Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orde biedt voldoende ruimte » (Néerlandais → Français) :

Het zijn de lidstaten die beslissen over hun vertegenwoordiger in het comité van beroep. De formulering van artikel 1, lid 5, van het reglement van orde biedt voldoende ruimte om het vertegenwoordigingsniveau aan te passen naargelang de situatie.

En règle générale, les réunions se tiennent au niveau des représentants permanents. Les États membres décident du représentant qui participe aux réunions du comité d’appel, et le libellé de l’article 1er, paragraphe 5, du règlement intérieur offre suffisamment de souplesse pour adapter le niveau de représentation en fonction du cas à traiter.


De verordening biedt voldoende ruimte om op toekomstige ontwikkelingen in de levensmiddelensector te kunnen inspelen.

Il offre un niveau suffisant de souplesse pour pouvoir s’adapter aux évolutions à venir du secteur alimentaire.


Een dergelijke periode biedt voldoende ruimte om de aanlandingsverplichting volledig ten uitvoer te leggen, om geregionaliseerde maatregelen vast te stellen en uit te voeren en om zicht te krijgen op de gevolgen voor de bestanden en de visserij.

Cette durée permet la mise en œuvre complète de l’obligation de débarquement et l'adoption et la mise en œuvre de mesures régionalisées, et d'en montrer les effets sur les stocks et la pêche.


Het zijn de lidstaten die beslissen over hun vertegenwoordiger in het comité van beroep. De formulering van artikel 1, lid 5, van het reglement van orde biedt voldoende ruimte om het vertegenwoordigingsniveau aan te passen naargelang de situatie.

En règle générale, les réunions se tiennent au niveau des représentants permanents. Les États membres décident du représentant qui participe aux réunions du comité d’appel, et le libellé de l’article 1er, paragraphe 5, du règlement intérieur offre suffisamment de souplesse pour adapter le niveau de représentation en fonction du cas à traiter.


De verordening biedt voldoende ruimte om op toekomstige ontwikkelingen in de levensmiddelensector te kunnen inspelen.

Il offre un niveau suffisant de souplesse pour pouvoir s’adapter aux évolutions à venir du secteur alimentaire.


De verordening biedt voldoende ruimte om op toekomstige ontwikkelingen in de levensmiddelensector te kunnen inspelen.

Il offre un niveau suffisant de souplesse pour pouvoir s’adapter aux évolutions à venir du secteur alimentaire.


Een dergelijke periode biedt in eerste instantie voldoende ruimte om de aanlandingsverplichting volledig ten uitvoer te leggen, om geregionaliseerde maatregelen vast te stellen en uit te voeren en om zicht te krijgen op de gevolgen voor de bestanden en de visserij.

Cette période permet, dans un premier temps, la mise en œuvre complète de l’obligation de débarquement et l'adoption et la mise en œuvre de mesures régionalisées, et d'en montrer les effets sur les stocks et la pêche.


Het rooster biedt voldoende ruimte om rekening te houden met de arbeidsmarktsituatie in de subregio van de werkzoekende, de leeftijd, de specifieke sociale en familiale situatie en het scholingsniveau. Er wordt tevens rekening gehouden met de mogelijkheden waarover de werkzoekende beschikt inzake mobiliteit en kinderopvang.

Le calendrier offrira suffisamment de temps pour tenir compte de la situation du marché du travail dans la sous-région du demandeur d'emploi, de son âge, de sa situation sociale et familiale et de son niveau scolaire, Il est également tenu compte des possibilités du demandeur d'emploi en matière de transport et de garde d'enfants.


1. De doorvaartopening van een brug, van een stuw of van een aan beide zijden openstaande sluis, waar de vaargeul niet voldoende ruimte biedt voor het elkaar voorbijvaren van twee schepen, is een engte, zoals bedoeld in artikel 6.01 lid 1. d) en waarvoor de regels van artikel 6.07 toepasselijk zijn.

1. Une ouverture de pont, de barrage ou d'une écluse ouverte des deux côtés est considérée comme un passage étroit au sens de l'article 6.01, alinéa 1. d), auquel s'applique les règles de l'article 6.07, lorsqu'à cet endroit, le chenal n'offre pas une largeur suffisante pour le passage simultané de deux bateaux.


De verordening biedt voldoende ruimte om op toekomstige ontwikkelingen in de levensmiddelensector te kunnen inspelen.

Il offre un niveau suffisant de souplesse pour pouvoir s’adapter aux évolutions à venir du secteur alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde biedt voldoende ruimte' ->

Date index: 2022-04-26
w