Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina
Vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

Traduction de «orgaan van bosnie-herzegovina » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]




CARDS-Comité (steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië)

Comité CARDS (aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine)


vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine




speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een recht op een prestatie bestaat krachtens de wetgeving van Bosnië-Herzegovina, zonder de toepassing van artikel 32 van deze Overeenkomst, bepaalt het bevoegd orgaan van Bosnië-Herzegovina de prestatie enkel op basis van de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving van Bosnië-Herzegovina.

Lorsqu'un droit à une prestation existe en vertu de la législation bosno-herzégovinienne, sans l'application de l'article 32 de la présente Convention, l'organisme compétent bosno-herzégovinien détermine la prestation sur la base des seules périodes d'assurances accomplies sous la législation bosno-herzégovinienne.


Wanneer een recht op een prestatie bestaat krachtens de wetgeving van Bosnië-Herzegovina, zonder de toepassing van artikel 32 van deze Overeenkomst, bepaalt het bevoegd orgaan van Bosnië-Herzegovina de prestatie enkel op basis van de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving van Bosnië-Herzegovina.

Lorsqu'un droit à une prestation existe en vertu de la législation bosno-herzégovinienne, sans l'application de l'article 32 de la présente Convention, l'organisme compétent bosno-herzégovinien détermine la prestation sur la base des seules périodes d'assurances accomplies sous la législation bosno-herzégovinienne.


Wanneer een recht op een prestatie bestaat krachtens de wetgeving van Bosnië-Herzegovina, enkel na toepassing van artikelen 32 en 33 van deze Overeenkomst, bepaalt het bevoegd orgaan van Bosnië-Herzegovina de prestatie als volgt :

Lorsqu'un droit à une prestation existe en vertu de la législation bosno-herzégovinienne, uniquement après l'application des articles 32 et 33 de la présente Convention, l'organisme compétent bosno-herzégovinien détermine la prestation de la manière suivante:


Wanneer een recht op een prestatie bestaat krachtens de wetgeving van Bosnië-Herzegovina, enkel na toepassing van artikelen 32 en 33 van deze Overeenkomst, bepaalt het bevoegd orgaan van Bosnië-Herzegovina de prestatie als volgt :

Lorsqu'un droit à une prestation existe en vertu de la législation bosno-herzégovinienne, uniquement après l'application des articles 32 et 33 de la présente Convention, l'organisme compétent bosno-herzégovinien détermine la prestation de la manière suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In geval van toepassing van artikel 38, vermindert het bevoegd orgaan van Bosnië-Herzegovina de duur van de prestatie met het tijdvak gedurende hetwelk het Belgisch bevoegd orgaan prestaties heeft uitgekeerd tijdens de laatste twaalf maanden vóór de aanvraag om prestaties.

1. Dans le cas de l'application de l'article 38, l'organisme compétent bosno-herzégovinien réduit la durée de la prestation de la période pendant laquelle l'organisme compétent belge a versé des prestations au cours des douze derniers mois précédant la demande de prestation.


1. In het kader van haar deelname aan het project "FIRST LINE practitioners dealing with radicalization issues - awareness raising and encouraging capacity building in the Western Balkan region", onderhoudt de Federale Politie nauwe contacten met de vermelde landen, namelijk Kosovo, Albanië, Macedonië en Bosnië-Herzegovina.

1. Dans le cadre de sa participation au projet "FIRST LINE practitioners dealing with radicalization issues - awareness raising and encouraging capacity building in the Western Balkan region", la police fédérale belge entretient de relations étroites avec les pays mentionnés, à savoir le Kosovo, l'Albanie, la Macédoine et la Bosnie-Herzégovine.


- Memoranda of understanding Ten derde heeft België "memoranda of understanding" ondertekend met Bosnië-Herzegovina, Colombia, Marokko, Turkije en de VS.

- Memoranda of understanding D'autre part, la Belgique a signé des memoranda of understanding avec la Bosnie-Herzégovine, la Colombie, le Maroc, la Tunisie et les États-Unis.


1. Bosnië-Herzegovina heeft de ambitie om kandidaatlidstaat bij de EU te worden tegen uiterlijk eind 2017.

1. La Bosnie-Herzégovine a l'ambition d'obtenir le statut de pays candidat avant fin 2017.


Er worden talrijke projecten uitgewerkt om in Bosnië-Herzegovina de dialoog tussen Bosniërs en Serviërs te bevorderen en ook om de regionale samenwerking tussen Servië en Bosnië-Herzegovina te stimuleren.

De nombreux projets sont mis en oeuvre afin de favoriser le dialogue en Bosnie-Herzégovine entre Bosniaques et Serbes, ainsi que la coopération régionale entre la Serbie et la Bosnie-Herzégovine.


- Met betrekking tot Bosnië-Herzegovina, verwachten ze van het leiderschap van Bosnië-Herzegovina dat het de komende periode zou benutten om de inspanningen te verdubbelen in de context van het naleven van de voorwaarden die door de ministers van Buitenlandse Zaken van de NAVO te Tallinn in april 2010 werden vastgelegd, te weten dat al het militaire onroerend goed van het land geregistreerd dient te worden als goederen die toebehoren aan de staat van Bosnië-Herzegovina teneinde ter beschikking gesteld te kunnen worden van het minister ...[+++]

- Concernant la Bosnie-Herzégovine, ils attendent des dirigeants de la Bosnie-Herzégovine qu'ils mettent à profit la période à venir pour redoubler d'efforts sur la voie du respect des conditions fixées par les ministres des affaires étrangères de l'OTAN à Tallinn en avril 2010, à savoir que tous les biens militaires immeubles du pays doivent être enregistrés comme biens de l'État de Bosnie-Herzégovine pour pouvoir être mis à la disposition du ministère de la Défense de ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orgaan van bosnie-herzegovina' ->

Date index: 2023-09-10
w