Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "organen vastgestelde maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels

les mesures sont adaptées aux règles établies par le présent Traité


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie brengt tevens verslag uit over de doeltreffendheid van de door de in artikel 16 bedoelde organen vastgestelde maatregelen en sancties en over de mogelijke behoefte aan een geharmoniseerde aanpak . Dit verslag gaat, indien nodig, vergezeld van wetgevingsvoorstellen.

En outre, la Commission fait rapport de l'efficacité des mesures et des sanctions prises par les organismes visés à l'article 16 et de l'éventuelle pertinence d'une approche harmonisée. Ce rapport est au besoin accompagné de propositions législatives.«.


De Commissie brengt tevens verslag uit over de doeltreffendheid van de door de in artikel 16 bedoelde organen vastgestelde maatregelen en sancties en over de mogelijke behoefte aan een geharmoniseerde aanpak. Dit verslag gaat, indien nodig, vergezeld van wetgevingsvoorstellen.

En outre, la Commission fait rapport de l'efficacité des mesures et des sanctions prises par les organismes visés à l'article 16 et de l'éventuelle pertinence d'une approche harmonisée. Ce rapport est au besoin accompagné de propositions législatives".


Naast de door de BNL geëiste verbeteringen werden ook onder BL druk nog bijkomende elementen bekomen : ­ De communautaire bevoegdheden op het vlak van volksgezondheid worden verruimd en versterkt als gevolg van Belgische voorstellen : - bescherming van de volksgezondheid als doelstelling van de Gemeenschap, - bevordering van de samenwerking onder de Lidstaten en aanvullend EG-beleid op sommige gebieden, - EG-maatregelen waarbij een hoog niveau van minimumeisen wordt vastgesteld met betrekking tot de kwaliteit en de veili ...[+++]

Suite à des propositions belges, les compétences communautaires en matière de santé publique sont élargies et renforcées : - protection de la santé publique comme objectif de la Communauté; - encouragement de la coopération entre Etats membres et complément communautaire dans certains domaines; - mesures communes fixant des normes élevées pour la qualité et la sécurité des organes et substances d'origine humaine, du sang et des dérivés du sang.


(a) nemen aan de hand van gezamenlijk vastgestelde administratieve schikkingen de nodige maatregelen voor de toepassing van deze Overeenkomst en duiden de verbindingsorganen en de bevoegde organen aan;

(a) prennent, par arrangement administratif fixé conjointement, les mesures nécessaires pour l'application de la présente Convention et désignent les organismes de liaison et les organismes compétents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) nemen aan de hand van gezamenlijk vastgestelde administratieve schikkingen de nodige maatregelen voor de toepassing van deze Overeenkomst en duiden de verbindingsorganen en de bevoegde organen aan;

(a) prennent, par arrangement administratif fixé conjointement, les mesures nécessaires pour l'application de la présente Convention et désignent les organismes de liaison et les organismes compétents;


De Koning kan, in het kader van de oprichting van de federale overheidsdiensten, bedoeld in het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad maatregelen nemen om :

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi peut prendre des mesures, dans le cadre de la création des services publics fédéraux, visés à l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, pour :


Bij deze richtlijn worden maatregelen vastgesteld op het gebied van de preventie en bestrijding van fraude en andere onwettige activiteiten waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad en worden strafbare feiten gedefinieerd en sancties bepaald, om in de lidstaten en binnen de instellingen, organen en instanties van de Unie een doeltreffende en gelijkwaardige bescherming te bieden en de geloofwaardigheid van de instellingen en initiatieven van de Unie te bevorderen .

La présente directive établit les mesures nécessaires pour prévenir et combattre la fraude et les autres activités illégales portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union en définissant des infractions et des sanctions pénales, en vue d'offrir une protection effective et équivalente dans les États membres ainsi que dans les institutions, organes et organismes de l'Union et de renforcer la crédibilité des institutions et de l'action de l'Union .


Ten aanzien van Verordening (EG) nr. 852/2004 zou ik het door de Fractie van de Europese socialisten ingediende amendement willen ondersteunen, waarin het de bevoegde organen wordt toegestaan om economische acteurs in de levensmiddelensector vrij te stellen van de tenuitvoerlegging van één of meerdere van de opgelegde maatregelen, op de voorwaarde dat deze organen in staat zijn om te bewijzen dat er geen risico’s voorkomen of dat vastgestelde risico’s voldoende ...[+++]

En ce qui concerne le règlement (CE) n° 852/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires, j’aimerais soutenir l’amendement présenté par le Groupe socialiste européen, selon lequel les organes compétents sont autorisés à exempter des agents économiques dans le secteur alimentaire de l’application d’une ou plusieurs des mesures imposées, pour autant que ces organes soient en mesure de prouver qu’il n’existe pas de risque devant être évité ou que les risques identifiés sont suffisamment et régulièrement maîtrisés par l’application des exigences générales et spécifiques d’hygiène alimentaire.


(20 bis) Overwegende dat de ter uitvoering van deze verordening te nemen maatregelen moeten worden vastgesteld overeenkomstig besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (1); overwegende dat de Commissie ervoor moet zorgen dat de samenwerkingsrechten van het Europees Parlement volledig worden gewaarborgd en zich tegenover het Parlement zou moeten verplichten tot een maximale transparantie van besluiten en maatregelen die door de dienste ...[+++]

(20 bis) considérant que les dispositions d'application du présent règlement doivent être adoptées conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil, du 28 juin 1999, fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission ; que la Commission doit veiller à assurer pleinement les droits de participation du Parlement européen et s'engager à l'égard de ce dernier à garantir une transparence maximale des décisions et mesures prises ou mises en œuvre par ses services ou par les organes consultatifs; que cela devrait s'appliquer en particulier dans le contexte de la procédure prévue à l'article 22 (procédure ...[+++]


De Koning kan, in het kader van de oprichting van de federale overheidsdiensten, bedoeld in het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad maatregelen nemen om:

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi peut prendre des mesures, dans le cadre de la création des services publics fédéraux, visés à l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, pour :




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     organen vastgestelde maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organen vastgestelde maatregelen' ->

Date index: 2024-04-16
w