Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orgaan bindende beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Het zijn met andere woorden de burgers waarvoor een orgaan bindende beslissingen kan nemen, en geen andere burgers, die voor dat orgaan vertegenwoordigers mogen aanwijzen (...).

En d'autres termes, il revient aux citoyens pouvant être touchés par les décisions obligatoires d'un organe, et non à d'autres citoyens, de désigner des représentants pour cet organe (...).


Het zijn met andere woorden de burgers waarvoor een orgaan bindende beslissingen kan nemen, en geen andere burgers, die voor dat orgaan vertegenwoordigers mogen aanwijzen.

En d'autres termes, il revient aux citoyens pouvant être touchés par les décisions obligatoires d'un organe, et non à d'autres citoyens, de désigner des représentants pour cet organe.


Het zijn met andere woorden de burgers waarvoor een orgaan bindende beslissingen kan nemen, en geen andere burgers, die voor dat orgaan vertegenwoordigers mogen aanwijzen (..).

En d'autres termes, il revient aux citoyens pouvant être touchés par les décisions obligatoires d'un organe, et non à d'autres citoyens, de désigner des représentants pour cet organe (..).


Het rulingcollege is een autonoom orgaan dat bindende beslissingen neemt namens de belastingautoriteiten.

Le service des rescrits fiscaux est un organe autonome qui prend des décisions contraignantes pour les autorités fiscales.


De bevoegde erkenningsautoriteit kan een minister zijn, een andere openbare dienst of instantie, een semiofficiële instantie, een instelling voor hoger onderwijs, een beroepsvereniging of welk ander officieel orgaan ook dat is belast met formele en bindende beslissingen betreffende de erkenning van buitenlandse kwalificaties.

L'autorité compétente en matière de reconnaissance peut être un ministère, un autre service ou agence publics, une agence semi-officielle, une institution d'enseignement supérieur, une association professionnelle ou tout autre organisme officiellement chargé d'établir des décisions formelles et contraignantes de reconnaissance des qualifications étrangères.


De bevoegde erkenningsautoriteit kan een minister zijn, een andere openbare dienst of instantie, een semiofficiële instantie, een instelling voor hoger onderwijs, een beroepsvereniging of welk ander officieel orgaan ook dat is belast met formele en bindende beslissingen betreffende de erkenning van buitenlandse kwalificaties.

L'autorité compétente en matière de reconnaissance peut être un ministère, un autre service ou agence publics, une agence semi-officielle, une institution d'enseignement supérieur, une association professionnelle ou tout autre organisme officiellement chargé d'établir des décisions formelles et contraignantes de reconnaissance des qualifications étrangères.


De decreetgever heeft immers geoordeeld dat de juridische verhouding tussen, enerzijds, een student en, anderzijds, een beoordelingsinstantie of elk onder de verantwoordelijkheid van het bestuur handelend orgaan steeds van publiekrechtelijke aard is wegens het eenzijdige en bindende karakter van de beslissingen die aan de studievoortgang raken (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1960/1, p. 4).

En effet, le législateur décrétal a estimé que le rapport juridique entre, d'une part, un étudiant et, d'autre part, une instance examinatrice ou tout organe agissant sous la responsabilité de la direction, relève toujours du droit public en raison du caractère unilatéral et contraignant des décisions qui affectent la progression des études (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 1960/1, p. 4).


De Commissie is daarom tot de conclusie gekomen dat, als al een onafhankelijk orgaan moet worden opgericht dat voorstellen kan indienen bij de Commissie die wezenlijke beslissingen inhouden en dat individuele regelgevingsbesluiten kan nemen die bindend zijn voor derden betreffende specifieke technische kwesties die aan dit orgaan worden toevertrouwd, de enige oplossing de oprichting van een Agentschap is.

La Commission est donc arrivée à la conclusion que la création d’une agence est la seule solution pour pouvoir établir un organe indépendant habilité à présenter à la Commission des propositions concernant des décisions de fond, et à prendre des décisions individuelles de régulation ayant un caractère contraignant pour les tiers, concernant les questions techniques précises qui lui sont déléguées.


De Commissie mag, op eigen verantwoordelijkheid en in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, de uitvoering van bovenvermelde taken aan Eurocontrol of een ander orgaan toevertrouwen, voor zover deze taken geen betrekking hebben op de vaststelling van bindende maatregelen van algemene aard of op het nemen van politieke beslissingen.

La Commission peut, sous son contrôle et sa responsabilité et conformément au principe de subsidiarité, confier à Eurocontrol ou tout autre organe, des tâches relatives à l'exercice des fonctions susmentionnées, qui n'impliquent pas l'adoption de mesures contraignantes de portée générale ou l'exercice d'un pouvoir discrétionnaire.


Wat de aangevoerde schending van artikel 122 van de Grondwet betreft, meent de Ministerraad dat een orgaan dat voor bepaalde burgers bindende beslissingen kan nemen niet noodzakelijk door die burgers alleen moet worden samengesteld.

Pour ce qui concerne la prétendue violation de l'article 122 de la Constitution, le Conseil des Ministres estime qu'un organe qui peut prendre des décisions obligatoires pour certains citoyens ne doit pas nécessairement être composé par ces citoyens seulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orgaan bindende beslissingen' ->

Date index: 2023-01-04
w