Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Dertig-jaar-regel
Groep van Dertig

Traduction de «ordetermijn van dertig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
30-jaar-regel | dertig-jaar-regel

règle des trente ans


Groep van Dertig

Groupe consultatif sur les affaires économiques et monétaires internationales | Groupe des Trente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering neemt een beslissing binnen een ordetermijn van dertig dagen die ingaat op de dag na de ontvangst van het beroepschrift".

Le Gouvernement flamand prend une décision dans un délai d'ordre de trente jours prenant cours le lendemain de la réception du recours».


De Vlaamse Regering deelt het oordeel, vermeld in paragraaf 4, aan het instellingsbestuur mee binnen een ordetermijn van dertig dagen, die ingaat de dag na de dag van de ontvangst van het beroep".

Le Gouvernement flamand communique l'avis visé au paragraphe 4 à la direction de l'institution dans un délai d'ordre de trente jours prenant cours le lendemain de la réception du recours».


3° in paragraaf 4 wordt het woord "vijftien" vervangen door de woorden "een ordetermijn van dertig".

3° au paragraphe 4, les mots « les quinze » est remplacé par les mots « un délai de forclusion de trente ».


Het resultaat van het ontvankelijkheids- en volledigheidsonderzoek wordt per beveiligde zending aan de aanvrager verstuurd, binnen een ordetermijn van dertig dagen, ingaand de dag na deze waarop de aanvraag werd ingediend.

Le résultat de l'enquête de recevabilité et d'intégralité est transmis au requérant par envoi sécurisé, et ce, dans un délai de rigueur de trente jours, à compter du jour suivant la date à laquelle la demande a été introduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) bezorgt het college van burgemeester en schepenen het proces-verbaal van het openbaar onderzoek, de gebundelde bezwaren en opmerkingen en zijn eigen advies aan het vergunningverlenende bestuursorgaan binnen een ordetermijn van dertig dagen, die ingaat de dag na deze waarop het openbaar onderzoek werd afgesloten;

2) le Collège des bourgmestre et échevins transmet le procès-verbal de l'enquête publique, les objections et remarques groupées, ainsi que son propre avis à l'autorité administrative accordant les permis, dans un délai de rigueur de trente jours, à compter du jour suivant la date de clôture de l'enquête publique;


Na registratie van een verzoekschrift kan de voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter binnen een ordetermijn van dertig dagen na de datum van de registratie van het verzoekschrift ambtshalve onderzoeken of : 1° het beroep doelloos is; 2° het beroep klaarblijkelijk onontvankelijk is; 3° het College klaarblijkelijk onbevoegd is om van het beroep kennis te nemen; 4° het beroep alleen korte debatten vereist.

Après l'enregistrement d'une requête, le président du Collège ou le juge administratif désigné par lui peut, dans un délai d'ordre de trente jours après la date de l'enregistrement de la requête, examiner d'office si : 1° le recours est sans objet; 2° le recours est manifestement irrecevable; 3° le Collège est manifestement incompétent pour prendre connaissance du recours; 4° le recours requiert uniquement des débats succincts.


Art. 26. § 1. Na registratie van een verzoekschrift kan de voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter binnen een ordetermijn van dertig dagen na de datum van de registratie van het verzoekschrift ambtshalve onderzoeken of:

Art. 26. § 1 . Après l'enregistrement d'une requête, le président du Collège ou le juge administratif désigné par lui peut, dans un délai d'ordre de trente jours après la date de l'enregistrement de la requête, examiner d'office si :


Art. 59. § 1. Na registratie van een verzoekschrift kan de voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter binnen een ordetermijn van dertig dagen na de datum van registratie van het verzoekschrift ambtshalve onderzoeken of:

Art. 59. § 1 . Après l'enregistrement d'une requête, le président du Collège ou le juge administratif désigné par lui peut, dans un délai d'ordre de trente jours après la date d'enregistrement de la requête, examiner d'office si :


2) bezorgt het college van burgemeester en schepenen het proces-verbaal van het openbaar onderzoek, de gebundelde bezwaren en opmerkingen en zijn eigen advies aan het vergunningverlenende bestuursorgaan binnen een ordetermijn van dertig dagen, die ingaat de dag na deze waarop het openbaar onderzoek werd afgesloten;

2) le Collège des bourgmestre et échevins transmet le procès-verbal de l'enquête publique, les objections et remarques groupées, ainsi que son propre avis à l'autorité administrative accordant les permis, dans un délai de rigueur de trente jours, à compter du jour suivant la date de clôture de l'enquête publique;


Art. 35. De minister neemt binnen een ordetermijn van dertig kalenderdagen na de ontvangst van het verzoek tot heroverweging of, in voorkomend geval, van de documenten of inlichtingen, vermeld in artikel 34, een gemotiveerde beslissing.

Art. 35. Dans un délai d'ordre de trente jours calendaires suivant la réception de la demande de reconsidération ou, le cas échéant, des documents ou informations, visés à l'article 34, le Ministre prend une décision motivée.




D'autres ont cherché : groep van dertig     dertig-jaar-regel     ordetermijn van dertig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordetermijn van dertig' ->

Date index: 2022-09-19
w