Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatie moet voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
personeel en organisatie: er moet voldoende personeel zijn, het moet voldoende zijn opgeleid en duidelijke taken en verantwoordelijkheden hebben.

le personnel et l’organisation: le personnel doit bénéficier d’une formation adéquate, avoir des tâches et des responsabilités clairement définies et être en nombre suffisant.


De penitentiaire organisatie moet voldoende performant zijn om deze beleidsdoelstellingen te operationaliseren.

L'organisation pénitentiaire doit être suffisamment performante pour rendre ces objectifs de politique opérationnels.


De penitentiaire organisatie moet voldoende performant zijn om deze beleidsdoelstellingen te operationaliseren.

L'organisation pénitentiaire doit être suffisamment performante pour rendre ces objectifs de politique opérationnels.


De beoordeling of hij beschikt over voldoende middelen moet gebaseerd zijn op een individueel onderzoek van het geval en houdt rekening met de middelen die, onder meer, afkomstig zijn van een subsidie, een beurs, een toelage, een geldige arbeidsovereenkomst of een bindend aanbod van een baan of een financiële toezegging door een organisatie voor scholierenuitwisseling, een entiteit die stagiairs ontvangt, een organisatie voor vrijwilligerswerk, een gastgezin of een organisatie die bemiddelt voor au pairs.

L'évaluation de la suffisance des ressources est fondée sur un examen individuel du cas d'espèce et tient compte des ressources provenant, entre autres, d'une indemnité, d'une bourse, d'un contrat de travail valable ou d'une offre d'emploi ferme ou d'une déclaration de prise en charge par un organisme participant à un programme d'échange d'élèves, une entité accueillant des stagiaires, un organisme participant à un programme de volontariat, une famille d'accueil ou un organisme servant d'intermédiaire pour les jeunes au pair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specificatie ED-23B van de Europese Organisatie voor Burgerluchtvaartapparatuur (Eurocae) moet voldoende worden geacht als graadmeter voor de naleving wat de mogelijkheden van de boordapparatuur betreft.

La spécification ED-23B de l’Organisation européenne pour l’équipement de l’aviation civile (Eurocae) devrait être considérée comme un moyen suffisant d’assurer la conformité en ce qui concerne les capacités des équipements embarqués.


Zoals al is gezegd, vereist de tekst in sommige gevallen dat men weet heeft van het criminele karakter van de organisatie, terwijl het in andere gevallen voldoende is dat de persoon weet of moet weten dat zijn deelneming bijdraagt tot de oogmerken van de organisatie.

On l'a vu, dans certains cas le texte exige la connaissance du caractère criminel de l'organisation, tandis que dans d'autres hypothèses, il suffit que la personne savait ou devait savoir que sa participation contribue aux objectifs de celle-ci.


Zoals al is gezegd, vereist de tekst in sommige gevallen dat men weet heeft van het criminele karakter van de organisatie, terwijl het in andere gevallen voldoende is dat de persoon weet of moet weten dat zijn deelneming bijdraagt tot de oogmerken van de organisatie.

On l'a vu, dans certains cas le texte exige la connaissance du caractère criminel de l'organisation, tandis que dans d'autres hypothèses, il suffit que la personne savait ou devait savoir que sa participation contribue aux objectifs de celle-ci.


Zelfs indien de Belgische overheid meer controle moet uitoefenen op de bureaucratie en op sommige ontsporingen, moet men toch aan de multilaterale organisatie voldoende ruimte laten om zélf te evalueren.

Même si l'autorité belge doit contrôler davantage la bureaucratie et certains dérapages, il faut malgré tout laisser à l'organisation multilatérale une marge suffisante pour lui permettre d'évaluer d'elle-même.


Een verlener van luchtverkeersdiensten moet ervoor zorgen, dat technisch en ontwikkelingspersoneel, met inbegrip van personeel van uitvoerende organisaties waaraan taken zijn uitbesteed, dat voor operationeel gebruik goedgekeurde luchtverkeersbeveiligsapparatuur bedient en onderhoudt, voldoende kennis en begrip heeft en houdt van de door hem ondersteunde diensten, van de werkelijke en potentiële gevolgen van zijn werk voor de veili ...[+++]

Le prestataire de services de navigation aérienne doit veiller à ce que le personnel technique, y compris le personnel des entreprises sous-traitantes, qui utilise et entretient des équipements de la GTA homologués pour leur utilisation opérationnelle possède et entretienne des connaissances lui conférant un niveau de compréhension adéquat des services de la GTA qu'il appuie ainsi que des incidences réelles et potentielles de son action sur la sécurité de ces services, ainsi qu'une connaissance suffisante des contraintes à respecter dans l'exécution des tâches.


(21) Er moet in alle lidstaten gezorgd worden voor voldoende middelen, menselijke zowel als financiële, om een goede organisatie en kwaliteitscontrole te garanderen.

(21) Des ressources humaines et financières appropriées doivent être disponibles afin d'assurer une organisation et un contrôle de qualité appropriés dans tous les États membres.




D'autres ont cherché : organisatie moet voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie moet voldoende' ->

Date index: 2023-03-31
w