Het Koninkrijk België, de Bondsrepu
bliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Italiaanse
Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de
Republiek Oostenrijk en de Portugese
Republiek behouden zich het recht voor, in hun interne wetgeving te bepalen dat, wanneer een vraag die betrekking heeft op de uitlegging van de Europol-
Overeenkomst aan de orde komt in een zaak die aanhangig is bij een nationale rechterlijke instantie w
...[+++]aarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, deze instantie gehouden is zich tot het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen te wenden.Le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la République hellén
ique, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche et la République portugaise se réservent
le droit de prévoir dans leur législation interne que, lorsqu'une question relative à l'interprétation de la Convention Europol sera soulev
ée dans une affaire pendante devant une juridiction nationale do
...[+++]nt les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne, cette juridiction sera tenue de saisir la Cour de justice des Communautés européennes.