Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COOVI
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «opzoekingen te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


Centrum voor onderricht en opzoekingen der chemische en voedingsindustrieen | COOVI [Abbr.]

Centre d'enseignement et de recherches des industries alimentaires et chimiques | C.E.R.I.A. [Abbr.]


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toevoeging `in afwijking van § 1' in de derde paragraaf zorgt er ook voor dat de rechtbank geen goedkeuring kan geven om genealogische opzoekingen te laten verrichten of uittreksels met vermelding van de aanpassing van de registratie van het geslacht of afschriften te laten afgeven om redenen van wetenschappelijk, historisch of een ander belang van personen die van geslacht zijn gewijzigd.

L'ajout au paragraphe 3 des mots "Par dérogation au paragraphe 1" garantit également que le tribunal ne puisse pas autoriser l'exécution de recherches généalogiques ou la délivrance d'extraits ou de copies avec mention de la modification de l'enregistrement du sexe dans le cadre de recherches scientifiques, historiques ou d'un intérêt d'une autre nature concernant des personnes qui ont changé de sexe.


Tijdens de openingsuren kunnen reizigers zich ook tot het loketpersoneel wenden om een vervoerbewijs te kopen of complexere documenten te laten aanmaken (treinkaarten, Mobibkaarten, verhoogde tegemoetkoming, ...). Daarnaast kunnen ze aan het loket ook terecht voor diverse diensten (informatie, opzoekingen of het overhandigen van gevonden voorwerpen).

Le voyageur peut également s’adresser au guichet, pendant les heures d’ouverture, pour acheter son titre de transport et se faire délivrer les documents plus complexes (cartes-train, cartes Mobib, intervention majorée, .) ou encore obtenir divers services (information, recherche ou remise d’objets trouvés).


Dit ligt volledig in de lijn van wat in de artikelen 26, §§ 2 en 3, en 46 van de wet is bepaald : laaststgenoemde instelling heeft de toelating deze identificatienummers te gebruiken en mee te delen aan de instellingen, die ze op hun beurt mogen registreren en verwerken met als enig doel verdere opzoekingen te laten doen in het Rijksregister en de Kruispuntbank, zo deze nodig mochten zijn, en aan de Kas de informatie mee te delen die zij nodig heeft.

Ceci cadre parfaitement dans ce qui est prévu aux articles 26, §§ 2 et 3, 46 de la loi : l'institution précitée a l'autorisation d'utiliser ces numéros d'identification et de les communiquer aux établissements, qui à leur tour peuvent les enregistrer et les traiter dans le seul but de faire effectuer des recherches complémentaires au Registre national et à la Banque-Carrefour, si celles-ci s'avèrent nécessaires, et de communiquer à la Caisse les informations dont elle a besoin.


Het zou inderdaad beter zijn SWIFT toe te laten te zorgen voor de nodige uitrusting om zelf gerichte opzoekingen te doen in de gegevens die ze opslaat en verwerkt, in plaats van alle gegevens in bulk door te geven aan de VS.

En fait, il vaudrait mieux autoriser SWIFT à se doter de l'équipement nécessaire pour faire elle-même des recherches ciblées dans les données qu'elle stocke et traite, plutôt que toutes ses données ne soient transférées en masse aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb daarin uiteengezet dat, volgens de verslagen van de gerechtelijke overheden, bij aanvragen om opzoekingen te laten verrichten in de registers van de burgerlijke stand, als wettig belang, naast het familiaal en wetenschappelijk belang, vooral wordt naar voren gebracht dat het noodzakelijk is de erfgenamen van een persoon te kennen voor de betaling van een schuld of de verdeling van een erfenis. b) In een van die verslagen was er sprake van het door het geacht lid aangehaalde voorbeeld : de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg heeft systematisch alle verzoeken van bankinstellingen verworpen om via opzoekingen in de register ...[+++]

J'y ai exposé que, d'après les rapports des autorités judiciaires, lors de demandes de faire effectuer des recherches dans les registres de l'état civil, comme intérêt légitime, en plus d'un intérêt familial et scientifique, il est surtout invoqué qu'il est nécessaire de connaître les héritiers d'une personne pour l'acquittement d'une dette ou à l'occasion d'une dévolution successorale. b) Dans un desdits rapports il était question de l'exemple cité par l'honorable membre : le président du tribunal de première instance a systématiquement rejeté toutes les demandes émanant de banques qui voulaient, au moyen de recherches dans les registre ...[+++]


De bewoordingen van artikel 45, § 1, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek dat de voorzitter van de rechtbank toestemming kan verlenen om bepaalde opzoekingen «te laten verrichten», wijzen er op dat de opzoekingen moeten worden verricht door het gemeentepersoneel en niet rechtstreeks door particulieren.

Les termes de l'article 45, § 1er, troisième alinéa, du Code civil, selon lesquels le président du tribunal peut autoriser «à faire effectuer» des recherches déterminées, indiquent que les recherches doivent être effectuées par le personnel communal et non directement par les particuliers.


De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg kan, op mondeling of schriftelijk verzoek van een ieder die doet blijken van een familiaal, wetenschappelijk of een ander wettig belang, zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten, toestemming verlenen om bepaalde opzoekingen te laten verrichten of een eensluidend afschrift of een uittreksel te laten afgeven over de afstamming van de personen op wie de akte betrekking heeft.

Le président du tribunal de première instance peut, sur demande verbale ou écrite de toute personne justifiant d'un intérêt familial, scientifique ou de tout autre intérêt légitime, autoriser, sans autre forme de procès ni frais, à faire effectuer des recherches déterminées ou à faire délivrer une copie conforme ou un extrait mentionnant la filiation des personnes que l'acte concerne.


De voorzitter va rechtbank van eerste aanleg kan evenwel op mondeling of schri verzoek van eenieder die doet blijken van een familiaal, wetenschappelijk of een ander wettig belang, zonder enige and van proces en zonder kosten, toestemming verlenen om bepaalde opzoekingen te laten verrichten of een eensluidend afschrift uittreksel te laten afgeven over de afstamming van de persoon de akte betrekking heeft.

Cependant, le président du tribunal de première instance peut demande verbale ou écrite de toute personne justifiant d'un i familial, scientifique ou de tout autre intérêt légitime, aut sans autre forme de procès ni frais, à faire effectuer des re déterminées ou à faire délivrer une copie conforme ou un extr mentionnant la filiation des personnes que l'acte concerne.


Ik kan daar alleen aan toevoegen dat na de beweringen van de heer Hans Kristensen mijn diensten opzoekingen hebben laten verrichten in het archief van de Ministerraad.

Je peux juste ajouter qu'après les affirmations de Hans Kristensen, mes services ont procédé à des recherches dans les archives du Conseil des ministres.


1. a) De toestemming die de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg verleent om opzoekingen te laten verrichten in de registers van de burgerlijke stand heeft, behoudens wanneer hij er uitdrukkelijk anders over beschikt, betrekking op zowel de originelen van de registers van de burgerlijke stand als op de dubbels ervan, waarvan een exemplaar na afsluiting wordt bewaard op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg. b) en c) Mijns inziens is de tekst van artikel 45 van het Burgerlijk wetboek duidelijk.

1. a) L'autorisation accordée par le président du tribunal de première instance de faire effectuer des recherches dans les registres de l'état civil se rapporte, sauf disposition expresse et contraire de sa part, tant aux originaux desdits registres qu'aux doubles de ceux-ci, dont il est gardé un exemplaire, après clôture, au greffe du tribunal de première instance. b) et c) J'estime que le texte de l'article 45 du Code civil est clair.


w