Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatie waarvan birma toch » (Néerlandais → Français) :

Toch, kunnen in de bedrijfszetels waar deze aantallen overschreden worden bij de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst deze aantallen niet verminderd worden. b) Bedrijven met minder dan 50 arbeiders die vallen onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst Bedrijven met minder dan 50 arbeiders die vallen onder het toepassingsgebied van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst aanvaarden de vertegenwoordiging van 1 syndicale gesprekspartner per organisatie, waarvan de financiering verloopt via een bijdrage van 37,18 EUR p ...[+++]

Toutefois, pour les sièges d'exploitation où ces nombres sont dépassés à la date d'entrée en vigueur de la présente convention, ils ne pourront être réduits. b) Entreprises occupant moins de 50 ouvriers relevant du champ d'application de la présente convention Les entreprises occupant moins de 50 ouvriers relevant du champ d'application de la présente convention acceptent la représentation d'un interlocuteur syndical par organisation, dont le financement se fait via une cotisation de 37,18 EUR par ouvrier relevant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières d ...[+++]


De autoriteiten in Birma hebben ervoor gekozen om de protesten tegen de gevangenschap van Aung San Suu Kyi en de oproepen tot haar vrijlating van een groot aantal landen en organisaties, waaronder de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de ASEAN en meerdere lidstaten van de ASEAN, een organisatie waarvan Birma toch lid is, te negeren.

Les autorités birmanes ont préféré ignorer les protestations à l’encontre de l’incarcération d’Aung San Suu Kyi et les appels en faveur de sa libération lancés par de nombreux pays et par de nombreuses organisations, notamment par le secrétaire général de l’ONU, le secrétaire général de l’ASEAN et plusieurs États membres de cette organisation, à laquelle appartient après tout la Birmanie.


"Art. 11 bis. - § 1. Voor het academiejaar 2017 - 2018, kunnen de studenten waarvan de inschrijving geweigerd werd als gevolg van het feit dat ze niet in aanmerking komen voor een financiering krachtens het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies, toch tot de studie van de eerste cyclus diergeneeskunde worden toegelaten.

Art. 11 bis.- § 1. Pour l'année académique 2017-2018, les étudiants dont l'inscription a été refusée au motif qu'ils sont non finançables en vertu du décret du 11 avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études sont néanmoins admissibles aux études de premier cycle en sciences vétérinaires.


Toch strijdt Moebarak tegen de islamitische organisaties, waarvan vele militanten een toevluchtsoord zoeken in het naburige Soedan waar de mislukte aanslag wordt voorbereid op de Egyptische president in Addis Abbeba in 1995.

Cependant, Moubarak combat les organisations islamistes, nombre de militants se réfugient au Soudan voisin où est préparé l'attentat contre le président égyptien, à Addis Abbeba en 1995.


De resultaten zijn zeer positief wanneer rekening gehouden wordt met het feit dat UN Women een zeer jonge organisatie is waarvan toch algemeen gekend is dat zij flink wat groeipijnen heeft.

Les résultats sont très positifs à partir du moment où l'on tient compte du fait que l'ONU Femmes est une très jeune organisation; nul n'ignore qu'elle connaît bon nombre de maladies de jeunesse.


4. Zelfs als de donorlanden en de grote internationale organisaties samen elk jaar ongeveer 65 miljard dollar besteden aan ODA — waarvan meer dan 50 % afkomstig is van de Europese Unie — zijn we toch verplicht om vast te stellen dat om de MOD's te realiseren binnen de opgelegde tijd, namelijk tegen 2015, tegen minder dan tien jaar dus, de toegekende sommen onvoldoende zijn.

4. Si l'ensemble des pays donateurs et des grandes organisations internationales consacrent chaque année quelque 65 milliards de dollars à l'APD — dont plus de 50 % proviennent de l'Union européenne —, force est de constater que pour réaliser les OMD dans le temps imparti pour le faire, c'est-à-dire d'ici à 2015, dans moins de dix ans donc, les sommes alloués sont largement insuffisantes.


Deze International Drug Purchase Facility (IDPF) werd goed ontvangen door de deelnemers, waarvan het merendeel — en Peter Piot (uitvoerend directeur van UNAIDS) als eerste, maar ook de Noorse minister van Buitenlandse Zaken — toch aandrongen op de noodzaak om deze IDPF binnen een bestaande organisatie op te richten, zoals idealiter het GFATM (Wereldfonds), UNAIDS of de WHO.

Cette Facilité Internationale (FIAM) a été bien accueillie par les participants, la plupart — et Peter Piot (le Directeur Exécutif d'ONUSIDA) en premier, mais aussi le Ministre norvégien des Affaires étrangères — insistant néanmoins sur la nécessité de loger cette FIAM au sein d'une organisation existante, telle idéalement le GFATM (Fonds mondial), ONUSIDA ou l'OMS.


4. Zelfs als de donorlanden en de grote internationale organisaties samen elk jaar ongeveer 65 miljard dollar besteden aan ODA — waarvan meer dan 50 % afkomstig is van de Europese Unie — zijn we toch verplicht om vast te stellen dat om de MOD's te realiseren binnen de opgelegde tijd, namelijk tegen 2015, tegen minder dan tien jaar dus, de toegekende sommen onvoldoende zijn.

4. Si l'ensemble des pays donateurs et des grandes organisations internationales consacrent chaque année quelque 65 milliards de dollars à l'APD — dont plus de 50 % proviennent de l'Union européenne —, force est de constater que pour réaliser les OMD dans le temps imparti pour le faire, c'est-à-dire d'ici à 2015, dans moins de dix ans donc, les sommes alloués sont largement insuffisantes.


Deze International Drug Purchase Facility (IDPF) werd goed ontvangen door de deelnemers, waarvan het merendeel — en Peter Piot (uitvoerend directeur van UNAIDS) als eerste, maar ook de Noorse minister van Buitenlandse Zaken — toch aandrongen op de noodzaak om deze IDPF binnen een bestaande organisatie op te richten, zoals idealiter het GFATM (Wereldfonds), UNAIDS of de WHO.

Cette Facilité Internationale (FIAM) a été bien accueillie par les participants, la plupart — et Peter Piot (le Directeur Exécutif d'ONUSIDA) en premier, mais aussi le Ministre norvégien des Affaires étrangères — insistant néanmoins sur la nécessité de loger cette FIAM au sein d'une organisation existante, telle idéalement le GFATM (Fonds mondial), ONUSIDA ou l'OMS.


Toch is dat koninklijk besluit nog steeds van toepassing voor het toekennen van bouwvergunningen aan publiekrechtelijke personen. 1. Welke organisaties of instellingen staan op de lijst met wat in het besluit " internationale organisaties waarvan de Belgische Staat de rechtspersoonlijkheid heeft erkend " , heet (artikel 1, 8°)?

1. Quelle est la liste des organisations ou institutions qui correspondent à la dénomination de l'arrêté " organisations internationales dont l'Etat belge a reconnu la personnalité civile " (article 1er,8°)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie waarvan birma toch' ->

Date index: 2021-03-22
w