Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatie betreft legt » (Néerlandais → Français) :

Wat de organisatie betreft, legt hij de klemtoon op een reeks beginselen als : een geïntegreerde politiedienst, mogelijkheid van toezicht, een duidelijk wettelijk kader, de verantwoordelijkheid en de decentralisatie.

Sur le plan de l'organisation, il met l'accent sur une série de principes tels que, notamment : un service de police intégré, une possibilité de contrôle, un cadre légal précis, la responsabilité et la décentralisation.


Wat de organisatie betreft, legt hij de klemtoon op een reeks beginselen als : een geïntegreerde politiedienst, mogelijkheid van toezicht, een duidelijk wettelijk kader, de verantwoordelijkheid en de decentralisatie.

Sur le plan de l'organisation, il met l'accent sur une série de principes tels que, notamment : un service de police intégré, une possibilité de contrôle, un cadre légal précis, la responsabilité et la décentralisation.


Artikel 107, § 4, van de wet, dat op 14 juni 2009 in werking is getreden en dat is gewijzigd door de wet van 14 november 2011 tot wijziging van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie wat de bereikbaarheid van de nooddiensten betreft, legt immers aan de operatoren een aantal kosten ten laste die worden gemaakt door de beheerscentrales van de nooddiensten of door de organisaties die door de overheid belast zijn met de exploitatie ervan.

En effet, l'article 107, § 4, de la loi, qui est entré en vigueur le 14 juin 2009 et qui a été modifié par la loi du 14 novembre 2011 modifiant la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques en ce qui concerne l'accessibilité des services d'urgence, met à charge des opérateurs certains coûts exposés par les centrales de gestion des services d'urgence ou par les organisations qui sont chargées par les pouvoirs publics de les exploiter.


Ten slotte, wat het zogenaamd te vage of onduidelijke karakter van de door de ordonnantiegever aan de Regering verleende machtiging betreft, legt geen enkele bepaling aan de wetgever de verplichting op om de modaliteiten betreffende de organisatie en de werking van die dienst nauwkeurig te regelen wanneer hij de uitvoerende macht ertoe machtigt de exploitatie ervan in concessie te geven.

Enfin, quant au caractère prétendument trop vague ou imprécis de l'habilitation conférée au Gouvernement par le législateur ordonnanciel, aucune disposition n'impose au législateur de régler de manière précise les modalités d'organisation et de fonctionnement de ce service lorsqu'il autorise le pouvoir exécutif à en concéder l'exploitation.


Deze organisatie legt bepaalde richtlijnen of werkmethodes op, zoals bijvoorbeeld wat de strijd tegen de H1N1 (de zogenaamde « Mexicaanse griep ») betreft, die niet zonder kritiek zijn.

Cette organisation impose certaines directives ou méthodes de travail, comme dans le cadre de la lutte contre le virus H1N1 (populairement appelé « grippe mexicaine »), qui suscitent des critiques.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het eerste Protocol Eurocontrol betreft, de Europese organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart, die werd opgericht in 1960 en ondertussen al talloze keren werd gewijzigd.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères précise que le premier protocole « Eurocontrol » concerne l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne, qui a été créée en 1960 et qui a déjà été modifiée à de multiples reprises.


Wat betreft het wetgevend kader van BTC, legt de heer Michiels uit dat BTC een NV van publiek recht met sociaal oogmerk is of, met andere woorden, een organisatie met een hybride statuut die een openbare dienst verleent met een flexibiliteit eigen aan de privé sector.

En ce qui concerne le cadre législatif de la CTB, M. Michiels explique que la CTB est une société anonyme de droit public à finalité sociale ou, en d'autres termes, une organisation dotée d'un statut hybride qui fournit un service public avec une flexibilité propre au secteur privé.


Immers, volgens de inlichtingen die verstrekt zijn door de gemachtigde van de minister, legt de Internationale Organisatie van Effectentoezichthouders de leidende beginselen vast waaraan gereglementeerde markten moeten voldoen en verbinden de gewone leden van deze organisatie zich ertoe erop toe te zien dat deze beginselen worden nageleefd wat de markten betreft die aan hun controle onderworpen zijn.

En effet, selon les renseignements fournis par la déléguée du ministre, l'Organisation internationale des commissions de valeurs définit les principes directeurs auxquels les marchés réglementés doivent satisfaire et les membres ordinaires de cette organisation s'engagent à veiller au respect de ces principes en ce qui concerne les marchés soumis à leur contrôle.


(1) Artikel 12, lid 7, van richtlijn 97/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 inzake interconnectie op telecommunicatiegebied, wat betreft de waarborging van de universele dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (OPN), welk lid toegevoegd is bij richtlijn 98/61/EEG, legt de verplichting om een voorkeuze aan te bieden alleen op aan " de organisaties die openbare teleco ...[+++]

(1) L'article 12, paragraphe 7, de la directive 97/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 relative à l'interconnexion dans le secteur des télécommunications en vue d'assurer un service universel et l'interopérabilité par l'application des principes de fourniture d'un réseau ouvert (ONP), ajouté par la directive 98/61/CE, rend le service de présélection obligatoire uniquement pour " les organismes exploitant des réseaux publics de télécommunications visés dans la première partie de l'annexe I" , à savoir, si l'on se réfère à cette annexe, les organismes exploitant des réseaux téléphoniques publics fixes.


- de innovatie aan te moedigen door uitwisseling van gegevens over de programma's die elke partij daartoe ten uitvoer legt, regelmatige uitwisseling van ervaring wat het gebruik van de opgestelde programma's betreft en organisatie van een tijdelijk verblijf voor degenen die als verantwoordelijke bij instellingen van de landen van het Andespact en van de Gemeenschap met de uitvoering van taken op het gebied van innovatiebevordering belast zijn.

- d'encourager l'innovation, par l'échange d'informations sur les programmes que chaque partie met en oeuvre à cette fin, l'échange régulier d'expériences en ce qui concerne l'application des programmes entrepris en la matière et l'organisation de séjours temporaires de responsables chargés d'effectuer des tâches de promotion et d'innovation dans des institutions des pays du Pacte andin et de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie betreft legt' ->

Date index: 2024-07-04
w