksuele uitbuiting tot doel, reeds twee maatregelen van toepassing zijn : enerzijds, de organisatie van een structurele financiering voor de drie gespecialiseerde opvangcentra ­ Payoke, Surya en Pag-Asa ­ met de goedkeuring van de begroting 2002; anderzijds, de steun aan een ambitieus programma van het Internationaal Waarnemingscentrum voor migraties dat de vrijwillige terugkeer, de wederinschakeling en de bijstand beoogt voor de slachtoffers van de mensenhandel met seksuele uitbuiting tot doel.

En matière de lutte contre la traite des êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle, la ministre met en exergue deux premières réalisations : d'une part, l'octroi d'un financement structurel pour les trois centres d'accueil spécialisés ­ Payoke, Surya et Pag-Asa ­, acquis avec l'adoption du budget 2002; d'autre part, le soutien d'un ambitieux programme de l'Observatoire international des migrations, qui vise au retour volontaire, à la réintégration et à l'assistance des victimes du trafic d'êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle.


Een lid zou graag te weten komen of men gedacht heeft aan de structurele financiering van de drie gespecialiseerde opvangcentra (Payoke, Pag-Asa en Sürya).

Une membre aimerait savoir si le financement structurel des trois centres d'accueil spécialisés, Payoke, Pag-Asa et Sürya, est prévu.


­ Het coördineert de samenwerking tussen de drie gespecialiseerde opvangcentra voor slachtoffers van mensenhandel : PAYOKE (in Antwerpen), PAG-ASA (in Brussel) en SÜRYA (in Luik).

­ il coordonne la collaboration entre les trois centres d'accueil spécialisés pour les victimes de la traite des êtres humains : PAYOKE (à Anvers), PAG-ASA (à Bruxelles) et SÜRYA (à Liège).


De Belgische wetgeving biedt het slachtoffer van mensenhandel bescherming en een tijdelijke verblijfsvergunning als drie voorwaarden worden vervuld: weggaan uit het milieu dat haar uitbuit, zich laten begeleiden door één van de drie gespecialiseerde opvangcentra (PAG-ASA, Sürya en Payoke) en klacht indienen of getuigen tegen de uitbuiters.

La loi belge permet à une victime de traite des êtres humains d’obtenir une protection et un permis de séjour temporaire sous trois conditions : quitter le milieu qui l’exploite, être accompagnée par l’un des trois centres d’accueil spécialisés (PAG-ASA, Sürya et Payoke) et porter plainte ou témoigner contre les exploiteurs.


Het vermelde bedrag is onder voorbehoud dat enkel het opvangcentrum « Pag-Asa » rechtstreeks kosten zal terugvorderen en de opvangcentra « Payoke » en « Sürya » respectievelijk via de openbare centra voor maatschappelijk welzijn werken.

Le montant susmentionné est attribué sous toutes réserves uniquement si le centre d'accueil " Pag-Asa" revendique directement les frais et pour les centres d'accueil « Payoke » et « Sürya » via les centres publics d'aide sociale.


Artikel 1. Een globaal bedrag van 496.000 euro aanrekenbaar op basisallocatie 26.55.12.33.26 van de Algemene Uitgavenbegroting 2003, wordt gereserveerd voor de Opvangcentra " Payoke" , " Pag-Asa" en « Sürya » voor de opvang van slachtoffers van mensenhandel.

Article 1. Un montant global de 496.000 euro , à imputer à l'allocation de base 26.55.12.33.26 du Budget général des dépenses pour 2003, est réservé pour les Centres d'accueil " Payoke" , " Pag-Asa" et " Sürya" pour l'accueil des victimes de la traite des êtres humains.


Artikel 1. Een globaal bedrag van dertig miljoen frank aanrekenbaar op basisallocatie 26.55.32.33.26 van de Algemene Uitgavenbegroting 2001, wordt gereserveerd voor Thuislozenzorg Vlaanderen, de " Association des Maisons d'Accueil" en de leden van het Belgisch Comité voor Hulp aan Vluchtelingen wat de opvang van personen met het statuut van ontheemde of van asielzoeker betreft, en voor de Opvangcentra " Payoke" , " Pag-Asa" en " Sürya" wat de opvang van slachtoffers van mensenhandel betreft.

Article 1. Un montant global de trente millions de francs, à imputer à l'allocation de base 26.55.32.33.26 du Budget général des dépenses pour 2001, est réservé pour " Thuislozenzorg Vlaanderen" , l'Association des Maisons d'Accueil et les membres du Comité belge d'Aide aux Réfugiés en ce qui concerne l'accueil des personnes qui ont le statut de personne déplacée ou de demandeur d'asile, et pour les Centres d'accueil " Payoke" , " Pag-Asa" et " Sürya" en ce qui concerne l'accueil des victimes de la traite des êtres humains.


Artikel 1. Een globaal bedrag van dertig miljoen frank aanrekenbaar op basisallocatie 26.55.32.33.26 van de Algemene Uitgavenbegroting 1999, wordt gereserveerd voor Thuislozenzorg Vlaanderen, de " Association des Maisons d'Accueil" en de leden van het Belgisch Comité voor Hulp aan Vluchtelingen wat de opvang van personen met het statuut van ontheemde of van asielzoeker betreft, en voor de Opvangcentra " Payoke" , " Pag-Asa" en « Sürya » wat de opvang van slachtoffers van mensenhandel betreft.

Article 1. Un montant global de trente millions de francs, à imputer à l'allocation de base 26.55.32.33.26 du Budget général des dépenses pour 1999, est réservé pour " Thuislozenzorg Vlaanderen" , l'Association des Maisons d'Accueil et les membres du Comité belge d'Aide aux Réfugiés en ce qui concerne l'accueil des personnes qui ont le statut de personne déplacée ou de demandeur d'asile, et pour les Centres d'accueil " Payoke" , " Pag-Asa" et " Sürya" en ce qui concerne l'accueil des victimes de la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvangcentra ­ payoke' ->

Date index: 2023-12-04
w