Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties extra aandacht " (Nederlands → Frans) :

De organisaties waarvan de werknemers nachtprestaties leveren besteden extra aandacht aan de mobiliteit van deze werknemers/werkneemsters.

Les organisations dont les travailleurs fournissent des prestations de nuit attachent une importance particulière à la mobilité de ces travailleurs/euses.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkpo ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkpo ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - ...[+++]


- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en de half-afgewerkte producten (voorbee ...[+++]

Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications logicielles destinées au développement de produits graphiques (par exemple, logiciels de traitement d'image ...[+++]


In de tweede plaats wil ik onderstrepen dat in het Korfoe-proces extra aandacht gegeven moet worden aan de beslechting van nog onopgeloste conflicten. Op dat vlak kan de OVSE werkelijk toegevoegde waarde bieden vergeleken met andere, soortgelijke regionale organisaties.

Ensuite, je voudrais souligner la nécessité d’orienter davantage le processus de Corfou vers la résolution des conflits non résolus, dans les régions où l’OSCE peut apporter une véritable valeur ajoutée par rapport à d’autres organisations du même genre.


3. vraagt de lidstaten, de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, alsook de ondernemingen, de sociale partners en de niet-gouvernementele organisaties extra aandacht te besteden aan de infrastructuur maar ook aan vernieuwende maatregelen die de sociale uitsluiting moeten voorkomen, welke de meest kwetsbare bevolkingsgroepen treft, met name vrouwen met een laag inkomen, oudere vrouwen, migrantenvrouwen en vrouwen die behoren tot etnische minderheden in de grootsteden;

3. invite les États membres, les autorités locales et régionales, ainsi que les entreprises, les partenaires sociaux et les organisations non gouvernementales à accorder une attention particulière aux infrastructures, ainsi qu'aux politiques innovantes visant à prévenir l'exclusion sociale qui touche les groupes sociaux les plus vulnérables, notamment les femmes à faible revenus, les femmes âgées, les femmes migrantes et celles de minorités ethniques dans les mégalopoles;


39. roept de lidstaten op extra aandacht aan vrouwen met een handicap te schenken, die immers met meervoudige discriminatie te maken hebben, een verschijnsel dat alleen kan worden aangepakt door een combinatie van maatregelen op het gebied van mainstreaming en positieve actie die in samenwerking met vrouwen met een handicap en met de betrokken organisaties in de samenleving moeten worden ingevuld;

39. invite les États membres à accorder une attention particulière aux femmes handicapées, qui sont confrontées à de multiples discriminations, phénomène qui peut uniquement être combattu par la combinaison de mesures d'intégration horizontale de cette dimension et d'action positive, élaborées en coopération avec les femmes handicapées et les parties prenantes de la société civile;


11. vraagt het Europees URBACT-netwerk voor het uitwisselen van ervaringen in het kader van de uitwisseling van beste praktijken en ervaringen tussen de Europese steden, extra aandacht te besteden aan de problemen van de steden in de nieuw toegetreden landen, de genderdimensie op te nemen in alle beleidsmaatregelen en de samenwerking te bevorderen met Europese netwerken van stedelijke gebieden, zoals bijvoorbeeld Eurocities, alsook met internationale organisaties, zoals bijvoorbeeld het UN-HABITAT-programma van de ...[+++]

11. invite le réseau européen pour l'échange d'expériences (URBACT), dans le cadre de l'échange de bonnes pratiques et expériences entre les villes européennes, à se pencher plus particulièrement sur les problèmes des villes situées dans les pays qui ont adhéré récemment, à intégrer la dimension de genre dans tous les piliers d'action et à promouvoir la coopération avec les réseaux européens des zones urbaines, tels que Eurocities, ainsi qu'avec des organismes internationaux tels que le programme UN-HABITAT des Nations unies.


In 2003 en 2004 werd er ook extra aandacht geschonken aan de opleiding van visumagenten en beroepsagenten, namelijk door de organisatie van opleidingssessies en contactdagen in Brussel, en de organisatie van regionale vormingssessies, in samenwerking met Vreemdelingenzaken van de FOD Binnenlandse Zaken, met de verantwoordelijken van de grenscontroles, en met de cel mensenhandel van de federale politie.

Une attention toute particulière a par ailleurs été accordée en 2003 et 2004 à la formation des agents visas et des agents de carrière, avec l'organisation de sessions de formation à Bruxelles, la tenue de journées de contact à Bruxelles et l'organisation de sessions de formation régionale, en collaboration avec l'Office des étrangers du SPF Intérieur, les responsables du contrôle des frontières et la cellule traite des êtres humains de la police fédérale.


4. juicht het toe dat in de actieplannen vooral de milieuaspecten extra aandacht krijgen, met name voor wat betreft de maritieme veiligheid in de Oostzee, het besluit om de Oostzee in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie aan te merken als een bijzonder kwetsbaar gebied en het feit dat in het algemeen de nadruk ligt op duurzame ontwikkeling en het duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen; spreekt in het bijzonder zijn steun uit voor het streven om scherper toezicht te houden op milieuverontrei ...[+++]

4. se félicite des aspects environnementaux du plan d'action, notamment en ce qui concerne la sécurité maritime dans la mer Baltique, de la décision visant à proposer la désignation de la mer Baltique comme une zone particulièrement fragile au sein de l'Organisation maritime internationale, et l'accent général mis sur le développement durable et l'utilisation durable des ressources naturelles; est notamment favorable à l'objectif visant à renforcer le contrôle des polluants et à gérer plus efficacement les eaux usées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties extra aandacht' ->

Date index: 2020-12-19
w