Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orgaan hebben gehoord » (Néerlandais → Français) :

Art. 61. In artikel 65 van dezelfde Codex, wordt het eerste lid vervangen als volgt : " Het toezichthoudende orgaan beslist in de gevallen bedoeld in artikel 63, § 3, na de betrokken partijen te hebben gehoord, binnen zes weken na ontvangst van alle relevante inlichtingen.

Art. 61. Dans l'article 65 du même Code, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « L'organe de contrôle statue dans les cas visés à l'article 63, § 3, après avoir entendu les parties en cause, dans les six semaines qui suivent la réception de toutes les informations utiles.


Indien het beroep betrekking heeft op de mededeling betreffende de door Europol in het informatiesysteem opgeslagen gegevens of gegevens die voor analysedoeleinden in de bestanden zijn opgeslagen en Europol of een Lid-Staat zich blijven verzetten, kan het gemeenschappelijke controle-orgaan slechts na Europol of de Lid-Staat te hebben gehoord en met een meerderheid van twee derden van zijn leden aan dit verzet voorbijgaan.

Lorsque le recours concerne la communication relative aux données introduites par Europol dans le système d'informations ou des données stockées dans les fichiers de travail aux fins d'analyse, l'autorité de contrôle commune, en cas d'opposition persistante d'Europol ou d'un État membre, ne peut, après avoir entendu Europol ou l'État membre, passer outre à cette opposition qu'à la majorité des deux tiers de ses membres.


Of nog : artikel 5, § 2, lid 4, van de bovengenoemde wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen bepaalt dat informatie ingewonnen binnen het kader van het veiligheidsonderzoek, op het initiatief van een lid van de inlichtingendienst die het onderzoek heeft uitgevoerd, niet aan de eiser wordt meegedeeld, en evenmin aan het (collegiaal) beroepsorgaan indien de voorzitter van dit orgaan daarmee instemt na het diensthoofd te hebben gehoord, gelet op d ...[+++]

Ou encore : l'article 5, § 2, alinéa 4, de la loi précitée du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité dispose qu'une information recueillie dans le cadre de l'enquête de sécurité peut, à l'initiative d'un membre du service de renseignement qui a procédé à l'enquête, rester hors d'atteinte du requérant, et même de l'organe (collégial) de recours si le président de ce dernier y consent après avoir entendu le chef de service, eu égard à la nécessité de protection de sources, de la vie privée de tiers ou à l'accomplissement des missions du service.


Indien het beroep betrekking heeft op de mededeling betreffende de door Europol in het informatiesysteem opgeslagen gegevens of gegevens die voor analysedoeleinden in de bestanden zijn opgeslagen en Europol of een Lid-Staat zich blijven verzetten, kan het gemeenschappelijke controle-orgaan slechts na Europol of de Lid-Staat te hebben gehoord en met een meerderheid van twee derden van zijn leden aan dit verzet voorbijgaan.

Lorsque le recours concerne la communication relative aux données introduites par Europol dans le système d'informations ou des données stockées dans les fichiers de travail aux fins d'analyse, l'autorité de contrôle commune, en cas d'opposition persistante d'Europol ou d'un État membre, ne peut, après avoir entendu Europol ou l'État membre, passer outre à cette opposition qu'à la majorité des deux tiers de ses membres.


Art. 65. Het toezichthoudende orgaan beslist in de gevallen bedoeld in artikel 63, § 3, door middel van een met redenen omklede beslissing, na de betrokken partijen te hebben gehoord, binnen twee maanden na ontvangst van alle inlichtingen, behoudens andersluidende wettelijke bepaling.

Art. 65. L'organe de contrôle statue par décision motivée dans les cas visés à l'article 63, § 3, après avoir entendu les parties en cause, dans les deux mois qui suivent la réception de toutes les informations, sauf disposition contraire dans la loi.


9. waarschuwt voor het risico van een geweldsescalatie, die negatieve gevolgen kan hebben voor de stabiliteit van het land en zijn Europese perspectief; spoort de regering aan om een politieke dialoog aan te gaan met de oppositie en maatschappelijke organisaties; dringt er bij alle politieke partijen van het land op aan terughoudendheid te betrachten en samen te werken teneinde tot een vreedzame politieke oplossing voor de crisis te komen; benadrukt dat de Verkhovna Rada, als rechtmatig gekozen orgaan, een plaats moet zijn van dial ...[+++]

9. met en garde contre le risque d'une escalade de la violence, avec les effets néfastes que celle‑ci entraînerait pour la stabilité du pays et ses perspectives européennes; invite instamment le gouvernement à engager un dialogue politique avec l'opposition et les organisations de la société civile; demande à tous les partis politiques du pays de faire preuve de retenue et de coopérer dans le but de parvenir à une solution politique pacifique à la crise; souligne que le parlement ukrainien (Verkhovna Rada), en tant qu'organe légitimement élu, devrait être un lieu de dialogue et d'échange de vues sur les orientations futures de l'Ukrai ...[+++]


De rapporteur stelt, gezien de aard van de zaak, voor dat het besluit in eerste instantie dient te worden verwezen naar de Conferentie van voorzitters, een orgaan dat de krachtsverhoudingen in het Parlement als geheel weerspiegelt en voorts in een positie is de kwestie op haar juridische merites te behandelen na de diverse opvattingen te hebben gehoord en het advies van de juridische dienst van het Parlement te hebben meegewogen.

Eu égard à la nature du sujet, il avance l'idée de saisir tout d'abord la Conférence des présidents de cette question, dès lors que cet organe reflète le rapport de forces existant au sein du Parlement dans son ensemble et est également à même d'en apprécier le fond après avoir pris connaissance des différents points de vue et tenu compte de l'avis du service juridique du Parlement.


Na de partijen te hebben gehoord, legt het panel het orgaan voor geschillenbeslechting een rapport voor.

Après l'audition des parties, le groupe spécial présente un rapport à l'ORD.


Art. 7. De raad van toezicht is een collegiaal orgaan en beraadslaagt in voorkomend geval na de leden van het directiecomité en/of de secretaris-generaal te hebben gehoord.

Art. 7. Le conseil de surveillance est un organe collégial. Il délibère le cas échéant après avoir entendu les membres du comité de direction et/ou le secrétaire général.


Art. 15. Nadat hij vooraf de ambtenaar en het beheersorgaan, in de overheidsdiensten die zulk een orgaan hebben, gehoord heeft, keurt de minister het verslag goed of verwerpt hij het; te dien einde maakt hij, binnen de maand na de mededeling van het verslag, op een met redenen omklede antwoordnota, op die rekening houdt met de bereikte doelstellingen volgens de beschikbare middelen.

Art. 15. Après avoir entendu au préalable l'agent et l'organe de gestion dans les services publics qui sont dotés d'un tel organe, le ministre approuve ou rejette le rapport; à cette fin, il établit, dans le mois de la transmission du rapport, une note de réponse motivée qui tient compte des objectifs atteints en fonction des moyens disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orgaan hebben gehoord' ->

Date index: 2021-02-25
w