Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzicht behoort eraan » (Néerlandais → Français) :

Het behoort eraan te herinneren in dit opzicht dat het juist om de rentabiliteit te verzekeren en talloze ontslagen te vermijden, dat het bedrag van het maximale gemiddelde uurverlies is verhoogd geworden van 12,50 euro naar 25 euro voor de kansspelinrichtingen van klasse II. Voor zover de uitbating van automatische spelen moet worden beschouwd als een activiteit die zich situeert in het verlengde van de hoofdactiviteit van de wedkantoren en dat deze activiteit een aanzienlijk zakencijfer genereert, kunnen de doeleinden, die de basis ...[+++]

Il convient de rappeler à cet égard que c'est justement afin d'assurer une rentabilité et d'éviter de nombreux licenciements que le montant de la perte horaire maximale moyenne a été augmenté de 12,50 euros à 25 euros pour les établissements de jeux de hasard de classe II (4) . Dans la mesure où l'exploitation de jeux automatiques doit être considérée comme une activité se situant dans le prolongement de l'activité principale des agences de paris et que cette activité génère un chiffre d'affaires non négligeable, les objectifs ayant sous-tendu la mesure prise pour les établissements de classe II peuvent être transposés aux établissements ...[+++]


In dit opzicht behoort het overigens eraan te herinneren dat het Constitutionele Hof reeds de mogelijkheid heeft gehad om te benadrukken dat het verboden was om een onderscheid te maken tussen de operatoren van de sector van de paardenkoersen op basis van het criterium van de lokalisatie van die koersen (10) ;

À cet égard, il convient d'ailleurs de rappeler que la Cour constitutionnelle a déjà eu l'occasion de souligner qu'il était interdit de différencier les opérateurs du secteur des courses hippiques en se fondant sur le critère de la localisation desdites courses (10) ;


In dit opzicht behoort het overigens eraan te herinneren dat het Constitutionele Hof reeds de mogelijkheid heeft gehad om te benadrukken dat het verboden was om een onderscheid te maken tussen de operatoren van de sector van de paardenkoersen op basis van het criterium van de lokalisatie van die koersen (10) ;

À cet égard, il convient d'ailleurs de rappeler que la Cour constitutionnelle a déjà eu l'occasion de souligner qu'il était interdit de différencier les opérateurs du secteur des courses hippiques en se fondant sur le critère de la localisation desdites courses (10) ;


Het behoort eraan te herinneren in dit opzicht dat het juist om de rentabiliteit te verzekeren en talloze ontslagen te vermijden, dat het bedrag van het maximale gemiddelde uurverlies is verhoogd geworden van 12,50 euro naar 25 euro voor de kansspelinrichtingen van klasse II. Voor zover de uitbating van automatische spelen moet worden beschouwd als een activiteit die zich situeert in het verlengde van de hoofdactiviteit van de wedkantoren en dat deze activiteit een aanzienlijk zakencijfer genereert, kunnen de doeleinden, die de basis ...[+++]

Il convient de rappeler à cet égard que c'est justement afin d'assurer une rentabilité et d'éviter de nombreux licenciements que le montant de la perte horaire maximale moyenne a été augmenté de 12,50 euros à 25 euros pour les établissements de jeux de hasard de classe II (4) . Dans la mesure où l'exploitation de jeux automatiques doit être considérée comme une activité se situant dans le prolongement de l'activité principale des agences de paris et que cette activité génère un chiffre d'affaires non négligeable, les objectifs ayant sous-tendu la mesure prise pour les établissements de classe II peuvent être transposés aux établissements ...[+++]


Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het p ...[+++]

L'article 201 du CIR 1992, tel qu'il est applicable au litige soumis au juge a quo, disposait : « Dans les cas visés à l'article 69, § 1, alinéa 1, 1°), la déduction pour investissement est déterminée comme suit : 1° en ce qui concerne les sociétés résidentes dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques et qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination, le pourcentage de la déduction est égal à l'augmentation exprimée en pour cent, de la moyenne des indices des prix à la consommation du Royaume de ...[+++]


1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het percentage van de aftrek gelijk aan de percentsgewijs uitgedrukte stijging van het gemiddelde van de indexcijfers van de consumptieprijzen van het Rijk voor het voorlaatste jaar dat voorafgaat aan het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoe ...[+++]

1° en ce qui concerne les sociétés résidentes dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques et qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination, le pourcentage de la déduction est égal à l'augmentation exprimée en pour cent, de la moyenne des indices des prix à la consommation du Royaume de la pénultième année précédant celle dont le millésime désigne l'exercice d'imposition auquel est rattachée la période imposable au cours de laquelle l'investissement est effectué, par ...[+++]


In dat opzicht behoort eraan te worden herinnerd dat de algemene vergadering van de Raad van State, tijdens haar vergadering van 14 mei 1996, niet heeft ingestemd met het voorstel van de Minister van Binnenlandse Zaken om de arresten op Internet te verspreiden.

Il y a lieu de rappeler à cet égard que, lors de sa séance du 14 mai 1996, l'assemblée générale du Conseil d' Etat a marqué son désaccord sur la proposition du ministre de l'Intérieur de mettre les arrêts sur Internet.




D'autres ont cherché : dit opzicht     behoort     behoort eraan     dit opzicht behoort     overigens eraan     ten opzichte     coördinatiecentrum behoort     eraan     opzicht behoort eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht behoort eraan' ->

Date index: 2023-05-17
w