Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse organisatie
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Neventerm
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Regionale Afrikaanse organisatie
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden

Vertaling van "organisatie een termijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

urbanisme prospectif


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º aan de organisatie een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de organisatie een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'organisation, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et, le cas échéant, lui infliger une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


1º aan de organisatie een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de organisatie een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'organisation, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et, le cas échéant, lui infliger une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


1º aan de organisatie een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de vereniging een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'organisation, afin de régulariser la situation, un délai dont elle fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision, et lui infliger, le cas échéant, une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


1º aan de organisatie een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de vereniging een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'organisation, afin de régulariser la situation, un délai dont elle fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision, et lui infliger, le cas échéant, une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister beslist uiterlijk binnen een termijn van dertig dagen na de kennisname van het advies, vermeld in paragraaf 2, en, in voorkomend geval, van het meegedeelde standpunt van de organisatie om ofwel de organisatie een termijn toe te staan waarin ze de niet-nageleefde erkenningsvoorwaarden moet regulariseren, ofwel de erkenning in te trekken.

Le Ministre décide, au plus tard dans un délai de trente jours suivant la prise de connaissance de l'avis, visé au paragraphe 2, et le cas échéant du point de vue communiqué de l'organisation, soit d'accorder à l'organisation un délai durant lequel elle doit régulariser les conditions d'agrément qui n'ont pas été respectées, soit de retirer l'agrément.


De minister beslist, na de kennisname van het advies, vermeld in paragraaf 2, en, in voorkomend geval, van het meegedeelde standpunt van de organisatie, om ofwel de erkenning te schorsen en de organisatie een termijn toe te staan waarin ze de vastgestelde overtredingen moet regulariseren, ofwel de erkenning in te trekken.

Le ministre décide, après avoir pris connaissance de l'avis, visé au paragraphe 2 et, le cas échéant, du point de vue communiqué par l'organisation, soit de suspendre l'agrément et d'accorder à l'organisation un délai durant lequel elle doit régulariser les infractions constatées, soit de retirer l'agrément.


Voor de toepassing van punt b) van de derde alinea begint, als de ernstige beroepsfout is vastgesteld bij een besluit van een overheidsinstantie of een internationale organisatie, de termijn te lopen vanaf de datum van dat besluit.

Aux fins du point b) du troisième alinéa, si la faute professionnelle grave a été constatée par une décision d’une autorité publique ou d’une organisation internationale, la date de la décision fait foi.


Wanneer de bevoegde autoriteit van oordeel is dat de corrigerende maatregel niet naar behoren is uitgevoerd binnen de met de organisatie overeengekomen termijn, treft zij passende handhavingsmaatregelen overeenkomstig artikel 7, lid 7, van Verordening (EG) nr. 550/2004 en artikel 10, artikel 22 bis, onder d), en de artikelen 25 en 68 van Verordening (EG) nr. 216/2008, waarbij zij rekening houdt met de noodzaak ervoor te zorgen dat de verlening van luchtvaartnavigatiediensten wordt voortgezet.

Si elle estime que la mesure n’a pas été correctement mise en œuvre dans le délai convenu avec l’organisme, l’autorité compétente prend des mesures d’exécution appropriées conformément à l’article 7, paragraphe 7, du règlement (CE) no 550/2004 et aux articles 10, 22 bis, point d), 25 et 68 du règlement (CE) no 216/2008, tout en tenant compte de la nécessité d’assurer la continuité des services de navigation aérienne.


De Commissie zou pas kunnen optreden als een dergelijk besluit voor de Gemeenschap verbindend is geworden, met andere woorden wanneer de Gemeenschap binnen de in de statuten van de organisatie bepaalde termijn geen bezwaar heeft aangetekend.

La Commission ne pourrait agir que lorsqu'un tel acte serait devenu obligatoire pour la Communauté, autrement dit lorsque la Communauté n'aurait pas soulevé d'objection dans le délai prévu par les statuts de l'organisation.


De commissieleden bevelen dan ook aan dat culturele organisaties, kunstenaars en vertegenwoordigers uit de wetenschappelijke wereld, als ze worden uitgenodigd door een officiële organisatie of een door de gemeenschappen, de gewesten of de federale Staat erkende organisatie en als ze alle gevraagde stukken voorleggen, binnen relatief korte termijn een visum krijgen.

Dès lors, les membres de la commission recommandent que les organisations culturelles, les artistes ainsi que les représentants du monde scientifique reçoivent un visa dans un délai relativement bref à condition d'être invités par des organisations officielles ou reconnues par les Communautés, les Régions ou l'État fédéral, et de produire tous les documents demandés.


w