Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsengenootschap
Beroepsorde
Handgreep van Bracht
Leveranties aan de keuken controleren
Met de openbare orde strijdige activiteit
Methode van Bracht
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn
Orde der apothekers
Orde der geneesheren
Orde handhaven op de plaats van ongevallen
Orde van advocaten
Toezicht houden op de keukenbestellingen
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «orde bracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handgreep van Bracht | methode van Bracht

procédé manuel de Bracht


ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]

ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]




orde handhaven op de plaats van ongevallen

maintenir l’ordre sur les lieux d’accidents




leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren

contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Orde bracht meestal goede adviezen uit, weliswaar zijn er uitzonderingen.

L'Ordre a généralement rendu de bons avis, bien qu'il y ait des exceptions.


De Orde bracht meestal goede adviezen uit, weliswaar zijn er uitzonderingen.

L'Ordre a généralement rendu de bons avis, bien qu'il y ait des exceptions.


1. De schriftelijke parlementaire vraag nr. 347 van mevrouw Muylle van 13 juli 2014 bracht al verschillende aspecten van dit rapport aan de orde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 44, blz. 82) 2.

1. La question parlementaire écrite n° 347 de madame Muylle du 13 juillet 2014 abordait déjà différents aspects de ce rapport (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 44, p. 82) 2.


Aanvankelijk was men het aan Nederlandstalige zijde niet eens met het standpunt van de Hoge Raad voor de Justitie die om feedback vroeg aangaande klachten met betrekking tot een advocaat die de werking van de rechterlijke orde in gevaar bracht.

Dans un premier temps, ils n'étaient pas d'accord avec le point de vue du Conseil supérieur de la justice qui demandait un feed-back au sujet des plaintes relatives à un avocat mettant en danger le fonctionnement de l'ordre judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot, mijnheer de Voorzitter, iets over de vraag die de heer Brejc aan de orde bracht.

Enfin, Monsieur le Président, M. Brejc a soulevé une question: il a demandé si nous pouvons dire que la délivrance de passeports est sûre.


3. Wat denkt u van de verklaringen van de voorzitter van de Orde van geneesheren en van de vraag die hij naar voren bracht?

3. Que vous inspirent les propos et demande formulés par le président de l'Ordre des médecins?


De recente gebeurtenissen in het Verenigd Koninkrijk deze zomer zorgen ervoor dat dit thema opnieuw aan de orde kwam in het publieke debat en bracht aan het licht dat er een paradox is tussen de Europese wetgeving en de uitvoering ervan in de lidstaten.

Les récents évènements qui se sont produits au Royaume-Uni cet été ont fait passer cette question dans le domaine public et ont mis en évidence un décalage manifeste entre la législation européenne et son application au niveau national.


- (PT) Ik heb heel zorgvuldig naar het antwoord van de heer Winkler geluisterd, en ik wil graag iets zeggen over één van de punten die hij aan de orde bracht. Hij zei namelijk dat niet alleen katholieken vervolgd worden, maar ook aanhangers van andere religies.

- (PT) J’ai écouté très attentivement la réponse de M. Winkler, mais parmi les points qu’il a soulevés, il en est un sur lequel je voudrais insister. Je veux parler du fait que cette persécution vise non seulement les catholiques, mais aussi d’autres religions.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik als punt van orde vragen om een dringende oproep van de voorzitter van het Parlement voor de bescherming van een delegatie uit Colombia die een bezoek bracht aan ons Parlement op 27 en 28 juni en waarvan de leden deze week een openbare doodsbedreiging ontvingen, omdat zij zich hier hadden uitgesproken ten gunste van een voorstel voor een humanitaire uitwisseling van gevangenen in het Colombiaanse conflict?

– (EN) Monsieur le Président, sur une question préalable, puis-je demander une action urgente de la part du Président du Parlement pour exiger la protection d’une délégation de Colombie qui a rendu visite à notre Parlement les 27 et 28 juin, et dont les membres ont reçu cette semaine une menace de mort en direct parce qu’ils avaient indiqué qu’ils étaient en faveur d’une proposition relative à un échange humanitaire de prisonniers dans le conflit de la Colombie?


Senator Verreycken bracht een heikel punt, dat al een hele tijd aansleept, aan de orde: waarom dragen Kamer en Senaat elk 50% van de kosten van het Huis der Parlementsleden?

M. Verreycken a demandé pourquoi la Chambre et le Sénat prennent chacun 50% des coûts de la Maison des Parlementaires en charge.


w