Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde gesteld door commissaris " (Nederlands → Frans) :

In de vragen die aan mevrouw Reding zijn gesteld in de hoorzittingen van het Europese Parlement in 2004 zijn verschillende thema's van deze mededeling reeds aan de orde gesteld, zoals inclusie en toegankelijkheid.

Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.


Werd die kwestie al aan de orde gesteld door België of de Europese Unie?

Ce sujet a-t-il déjà été évoqué par la Belgique ou par l'Union européenne?


Tijdens de vorige legislatuur werd dit thema door onze assemblee aan de orde gesteld middels de goedkeuring van een voorstel van resolutie over de seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in het kader van de post-2015 Millenniumdoelen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53 2801/001 tot 010).

Cette thématique a été mise en avant par notre assemblée sous la précédente législature via l'adoption d'une proposition de résolution relative à la santé et aux droits sexuels et reproductifs dans le cadre des Objectifs du Millénaire pour le développement post-2015 (Doc. Parl., Chambre, 2013-2014, n°s 2801/1 à 10).


Om als controlearts te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° antwoorden op de in § 1 bedoelde oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de termijn en, in voorkomend geval, in de vereiste vorm; 2° houder zijn van een diploma van arts of master in de geneeskunde en bij indiening van de kandidatuur het bewijs daarvan leveren door een afschrift van het diploma of de master voor te leggen; 3° sedert ten minste 6 jaar te rekenen vanaf de indienin ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de médecin contrôleur, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° répondre à l'appel à candidatures visé au § 1, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus par celui-ci; 2° être titulaire d'un diplôme de docteur en médecine ou d'un master en médecine, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une copie du diplôme ou du master; 3° ne pas faire ou ne pas avoir précédemment fait l'objet, depuis au moins 6 ans à dater de l'introduction d'une candidature, d'une sanction disciplinaire ou de radiation de l'Ordre des médec ...[+++]


2) Verslagen opgesteld door de raad van bestuur en door de commissaris overeenkomstig artikel 423 van het Wetboek van vennootschappen, betreffende de inbreng door de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « MULTIPAR » van haar bedrijfstak aan de vennootschap, ter beschikking gesteld aan de vennoten voor het houden van de algemene vergadering, overeenkomstig artikel 18.2 van de statuten van de ...[+++]

2) Rapports établis par le conseil d'administration et par le commissaire conformément à l'article 423 du Code des sociétés, sur l'apport par la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPAR » de sa branche d'activité à la société, mis à la disposition des associés avant la tenue de la présente assemblée conformément à l'article 18.2 des statuts de la Société.


Vraag nr. 6-454 d.d. 25 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Oorspronkelijk werd door de wet van 20 juli 2006 de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde opgericht (Belgisch Staatsblad van 1 september 2006).

Question n° 6-454 du 25 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Initialement, la loi du 20 juillet 2006 a créé la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire (Moniteur belge du 1er septembre 2006).


Geleidelijk werden steeds meer kwesties aan de orde gesteld in de dialoog, en er werden nieuwe aspecten aan toegevoegd, zoals de deelname van een IAO-vertegenwoordiger aan discussies over arbeidsnormen.

Le dialogue s’est progressivement développé pour couvrir tout un éventail de questions et de nouveaux aspects y ont été inclus, tels que la participation d’un représentant de l’OIT aux discussions sur les normes du travail.


3. Zijn de sociale partners in de EU op bedrijfstakoverkoepelend of sectoraal niveau bereid om onderhandelingen te voeren over alle of enkele in deze mededeling aan de orde gestelde kwesties met het oog op het sluiten van een akkoord dat het mogelijk zou maken om de richtlijn te wijzigen onder gebruikmaking van de mogelijkheden die door artikel 155 VWEU worden geboden?

3. Les partenaires sociaux de l'UE, au niveau interprofessionnel ou sectoriel, sont-ils disposés à s'engager dans des négociations sur l'ensemble ou une partie des questions soulevées dans la présente communication en vue de conclure un accord qui permettrait de modifier la directive en exploitant les possibilités offertes par l'article 155 du TFUE?


b) sommige of alle opties in punt 5.2 betreffende andere door de sociale partners en deze herziening aan de orde gestelde kwesties

b) certaines ou l’ensemble des options exposées à la partie 5.2 concernant d'autres questions soulevées par les partenaires et la révision actuelle,


Met betrekking tot de voederveiligheid moeten soortgelijke kwesties aan de orde gesteld worden.

Il conviendrait d'aborder les mêmes questions en ce qui concerne la sécurité des aliments pour animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde gesteld door commissaris' ->

Date index: 2021-11-28
w