10. dringt er bij de lidstaten op aan om, alvorens met een officieel initiatief te komen overeenkomstig artikel 67, lid 1, van het EG-Verdrag, een officieel verzoek tot de Commissie te richten, opdat deze een voorstel over de betrokken kwestie indient, en dringt er bij de Commissie op aan om, rekening houdend met artikel 67, lid 2, en met de noodzaak van consistentie en coherentie, waar dat maar mogelijk is voorstellen voor te bereiden met betrekking tot de door de lidstaten aan de orde gestelde kwesties;
10. invite instamment les États membres à présenter, avant de soumettre une initiative formelle conformément à l'article 67, paragraphe 1, du traité CE, une demande formelle à la Commission pour qu'elle présente une proposition et demande à la Commission de prendre en compte les dispositions de l'article 67, paragraphe 2, la nécessité de cohérence et de cohésion et d'élaborer, dans la mesure du possible, des propositions qui abordent les questions soulevées par les États membres;