Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van beheer landbouw
Comité van regelende aard
Duitstalig gebied
EG Landbouwcomité
EU-landbouwcomité
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Landbouwcomité
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Raadgevend comité landbouw
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Ruimtelijke ordening
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «orden van franstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


EU-landbouwcomité [ Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van beheer landbouw | Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van regelende aard | EG Landbouwcomité | landbouwcomité | raadgevend comité landbouw ]

comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]




regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een poging om aan die voor de burger nadelige situatie te verhelpen, hebben de Orden van Franstalige en Duitstalige balies in november 2004 een reglement goedgekeurd voor de informatie over de erelonen, onkosten en voorschotten die de advocaat aan zijn cliënten moet geven (Belgisch Staatsblad van 6 januari 2005).

Pour tenter de remédier à cette situation préjudiciable au citoyen, l’Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, en novembre 2004, un Règlement relatif à l’information à fournir par l’avocat à ses clients en matière d’honoraires, de frais et débours (Moniteur belge du 6 janvier 2005).


Op dit ogenblik mogen de veertien orden die de Orde van Franstalige en Duitstalige balies (OBFG) vormen en de veertien orden die de Orde van Vlaamse Balies (OVB) vormen kandidaten voordragen aan de Senaat, wat deze instelling echter niet belet andere personen te benoemen die niet noodzakelijk door de orden worden voorgedragen, aangezien ook individuele kandidaatstellingen mogelijk zijn.

Actuellement, les quatorze ordres formant l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) et les quatorze ordres formant l'Ordre des barreaux flamands (OVB) peuvent présenter des candidats au Sénat, ce qui n'empêche pas ce dernier de nommer d'autres personnes qui ne sont pas nécessairement celles présentées par les ordres, puisque les candidatures peuvent être présentées de manière individuelle.


Op dit ogenblik mogen de veertien orden die de Orde van Franstalige en Duitstalige balies (OBFG) vormen en de veertien orden die de Orde van Vlaamse Balies (OVB) vormen kandidaten voordragen aan de Senaat, wat deze instelling echter niet belet andere personen te benoemen die niet noodzakelijk door de orden worden voorgedragen, aangezien ook individuele kandidaatstellingen mogelijk zijn.

Actuellement, les quatorze ordres formant l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) et les quatorze ordres formant l'Ordre des barreaux flamands (OVB) peuvent présenter des candidats au Sénat, ce qui n'empêche pas ce dernier de nommer d'autres personnes qui ne sont pas nécessairement celles présentées par les ordres, puisque les candidatures peuvent être présentées de manière individuelle.


De vier vragen die gesteld werden zijn bedoeld om de status te kennen van een geschil met betrekking tot de ruimtelijke ordening of zelfs het milieu, bij de Franstalige kamers van de Raad van State tussen 2008 en 2012.

Les quatre questions posées visent à connaître l’état du contentieux lié à l’urbanisme, voire à l’environnement, au niveau des chambres francophones du Conseil d'État entre 2008 et 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mondelinge vraag van de heer Frédéric Erens (N) aan de heer Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, betreffende " de organisatie van een onwettige Franstalige muziekschool door de Brusselse gemeente Sint-Pieters-Woluwe in het Vlaamse Wezembeek-Oppem" .

- Question orale de M. Frédéric Erens (N) à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, concernant " l'organisation d'une académie de musique francophone illégale par la commune bruxelloise de Woluwe-Saint-Pierre dans la commune flamande de Wezembeek-Oppem" .


- Interpellatie van Mevr. Danielle Caron (F) tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en Guy Vanhengel, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, betreffende « de uitzending van programma's van de Franstalige gewestelijke televisiezender « Télé-Br ...[+++]

- Interpellation de Mme Danielle Caron (F) à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, et Guy Vanhengel, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, concernant « la diffusion de la chaîne de télévision régionale francophone « Télé-Bruxelles » sur internet ».


Overwegende dat op het programma 03-41-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005 een niet-gesplitst provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 155.339.000 euro, onder meer bestemd om diverse uitgaven te dekken waaronder de vergoeding van de Orden van de Franstalige en Duitstalige balies voor hun tegemoetkoming in de rechtsbijstand voor rechtsonderhorigen;

Considérant qu'un crédit non dissocié provisionnel de 155.339.000 euros, destiné entre autres à couvrir des dépenses diverses dont l'indemnisation, des Ordres des barreaux francophones et germanophone pour leur intervention dans l'aide juridique aux justiciables, est inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2005;


« De ambtenaren van de Afdeling Patrimonium van het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium die minstens de graad van attaché hebben, alsook de ambtenaren van de buitendirecties van het Directoraat-generaal die minstens de graad van attaché hebben en die voor het erfgoed instaan, zijn op het Franstalige grondgebied van het Waalse gewest belast met de opsporing en de vaststelling van overtredingen van artikel 84, § 1, 1°, 3°, 5°, 7°, 8°, 10°, 11°, 12°, 14° en van boek III van het Wetboek».

« Sur tout le territoire de la région de langue française, les fonctionnaires de la Division du Patrimoine de la Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine ayant au moins le grade d'attaché, ainsi que les fonctionnaires des Directions extérieures de la Direction générale, ayant au moins le grade d'attaché et ayant en charge le patrimoine, ont compétence pour rechercher et constater les infractions à l'article 84, § 1, 1°, 3°, 5°, 7°, 8°, 10°, 11°, 12°, 14° et au livre III du Code».


1 Een betrekking van Nederlandstalig of Franstalig Inspecteur-generaal (rang 15) bij het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, Algemene Inspectie van Stadsvernieuwing en Huisvesting.

1 Un emploi d'inspecteur général francophone ou néerlandophone (rang 15) auprès de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement, Inspection générale de la Rénovation Urbaine et du Logement.


De Franstalige en Nederlandstalige universiteiten, de kerken, de vertegenwoordigers van de lekenverenigingen, de Franstalige, Nederlandstalige en Duitstalige orden van de balies - die een ruime waaier van de maatschappij vertegenwoordigen - menen dat het in de eerste plaats om een humanitair probleem gaat.

Les universités, francophones et néerlandophones, les églises, les représentants de la laïcité, les ordres des barreaux francophones, néerlandophones et germanophone - qui représentent un large éventail de la société - sont d'avis qu'il s'agit avant tout d'un problème humain.


w