Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Classificatie van institutionele sectoren
Depressieve reactie
Institutionele sectoren
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schijfgrafiek met losse sectoren
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "opzichten en sectoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques


classificatie van institutionele sectoren

nomenclature des secteurs institutionnels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien die richtlijn het dienstenverkeer zoals bedoeld in artikel 56 van het VWEU in bepaalde opzichten en sectoren harmoniseert, kan de verwijzing naar die bepalingen niet beschouwd worden als een nieuw middel.

Etant donné que cette directive harmonise la libre prestation des services, visée par l'article 56 du TFUE, à certains égards et dans certains secteurs, la référence à ces dispositions ne saurait être considérée comme un moyen nouveau.


Sommige van die sectoren, zoals gezondheid, sociale actie, cultuur, sport en opvoeding, behoren in bepaalde opzichten tot de bevoegdheid van de gemeenschappen (9), terwijl andere sectoren, zoals leefmilieu en levenskwaliteit, in verband kunnen worden gebracht met bevoegdheden van de gewesten (10), en nog andere sectoren, zoals veiligheid en civiele bescherming, tot de residuaire bevoegdheid van de federale overheid zijn blijven behoren.

Certains de ces secteurs, comme la santé, l'action sociale, la culture, le sport et l'éducation, relèvent à certains égards des communautés (9), d'autres, comme l'environnement et la qualité de la vie, peuvent se rattacher à des compétences régionales (10), d'autres encore, comme la sécurité et la protection civile sont demeurées de la compétence résiduelle de l'autorité fédérale.


In verband met de omschrijving van het toepassingsgebied moet er wel op gewezen worden dat artikel 2, 4., a), bepaalt dat een lidstaat na raadpleging van de sociale partners, in bijzondere omstandigheden, de uitoefening van één of meerdere bemiddelingsactiviteiten door private bureaus voor arbeidsbemiddeling kan verbieden ten opzichten van bepaalde categorieën van werknemers of in bepaalde sectoren.

En ce qui concerne la description du champ d'application, il faut remarquer que l'article 2, 4., a), prévoit qu'un État membre peut, après consultation des partenaires sociaux, dans des circonstances particulières, interdire l'exercice d'une ou de plusieurs activités de placement par des agences d'emploi privées à l'égard de certaines catégories de travailleurs ou dans certains secteurs.


Mede naar aanleiding van de door Rusland aan de Gemeenschap verstrekte toelichting over het feit dat in bepaalde opzichten en voor een aantal sectoren de aan Russische dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap verleende behandeling beter is dan de nationale behandeling van Russische vennootschappen in het algemeen, zijn de Partijen het erover eens dat indien Rusland maatregelen zou nemen om de behandeling van Russische dochterondernemingen en ...[+++]

Compte tenu des explications données par la Russie à la Communauté, à savoir que, à certains égards et pour certains secteurs, le traitement accordé aux filiales et succursales russes d'entreprises communautaires est plus favorable que celui qui est accordé aux entreprises russes en général, à savoir le traitement national, les parties sont convenues que, si la Russie adopte des mesures visant à aligner le traitement des filiales et succursales russes d'entreprises étrangères sur le traitement national, cela ne pourra pas être considéré comme une violatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mede naar aanleiding van de door Rusland aan de Gemeenschap verstrekte toelichting over het feit dat in bepaalde opzichten en voor een aantal sectoren de aan Russische dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap verleende behandeling beter is dan de nationale behandeling van Russische vennootschappen in het algemeen, zijn de Partijen het erover eens dat indien Rusland maatregelen zou nemen om de behandeling van Russische dochterondernemingen en ...[+++]

Compte tenu des explications données par la Russie à la Communauté, à savoir que, à certains égards et pour certains secteurs, le traitement accordé aux filiales et succursales russes d'entreprises communautaires est plus favorable que celui qui est accordé aux entreprises russes en général, à savoir le traitement national, les parties sont convenues que, si la Russie adopte des mesures visant à aligner le traitement des filiales et succursales russes d'entreprises étrangères sur le traitement national, cela ne pourra pas être considéré comme une violatio ...[+++]


In verband met de omschrijving van het toepassingsgebied moet er wel op gewezen worden dat artikel 2, 4., a), bepaalt dat een lidstaat na raadpleging van de sociale partners, in bijzondere omstandigheden, de uitoefening van één of meerdere bemiddelingsactiviteiten door private bureaus voor arbeidsbemiddeling kan verbieden ten opzichten van bepaalde categorieën van werknemers of in bepaalde sectoren.

En ce qui concerne la description du champ d'application, il faut remarquer que l'article 2, 4., a), prévoit qu'un État membre peut, après consultation des partenaires sociaux, dans des circonstances particulières, interdire l'exercice d'une ou de plusieurs activités de placement par des agences d'emploi privées à l'égard de certaines catégories de travailleurs ou dans certains secteurs.


Deze beslissing is in verschillende opzichten van belang. Ten eerste is het herstel van de Europese economie en werkgelegenheid zoals gezegd mede, en misschien vooral, afhankelijk van het herstel en de ondersteuning van de gehele verwerkende industrie, zowel de meer ontwikkelde sectoren als de traditionele, want hier kunnen nog steeds grenzen verlegd worden, iets wat tot voor kort niet zo evident was.

Cette décision signifie un certain nombre de choses importantes. La première est que la revitalisation et la reprise de l’économie européenne, ainsi que la résistance du marché de l’emploi, comme il a été entendu, dépendent partiellement, et peut-être particulièrement, de la reprise de tout le secteur industriel, qu’il s’agisse de technologies avancées ou d’industries plus traditionnelles, et du soutien qui lui est accordé.


Sterker nog, heeft commissaris Fischer Boel er vertrouwen in dat de lijn die commissaris Mandelson volgt, de rundvlees-, zuivel- en andere sectoren niet zal ondermijnen en ons debat hier vanmiddag in elk geval in een aantal opzichten overbodig zal maken?

Est-elle sûre en effet que la voie empruntée par le Commissaire Mandelson n'érodera pas les secteurs bovin, laitier et autres et qu'elle ne rendra pas, du moins dans un certain sens, notre débat de cet après-midi inapproprié?


Als parlementariërs – en dat geldt zeker voor de leden van de Commissie economische en monetaire zaken, die verantwoordelijk zijn voor de onderhandelingen over de richtlijnen voor de financiële diensten – weet u beter dan wie dan ook in welke opzichten deze twee sectoren zich van elkaar onderscheiden.

Les honorables députés, et les membres de la commission des affaires économiques et monétaires en particulier, également responsable des négociations des directives sur les services financiers, se trouvent dans une position privilégiée pour apprécier les différences entre ces deux secteurs.


De discussies die zullen worden gevoerd in verband met de top van Helsinki in december, zullen in veel opzichten van cruciaal belang zijn voor de manier waarop deze sectoren kunnen bijdragen aan de strijd tegen de klimaatverandering.

Les discussions qui auront lieu dans le cadre du sommet d'Helsinki, au mois de décembre, seront à bien des égards déterminantes pour la façon dont ces secteurs pourront contribuer à combattre les changements climatiques.


w