Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrieglijk opzet
Boos opzet
Eenheid van opzet
Kwaad opzet
OSE
Officier die de oefening opzet
Ontwerp
Opzet
Persoon die de oefening opzet
Project
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «opzet dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


boos opzet | kwaad opzet

intention malicieuse | intention malveillante | intention méchante


officier die de oefening opzet | persoon die de oefening opzet | OSE [Abbr.]

officier chargé de la mise sur pied de l'exercice | personne chargée de la mise sur pied de l'exercice | OSE [Abbr.]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]








ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


vergiftiging door en blootstelling aan niet-opioïde analgetica, antipyretica en antireumatica - opzet niet bepaald

Intoxication par des analgésiques, antipyrétiques et antirhumatismaux non opiacés et exposition à ces produits, intention non déterminée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het Europees grens- en kustwachtagentschap op verzoek van een lidstaat of in een situatie die spoedactie vereist een snelle grensinterventie opzet, dient het agentschap Europese grens- en kustwachtteams te kunnen inzetten uit een snel inzetbare reservepool, die de vorm moet aannemen van een permanent orgaan dat bestaat uit een klein percentage van het totale aantal grenswachters in de lidstaten, maar ten minste 1 500 personen moet omvatten.

À cette fin, lors du lancement d'interventions rapides aux frontières à la demande d'un État membre ou dans le contexte d'une situation exigeant une action urgente, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes devrait être en mesure de déployer des équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes issues d'une réserve d'intervention rapide qui devrait être un corps permanent composé d'un petit pourcentage du nombre total de garde-frontières dans les États membres équivalant à au moins 1 500 agents.


Wanneer de prestaties worden geschorst op grond van een in deze paragraaf bedoelde herzieningsclausule, dient de opdrachtnemer op zijn kosten alle nodige voorzorgsmaatregelen te treffen ten einde de reeds uitgevoerde prestaties en materialen te vrijwaren tegen mogelijke beschadigingen door ongunstige weersomstandigheden, diefstal of andere daden met kwaadwillig opzet.

Lorsque les prestations sont suspendues sur la base d'une clause de réexamen en application du présent paragraphe, l'adjudicataire est tenu de prendre, à ses frais, toutes les précautions nécessaires pour préserver les prestations déjà exécutées et les matériaux des dégradations pouvant provenir de conditions météorologiques défavorables, de vol ou d'autres actes de malveillance.


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/7, amendement nr. 122), dat wenst te preciseren dat het in artikel 12 bedoelde verzuim slechts dient gestraft te worden indien dit het gevolg is van nalatigheid of opzet in hoofde van de onderzoeker (amendement nr. 122 A).

Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/7, amendement nº 122) précisant que l'omission visée à l'article 12 ne doit être sanctionnée que si le chercheur l'a commise par négligence ou intentionnellement (amendement nº 122 A).


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/7, amendement nr. 122), dat wenst te preciseren dat het in artikel 12 bedoelde verzuim slechts dient gestraft te worden indien dit het gevolg is van nalatigheid of opzet in hoofde van de onderzoeker (amendement nr. 122 A).

Mme Nyssens dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/7, amendement nº 122) précisant que l'omission visée à l'article 12 ne doit être sanctionnée que si le chercheur l'a commise par négligence ou intentionnellement (amendement nº 122 A).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient trouwens te worden opgemerkt dat de bepalingen die de stellers van het ontwerp het meest rechtstreeks geïnspireerd hebben, namelijk artikel 7.2 van het Verdrag van Rome en artikel 16 van de Zwisterse wet, de rechter geen soortgelijke vrijheid laten om hem in de opzet van een regel te laten ontdekken dat hij op een bepaalde situatie dient te worden toegepast, ongeacht het recht dat in de conflictenregels wordt aangewezen.

Il est d'ailleurs à remarquer que les textes qui ont le plus directement inspiré les auteurs du projet, celui de l'article 7.2 de la Convention de Rome et celui de l'article 16 de la loi suisse, ne laissent pas au juge une liberté du même ordre pour lui permettre de découvrir dans le but d'une règle qu'elle doit régir impérativement une situation quel que soit le droit désigné par les règles de conflit de lois.


Indien men toch volhardt in artikel 22, dient er op zijn minst een voorwaarde van bijzonder opzet aan toegevoegd te worden.

Toutefois, si l'on maintient l'article 22, il faut à tout le moins y ajouter une condition d'intention particulière.


Mevrouw Nyssens dient een amendement in op amendement nr. 5 (Stuk Senaat, nr. 2-392/2, amendement nr. 16), dat ertoe strekt de woorden « terwijl hij weet dat hij daartoe niet gerechtigd is » te vervangen door de woorden « met bedrieglijk opzet of met het oogmerk om te schaden ».

Mme Nyssens dépose un sous-amendement à l'amendement nº 5 (doc. Sénat, nº 2-392/2, amendement nº 16), visant à remplacer les mots « sachant qu'il n'y est pas autorisé » par les mots « avec une intention frauduleuse ou dans le but de nuire ».


* Hoewel de meningen over het algemene belang van evaluatie uiteenlopen, is men het er toch in grote lijnen over eens dat evaluatie breed van opzet dient te zijn en dat erbij met sociale, economische en milieucriteria rekening moet worden gehouden.

* Si les points de vue divergent sur l'importance globale de l'évaluation, les répondants s'accordent à dire que celle-ci doit être complète et prendre en compte des critères politiques, sociaux, économiques et environnementaux.


Bij de opzet van dit onderzoek en de beoordeling van de resultaten ervan dient de stand van de wetenschap op het tijdstip waarop het dossier wordt ingediend in acht te worden genomen.

L'élaboration de ce type d'études et l'appréciation des résultats doit tenir compte de l'état des connaissances scientifiques au moment du dépôt du dossier.


Met de stand van de wetenschap op het tijdstip waarop het dossier wordt ingediend, dient bij de opzet van het carcinogeniteitsonderzoek en de beoordeling daarvan rekening te worden gehouden.

La conception et l'appréciation des résultats des études de cancérogénéité doivent tenir compte de l'état des connaissances scientifiques au moment du dépôt du dossier.




D'autres ont cherché : bedrieglijk opzet     boos opzet     eenheid van opzet     kwaad opzet     officier die de oefening opzet     ontwerp     persoon die de oefening opzet     project     zie opmerking bij y10-y34     opzet dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzet dient' ->

Date index: 2023-06-27
w