Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Handhaving van openbare orde
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Met de openbare orde strijdige activiteit
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Nuttige en nodige inlichting
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Orde der apothekers
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «orde nodig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire


handhaving van openbare orde

maintien de l'ordre public


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Op basis van het politieverslag dat aan mijn administratie werd bezorgd en waarin de feiten werden gekwalificeerd als "aanranding van een minderjarige", werd door mij deze maatregel tot bescherming van de openbare orde nodig geacht.

2. Sur base du rapport de police de police transmis à mon administration, dans lequel le fait été qualifié "atteinte" à l'égard d'une mineure, j'ai estimé que la mesure était nécessaire pour préserver l'ordre public.


Ik geloof dat de echte dynamiek misschien schuilt in deze inhoudelijke reflectie : is er nog een Orde nodig ?

Je crois que le vrai dynamisme sera peut-être de mener cette réflexion de fond: faut-il encore un Ordre ?


Tal van beroepen vragen evenwel een deontologische code die afdwingbaar moet zijn zonder dat zij meteen een orde nodig hebben.

Toutefois, plusieurs professions réclament un code de déontologie contraignant sans pour autant vouloir se doter immédiatement d'un ordre.


We zullen uiteraard die andere groepen vragen of ze zelf een orde nodig achten dan wel of ze zich kunnen vinden in een tuchtorganisme via de Hoge Raad.

Nous demanderons évidemment à ces autres groupes s'ils estiment eux-mêmes qu'un ordre est utile ou s'ils peuvent se satisfaire d'un organe disciplinaire par le biais du Conseil supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof dat de echte dynamiek misschien schuilt in deze inhoudelijke reflectie : is er nog een Orde nodig ?

Je crois que le vrai dynamisme sera peut-être de mener cette réflexion de fond: faut-il encore un Ordre ?


Tal van beroepen vragen evenwel een deontologische code die afdwingbaar moet zijn zonder dat zij meteen een orde nodig hebben.

Toutefois, plusieurs professions réclament un code de déontologie contraignant sans pour autant vouloir se doter immédiatement d'un ordre.


3. Hoeveel inbreuken werden vastgesteld voor: a) het niet hebben van de nodige vergunningen en andere vervoersdocumenten; b) het niet naleven van de rij- en rusttijden; c) het niet in orde zijn op technisch vlak en van de lading; d) het overtreden van de eisen in verband met afmetingen en massa bij uitzonderlijk vervoer; e) het niet in orde zijn met de verzekering; f) het niet in orde zijn met het rijbewijs en nodige vakbekwaamheid; g) het niet in orde zijn met vervoervergunningen voor goederen- of personenvervoer?

3. Combien d'infractions ont-elles été constatées pour: a) la non-possession des autorisations requises et des autres documents de transport nécessaires; b) le non-respect des durées de conduite et des temps de repos; c) la non-conformité technique et des règles en matière de chargement; d) la non-conformité aux exigences relatives à la masse et aux dimensions du véhicule en cas de transport exceptionnel; e) le défaut d'assurance; f) la non-possession d'un permis de conduire valable et des aptitudes professionnelles nécessaires; g) la non-possession des autorisations de transport de marchandises ou de voyageurs valables?


De Orde van Architecten heeft me gemeld dat de Orde de nodige vervolgingen instelt tegen de persoon die het beroep illegaal uitoefent en op kosten van de betrokken architect van zodra zij kennis neemt van een illegale uitoefening.

L'Ordre des Architectes m'a communiqué qu'en ce qui le concerne, dès qu'il prend connaissance d'un exercice illégal, il diligente toutes les poursuites utiles tant à l'encontre de l'usurpateur qu'à charge de l'architecte concerné.


Voorafgaand aan de tussenkomst op 8 juni 2015 werden tevens alle elementen van openbare orde afgetoetst om de impact te bepalen van de in het vooruitzicht staande 21 huiszoekingen voor de openbare orde en veiligheid in de respectieve steden, gemeenten en buurten waar de huiszoekingen dienden plaats te vinden, zodat de lokale bestuurlijke politie ten volle voorbereid kon zijn indien nodig.

Préalablement à l'intervention du 8 juin 2015, tous les éléments d'ordre public ont également été examinés pour déterminer l'impact des 21 perquisitions planifiées sur l'ordre public et la sécurité dans les villes, communes et environs respectifs où les perquisitions devaient avoir lieu, afin que la police administrative locale soit pleinement préparée si nécessaire.


3. a) Indien er op dat vlak momenteel weinig of geen mogelijkheden zijn, neemt u dan een initiatief om hieraan te verhelpen zodat uw collega's over de nodige mogelijkheden beschikken om zich op korte termijn in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken die, zoals gesteld, een wet van openbare orde is? b) Zo ja, welk initiatief?

3. a) S'il n'existe actuellement guère de possibilités sur ce plan, avez-vous pris des mesures en vue de remédier à ce problème afin d'offrir à vos collègues les possibilités requises pour pouvoir se conformer à court terme aux dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative qui, comme évoqué plus haut, sont d'ordre public? b) Dans l'affirmative, en quoi consistent ces mesures?


w