Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatie beschikbaar moeten » (Néerlandais → Français) :

...s- of interprofessionele organisatie beschikbaar moeten zijn ten laatste op 1 januari 2016; Overwegende dat de formulieren die in bijlage werden opgenomen bij het ministerieel besluit van 2 april 2010 tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 november 1979 tot vaststelling van de modellen van de aanvragen tot erkenning, voorgeschreven bij het koninklijk besluit van 4 juni 1979 tot regeling van de toepassing van de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op 28 mei 1979, werden gebruikt om de nieuwe formulieren op te stellen; Overwegende dat de vorige formulieren enkel werden aangepast om ze in over ...[+++]

...vent être disponibles à partir du 1 janvier 2016 au plus tard; Considérant que les formulaires repris en annexe de l'arrêté ministériel du 2 avril 2010 modifiant l'arrêté ministériel du 20 novembre 1979 établissant les modèles des requêtes en agréation, prévues par l'arrêté royal du 4 juin 1979 réglant l'application des lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le 28 mai 1979, ont été utilisés pour réaliser les nouveaux formulaires d'agréation; Considérant que les anciens formulaires ont uniquement été adaptés pour les mettre en conformité avec les exigences de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisatio ...[+++]


De derde staten geven ook aan of de verzoeken en/of de producten voor andere derde staten of internationale organisaties beschikbaar moeten worden gesteld.

Les États tiers indiquent si les demandes et/ou les produits doivent être mis à la disposition d'autres États tiers et d'organisations internationales.


De derde staten geven ook aan of de verzoeken en/of de producten voor andere derde staten of internationale organisaties beschikbaar moeten worden gesteld.

Les États tiers indiquent si les demandes et/ou les produits doivent être mis à la disposition d'autres États tiers et d'organisations internationales.


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middelen van de Faciliteit, maar daarbij ook meer transparantie aan de dag legt; is van mening ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


Deze programma's moesten en moeten beschikbaar zijn voor het publiek en voor milieu- en andere organisaties.

Ces programmes devaient être mis à la disposition du public et d’organisations environnementales et autres.


Deze procedures moeten ook beschikbaar zijn voor andere rechthebbenden die door de organisatie rechtstreeks worden vertegenwoordigd en voor andere collectieve beheerorganisaties namens wie zij rechten beheert op grond van een vertegenwoordigingsovereenkomst.

Ces procédures devraient également être mises à la disposition des autres titulaires de droits directement représentés par l’organisme ainsi qu’à celle des autres organismes de gestion collective pour le compte desquels il gère des droits au titre d’un accord de représentation.


Er dienen veeboeken in de vorm van een register te worden bijgehouden, die permanent op het adres van het bedrijf beschikbaar moeten zijn voor de controle-instanties of -organisaties.

Des carnets d'élevage doivent être établis sous la forme d'un registre et sont tenus en permanence à la disposition des autorités ou organismes de contrôle dans les locaux de l'exploitation.


Er dienen veeboeken in de vorm van een register te worden bijgehouden, die permanent op het adres van het bedrijf beschikbaar moeten zijn voor de controle-instanties of -organisaties.

Des carnets d'élevage doivent être établis sous la forme d'un registre et sont tenus en permanence à la disposition des autorités ou organismes de contrôle dans les locaux de l'exploitation.


Derde staten geven ook aan of de verzoeken aangaande opdrachten en/of de producten voor andere derde staten of internationale organisaties beschikbaar gesteld moeten worden.

Les États tiers indiquent si les demandes de travaux et/ou les produits doivent être mis à la disposition d'autres États tiers et d'organisations internationales.


De kandidaten moeten beschikken over een uitgebreide kennis en ervaring inzake internationale samenwerking, over een zin voor verantwoordelijkheid, over een ondernemingsgeest en voldoende kwaliteiten inzake management en organisatie, beschikbaar en in staat zijn zich aan te passen aan flexibele werktijden.

Les candidats doivent disposer d'une connaissance et d'une expérience étendues en matière de coopération internationale, d'un sens des responsabilités, d'un esprit d'initiative et de qualités suffisantes en management et en organisation, de disponibilité et de capacité à s'adapter à des horaires flexibles.


w