Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsengenootschap
Beroepsorde
Leveranties aan de keuken controleren
M.d.V.
Met de openbare orde strijdige activiteit
Mijnheer de Voorzitter!
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn
Orde der apothekers
Orde der geneesheren
Orde handhaven op de plaats van ongevallen
Orde van advocaten
Toezicht houden op de keukenbestellingen
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «orde mijnheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


Mijnheer de Voorzitter! | M.d.V. [Abbr.]

Monsieur le Président(!) | M.l.P. [Abbr.]


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]

ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]




leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren

contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées


orde handhaven op de plaats van ongevallen

maintenir l’ordre sur les lieux d’accidents


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden tot Ridder in de Orde van Leopold II benoemd : Mijnheer Bil Jean-Claude, technisch medewerker (8 april 2012); Mijnheer Chaudiez Thierry, technisch assistent (8 april 2013); Mevrouw Crabbé Rita, administratief assistent (8 april 2009); Mijnheer Daelemans Paul, administratief medewerker (8 april 2012); Mijnheer De Donder Frederik, technisch deskundige (8 april 2011); Mijnheer De Feyter Johan, technisch assistent (8 april 2016); Mevrouw De Love Chantal, administratief medewerker (8 april 2014); Mijnheer De Meersman Alphonse, technisch medewerker (8 april 2014); Mi ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Bil Jean-Claude, collaborateur technique (8 avril 2012) ; Monsieur Chaudiez Thierry, assistant technique (8 avril 2013) ; Madame Crabbé Rita, assistant administratif (8 avril 2009) ; Monsieur Daelemans Paul, collaborateur administratif (8 avril 2012) ; Monsieur De Donder Frederik, expert technique (8 avril 2011) ; Monsieur De Feyter Johan, assistant technique (8 avril 2016) ; Madame De Love Chantal, collaborateur administratif (8 avril 2014) ; Monsieur De Meersman Alphonse, collaborateur technique (8 avril 2014) ; Monsieur Defays Olivier, expert technique (8 avril 2009) ; ...[+++]


Worden tot Officier in de Orde van Leopold II bevorderd : Mijnheer Assoignons Robert, technisch deskundige (8 april 2011); Mijnheer Auwaerts Luc, technisch deskundige (8 april 2015); Mijnheer Cahu Daniel, technisch deskundige (8 april 2014); Mijnheer Coudyser Daniel, technisch deskundige (8 april 2015); Mijnheer Englebert Karel, technisch deskundige (8 april 2014); Mijnheer Lupant Jean, technisch deskundige (8 april 2011); Mijnheer Torrekens Rudy, technisch deskundige (15 november 2015); Mijnheer Van gerven Ludovicus, technisch deskundige (8 april 2016).

Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Assoignons Robert, expert technique (8 avril 2011) ; Monsieur Auwaerts Luc, expert technique (8 avril 2015) ; Monsieur Cahu Daniel, expert technique (8 avril 2014) ; Monsieur Coudyser Daniel, expert technique (8 avril 2015) ; Monsieur Englebert Karel, expert technique (8 avril 2014) ; Monsieur Lupant Jean, expert technique (8 avril 2011) ; Monsieur Torrekens Rudy, expert technique (15 novembre 2015) ; Monsieur Van gerven Ludovicus expert technique, (8 avril 2016).


Worden tot Officier in de Orde van Leopold II benoemd : Mijnheer Berckmans Sylvain, technisch deskundige (8 april 2016); Mijnheer Bonny Eddy, technisch deskundige (8 april 2016); Mijnheer Gilles Claude, technisch deskundige (8 april 2015); Mijnheer Huwart Benoit, technisch deskundige (15 november 2013); Mevrouw Luyckx Christiane, technisch deskundige (8 april 2015); Mevrouw Nannetti Marie-Hélène, technisch deskundige (8 april 2013); Mijnheer Schellemans Jan, technisch deskundige (8 april 2014); Mijnheer Tordeur Hendrik, technisch deskundige (8 april 2015); Mijnheer Ve ...[+++]

Sont nommés Officier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Berckmans Sylvain, expert technique (8 avril 2016) ; Monsieur Bonny Eddy, expert technique (8 avril 2016) ; Monsieur Gilles Claude, expert technique (8 avril 2015) ; Monsieur Huwart Benoit, expert technique (15 novembre 2013) ; Madame Luyckx Christiane, expert technique (8 avril 2015) ; Madame Nannetti Marie-Hélène, expert technique (8 avril 2013) ; Monsieur Schellemans Jan, expert technique (8 avril 2014) ; Monsieur Tordeur Hendrik, expert technique (8 avril 2015) ; Monsieur Verteneuil Claude, expert technique (15 novembre 2013).


Worden tot Commandeur in de Orde van Leopold II bevorderd : Mijnheer Melis Luc, attaché-geograaf (8 april 2015); Mijnheer Mouton Jean-Pierre, attaché-geograaf (8 april 2012).

Sont promus Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Melis Luc, attaché-géographe (8 avril 2015) ; Monsieur Mouton Jean-Pierre, attaché-géographe (8 avril 2012) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Worden tot Commandeur in de Orde van Leopold II benoemd : Mijnheer Bayers Eric, adviseur-geograaf (8 april 2015); Mevrouw Grogna Pascale, adviseur (15 november 2014); Mijnheer Lebailly Roland, attaché (8 april 2015).

Sont nommés Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Bayers Eric, conseiller-géographe (8 avril 2015) ; Madame Grogna Pascale, conseiller (15 novembre 2014) ; Monsieur Lebailly Roland, attaché (8 avril 2015).


U stelt een aantal kritieke punten aan de orde, mijnheer Karas, die uiterst zorgvuldig bestudeerd zullen worden, voordat ons voorstel tot herziening van de kapitaalvereistenrichtlijn komend voorjaar zal worden aangenomen.

Vous soulevez, Monsieur le député, un certain nombre de points critiques qui vont être très soigneusement étudiés avant que soit adoptée notre proposition de révision de la directive sur les fonds propres réglementaires au printemps prochain.


- Dit onderwerp is nu niet aan de orde, mijnheer Schlyter.

– Ce n’est pas l’objet de notre discussion, Monsieur Schlyter.


- Ik heb een motie van orde, Mijnheer de Voorzitter. Ik weet dat ik niet het woord heb gekregen, maar wat de heer Allister heeft gezegd over discriminatie tegen protestanten bij de politie in Noord-Ierland is absoluut onwaar.

– Sur un point de règlement, Monsieur le Président, je sais que la parole ne m’a pas été donnée, mais ce qu’a dit M. Allister concernant la discrimination à l’encontre des protestants au sein de la police d’Irlande du Nord est complètement faux.


- Ik heb u niet het woord gegeven voor een motie van orde, mijnheer Duthu, maar eenvoudigweg omdat de collega’s die, zoals gebruikelijk, één minuut het woord wilden voeren over zaken die hun na aan het hart liggen, daartoe gisteren bij aanvang van de werkzaamheden niet de gelegenheid hebben gekregen vanwege het plechtige karakter van die vergadering.

- Madame Duthu, je ne vous ai pas accordé la parole pour une motion de procédure, mais simplement parce qu’hier, lorsque nous avons entamé les débats, en raison de la solennité de la réunion, les députés qui avaient l’intention de parler, comme d’habitude, pendant une minute sur des questions qui les intéressent n’ont pas eu l’occasion de le faire.


- Dat was geen motie van orde, mijnheer Khanbhai.

- Ce n'était pas une motion de procédure, Monsieur Khanbhai.


w