b) Dit orgaan brengt tegelijkertijd het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat op de hoogte van de kennisgeving van de in a) bedoelde beslissing, alsook van zijn eigen beslissing en deelt het, in voorkomend geval en op gemotiveerde wijze, het bedrag mee dat het, overeenkomstig artikel 25 van de Overeenkomst, moet terugvorderen.
b) Simultanément, cet organisme informe l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant de la notification de la décision visée au littera a) ainsi que de sa propre décision et lui signifie, s'il y a lieu et de manière motivée, le montant de la somme qu'il doit récupérer, en application de l'article 25 de la Convention.