Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orde niet verlaten en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.

Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.


ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

accident en descendant d'un avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


middelen van niet-ontvankelijkheid die van openbare orde zijn

fins de non-recevoir d'ordre public


middel van niet-ontvankelijkheid dat van openbare orde is

fin de non-recevoir d'ordre public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb al 25 jaar de Orde niet verlaten en heb dus reeds heel wat situaties meegemaakt.

Je n'ai pas quitté l'Ordre depuis 25 ans et j'ai donc été confronté à de très nombreuses situations.


Ik heb al 25 jaar de Orde niet verlaten en heb dus reeds heel wat situaties meegemaakt.

Je n'ai pas quitté l'Ordre depuis 25 ans et j'ai donc été confronté à de très nombreuses situations.


3° de burger van de Unie of zijn familielid, voordat de toegestane termijn om het grondgebied van het Rijk te verlaten is verstreken, een risico op onderduiken vormt, de opgelegde preventieve maatregelen niet heeft nageleefd of een bedreiging is voor de openbare orde of de nationale veiligheid.

3° avant l'écoulement du délai octroyé pour quitter le territoire du Royaume, le citoyen de l'Union ou le membre de sa famille présente un risque de fuite, n'a pas respecté les mesures préventives imposées ou constitue une menace pour l'ordre public ou la sécurité nationale.


In een aantal situaties, zoals het niet respecteren van deze controlemaatregelen, fraude, een gevaar betekenen voor de openbare orde of het niet hebben gerespecteerd van een eerdere terugkeerverplichting, kan de Dienst Vreemdelingenzaken, geen termijn verstrekken om vrijwillig het grondgebied te verlaten, maar onmiddellijk opslu ...[+++]

Dans certaines situations, comme le non-respect de ces mesures de contrôle, la fraude, présenter un danger pour l’ordre public ou le fait de ne pas avoir respecté une obligation antérieure de retour, l’Office des Etrangers peut ne pas octroyer de délai pour quitter le territoire de manière volontaire mais enfermer directement et procéder à l’éloignement forcé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds zijn er de huidige voorschriften van de Dienst Vreemdelingenzaken, bekendgemaakt bij omzendbrief in het Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1997, met betrekking tot de afgifte van een bevel om het grondgebied te verlaten aan echtgenoten van Belgen of van Europese onderdanen indien zij op het ogenblik van hun huwelijk niet in orde waren met de verblijfsreglementering.

Il s'agit d'une part de l'exigence actuelle de l'Office des étrangers, affirmée par le biais d'une circulaire publiée le 1 octobre au Moniteur belge , afférant à la délivrance d'ordres de quitter le territoire à des époux de belges ou de ressortissants communautaires s'ils n'étaient pas en règle de séjour au moment de leur mariage.


Een lid van de Raad of van het Coreper kan zich niet beroepen op de volgende bepalingen van dit reglement van orde in verband met besluiten ten aanzien waarvan hij, overeenkomstig de Verdragen, niet aan de stemming mag deelnemen:

Un membre du Conseil ou du Coreper ne peut pas se prévaloir des dispositions suivantes du présent règlement intérieur en liaison avec des décisions à l'égard desquelles, conformément aux traités, il ne peut pas participer au vote:


a) indien de gezochte persoon, hoewel hij daartoe de mogelijkheid had, niet binnen 45 dagen na zijn definitieve invrijheidstelling het grondgebied van de lidstaat waaraan hij was overgeleverd, heeft verlaten, of indien hij na dit gebied verlaten te hebben daarnaar is teruggekeerd.

a) lorsqu'ayant eu la possibilité de le faire, la personne recherchée n'a pas quitté le territoire de l'État membre auquel elle a été remise dans les quarante-cinq jours suivant son élargissement définitif, ou qu'elle y est retournée après l'avoir quitté.


a) de gezochte persoon, hoewel hij daartoe de mogelijkheid had, niet binnen 45 dagen na zijn definitieve invrijheidstelling het grondgebied van de lidstaat waaraan hij was overgeleverd, heeft verlaten, of indien hij na dit gebied verlaten te hebben daarnaar is teruggekeerd.

a) lorsque, ayant eu la possibilité de le faire, la personne n'a pas quitté le territoire de l'État membre auquel elle a été remise dans les quarante-cinq jours suivant son élargissement définitif, ou qu'elle y est retournée après l'avoir quitté.


Artikel 14 van de wet van 22 december 1999 impliceert enkel dat het bevel om het grondgebied te verlaten niet feitelijk, niet manu militari door de bevoegde autoriteit zal worden uitgevoerd, behalve voor maatregelen die door de openbare orde of de nationale veiligheid worden gemotiveerd of tenzij de aanvraag kennelijk niet aan de wettelijke voorwaarden beantwoordt.

L'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 implique uniquement que l'ordre de quitter le territoire ne sera pas exécuté de fait ni munu militari par l'autorité compétente, sauf pour les mesures motivées par l'ordre public ou la sécurité nationale ou à moins que la demande ne répond manifestement pas aux conditions légales.


Volgens het hof schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, in zoverre het zo wordt geïnterpreteerd dat het niet van toepassing is op de vreemdeling die gevraagd heeft erkend te worden als vluchteling, en wiens aanvraag is verworpen en die een bevel heeft gekregen om het grondgebied te verlaten, zolang de beroepen die bij de Raad van State zijn ingesteld tegen de besliss ...[+++]

Selon la Cour, l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il est interprété de telle manière qu'il n'est pas applicable à l'étranger qui a demandé à être reconnu comme réfugié, dont la demande a été rejetée et qui a reçu l'ordre de quitter le territoire, tant qu'une décision n'est pas prise au sujet des recours introduits devant le Conseil d'État contre la décision du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides en application de l'article 63/3 de la loi du 15 décembre 1980 ou contre la décision de la Commission permanente ...[+++]




D'autres ont cherché : orde niet verlaten en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde niet verlaten en' ->

Date index: 2022-11-25
w